Глава 216

Глава 216

~3 мин чтения

Том 1 Глава 216

Пэй Юаньчжан улыбнулась, медленно подошла к экипажу, повернула острый подбородок и потерла его.

"Будьте уверены, что этот день будет быстрым."

Шэнь Роу рассмеялся еще слаще.

- Эту фразу руер заберет обратно, пожалуйста, будьте осторожны в следующий раз."

После разговора эти двое ничего не сказали. Занавес был опущен, а руль поднят хлыстом. Изящная карета исчезла совсем и вскоре скрылась из виду.

Через некоторое время люди под командованием Ян Юньхуэя тоже пришли доложить, что водоросли готовы, и Пэй Юаньчжан отдал приказ. Вскоре мы сели в машину, и команда полетела в сторону Пекина.

Возле столицы все боролись и спешили вперед, и подковы наступали на дорогу, издавая грохот, но в этом звуке подков и колес мне казалось, что я слышу другие голоса и открываюсь подсознательно. Оглянувшись, занавеска вздрогнула.

Станция только что была разрушена и разрушена. Через некоторое время ничего не осталось.

Пэй Юаньчжан, по-видимому, услышал этот голос, но даже не пошевелил ресницами.

В официальной среде он, вероятно, не удивляется таким вещам. Шэнь Гунчжэнь посадил свою дочь, и на этот раз он действительно ценил борьбу, но дорога никуда не денется. Он использует действие, чтобы сказать Пэй Юаньчжану, что он поможет ему на этом пути. Если все получится, это будет хорошо для Цинь и Цзинь. Если что-то пойдет не так, вчерашние вещи будут похожи на ту станцию, как будто их никогда и не было. .

Я опустил занавеску-карета по-прежнему оставалась неподвижной-и быстро поскакал на север. Позади нас небо было покрыто снегом и пылью, но через мгновение все успокоилось.

Во время затишья начинается прилив.

Торопясь вверх по дороге еще два дня, наконец, в снежный вечер, мы увидели впереди высокую башню, похожую на лежащего льва в сумерках.

Наконец-то это Пекин!

В этот момент перед ним появился всадник, и он что-то сказал Ян Юньхуэю, тот немедленно отступил в сторону кареты: "Его Королевское Высочество."

- В чем дело?"

- Предшественник форварда сказал мне, что стража четырех ворот столицы изменилась за последние два дня.

Глаза Пэй Юаньчжана с достоинством распахнулись. Чем ближе он подъезжал к столице, тем тяжелее становилось его дыхание, и все купе наполнялось тяжелым чувством.

Долгое время он презрительно усмехался: "Ну, ты не можешь выйти."

Все знают, что зрение-это то, что люди в Хуанчжуане охраняют его, и было трудно перенести его на юг. Кто знает, к несчастью несчастья, он действительно вернулся хорошо. Живите в нем, поэтому четыре пекинских ворот-это последний барьер, поэтому мы должны держаться твердо.

Но если так, то как ему попасть в Пекин?

Через некоторое время карета уже катилась к городским воротам, находившимся менее чем в полумиле от них. В этот момент движение только началось, небо было темным, и северный ветер свистел мимо с огромными снежными блоками, заставляя людей чувствовать себя холодными и горькими.

Человек, который был перед дорогой, вернулся снова и сказал Ян Юньхуэю несколько слов. Он поспешно подошел к экипажу и мягко покачал головой пэй Юаньчжану. Город будет одним из четырех владык, и масло и соль не войдут в него. "

Как только он услышал четырех Высочеств, глаза Пэй Юаньчжана вспыхнули яростным газом.

- А что, если ты хочешь быть здесь заранее, просто сними меня?"

Когда я услышал эту фразу, то сразу почувствовал, что в купе дует холодный ветер. Он был не очень добродушным человеком, и он мог сделать все, но здесь, в это время-действительно не может этого сделать.

Подумав об этом, я тихо прошептал: "Его Королевское Высочество сделал такое великое дело на юге, разве он не позволил бы ему войти в Пекин?"

Как только слова упали, Пэй Юаньчжан и Ян Юньхуэй посмотрели на меня.

Понравилась глава?