Глава 189

Глава 189

~3 мин чтения

Том 1 Глава 189

Кашель прозвучал как раскат грома над городом Янчжоу, и звук вышел из тяжелых облаков, потрясая во всех местах, звеня в ушах людей, сотрясая сердца всех.

После грозы в городе Янчжоу произошли большие перемены.

Четкая линия предупреждения пересекает всю Восточную и западную стороны Янчжоу и делит Янчжоу на северные и южные города в соответствии с жизнью и смертью.

Все люди с лихорадкой, кашлем, стеснением в груди и другими симптомами были изгнаны офицерами и солдатами и собрались в Наньчэне, в то время как те, у кого не было никаких отклонений, временно жили в Бэйчэне, и плач продолжался некоторое время.

Этот приказ был отдан самим Пэй Юаньчжаном. В этот момент он стоял в атриуме красного месяца, ближайшего к кордону, и наблюдал за сценой разделения двух городов внизу.

Я тоже стоял на Широкой улице Наньчэна и смотрел на него снизу вверх. Эта ситуация, казалось, была ночью, когда я впервые прибыл в город Янчжоу. Под фейерверком он оказался на башне. Я был под башней. Он все еще был человеком , который властвовал над жизнью и смертью на земле, а я все еще плавающая женщина, похожая на Ряску.

Вот почему я подумал, крик прозвучал в моем ухе, и обернулся, но я увидел, что молодую женщину насильно привели сюда офицеры и солдаты из-за лихорадки, и ее муж смотрел на нее с ребенком, который ждал, чтобы его накормили. Мать неохотно посмотрела на плачущего ребенка, но не осмелилась прикоснуться к нему, и семью разделила тонкая линия.

Эта линия кажется расстоянием между жизнью и смертью.

Глядя на плачущую женщину, Гуань-Гуань, стоявшая рядом с ним, посоветовала: "сестра, не плачь, твое Высочество тоже не приказывало. Я останусь здесь на несколько дней и дам тебе лекарство." Да, доктор придет к вам через три дня. Если ты не против, я отпущу тебя домой. "

Женщина слушала, но могла только медленно перестать плакать и позволить мужу забрать ребенка, но он тупо стоял и смотрел, как медленно исчезает спина семьи.

Глядя на эту сцену, мое сердце тоже было очень неуютно, и я поднял глаза на человека, который смотрел сверху вниз на всех существ, но на февральском Красном было слишком много людей. Я не нашел его в толпе и увидел бесчисленное количество белого снега, падающего с неба.

Немного, немного, еще больше разбитого снега падало с окрестностей, подобно ночному огню, летящему вокруг меня.

Опять идет снег.

Я посмотрела на мелкие снежинки, падающие с неба. Весь Янчжоу был окутан мелким снегом, словно нарисованным горами и облаками. Я протянул руку, и группа снежинок упала на кончики моих пальцев, и тут же растаяла, принеся с собой вспышки холода.

Не знаю, как долго, я медленно обернулся и увидел на другой стороне длинной улицы фигуру, стоящую там, глядя на меня через мелкий снег, улыбаясь.

Хуан Тяньба.

На мгновение мне показалось, что это была картина, и его разнообразные глаза казались еще более очаровательными и очаровательными в снегу. Даже его улыбка была теплой от весеннего ветерка. Прошло совсем немного времени, прежде чем он вернулся к Богу. Он пришел прямо передо мной.

-Зеленый ребенок."

-Господин Хуан? .. - я озадаченно посмотрел на него. - как вы поживаете? .. --"

Он беспомощно улыбнулся: "я болен."

Больной, значит ли это, что он был заражен чумой? Я посмотрел на него с некоторой тревогой в сердце: "как это могло быть, как ты мог?.."

Понравилась глава?