Глава 220

Глава 220

~3 мин чтения

Том 1 Глава 220

Пэй Юаньчжан поднял руку, жестом остановил его храп, а затем сказал: "внутренний дворец находится впереди, министр иностранных дел больше не может войти, вы возвращаетесь первым."

"но--"

Пэй Юаньчжан оглянулся на него, его глаза медленно переместились на меня, и когда я посмотрел на него, он услышал, как он сказал: "Следуй за тобой."

Справедливости ради, я также знаю, что перспектива возвращения в Пекин на этот раз неизвестна. Я действительно не хочу здесь участвовать. Битва между принцами была самой опасной в прошлом. Это всего лишь маленькая горничная, у которой нет никакой прибыли, чтобы быть прибыльной, так почему же вы должны рисковать собой?

Я подсознательно хотел что-то сказать, и Пэй Юаньчжан повторил: "если ваше дело не будет улажено с королевой, я боюсь, что ваше место не будет тюрьмой."

И тут я вдруг вспомнил.

Целью нашего путешествия на юг на этот раз было расследование отравленного случая, но этот случай был просто фиктивным случаем, который не мог быть найден после ста лет расследования. В результате я буду носить этот черный горшок до самой смерти ?

Я прикусила нижнюю губу и тихо сказала:"

Ян Юньхуэй и Пэй Юаньчжан прошептали еще два слова и отступили. Пэй Юаньчжан взял меня с собой, а двое слуг несли наш багаж, и они вместе направились к Восточному дворцу.

Дворец юнхэ находится в Восточном шестом дворце внутреннего двора, рядом с Дворцом принца чэнцяня.

Его починили здесь еще до того, как мы отправились на юг. Я не знаю, как проект продвигался так быстро. Всего через несколько месяцев император переехал сюда.

Пройдя по темному и трудному коридору, я снова увидел знакомые красные стены и зеленые плитки. Его окружали высокие городские стены, как в том сне, который приснился мне в ту ночь, когда Янчжоу заболел. Он был настолько подавлен, что люди едва могли дышать, возможно, потому, что снег здесь был слишком тяжелым, а ветер слишком холодным. Чем дальше они шли, тем больше чувствовали, что кровь в их телах замерзла.

В этот момент, под двумя красными фонарями у ворот дворца Юнхэ впереди, появилась фигура, стоящая там.

Я замер.

Снег падал один за другим, но улыбка этого человека казалась мягче снега. Как только он увидел нас, он медленно подошел, и поднялся снежно-белый ветер, как снег, с неописуемой тишиной и декольте. Пушистый лисий мех обрамлял эти ясные, как вода, глаза, а улыбка на губах смягчала весенний ветерок.

Шаги Пэй Юаньчжана тоже замедлились. Мне показалось, что я намеренно или ненамеренно взглянул на него, и я невольно опустил голову.

Наконец, собравшись вместе, Пэй Юаньсюй улыбнулся и сказал: "Три брата, не приходите без судьбы."

- Брат Лао Хуан повесил трубку."

- Послушай, как кто-то говорит, что ты сделал много важных вещей на юге, и ты устал. Почему бы тебе сначала не вернуться и не отдохнуть?"

- Я слышал, что дракон отца нездоров. Как может сын сначала отдохнуть?"

Пэй Юаньчжан рассмеялся: "император тоже сын. Ты знаешь, что на уме у его брата?"

- Это естественно."

Пей Yuanxiu мягко улыбнулся. В конце концов, им обоим не о чем было говорить. Его взгляд снова медленно упал на меня. Потом я вспомнил, что не подумал о его приветствии, и поспешил поклониться. Пэй Юаньсюй протянул руку, чтобы помочь только мне: "холодно, не нужно."

Она холодная, но его руки действительно теплые.

Я с благодарностью посмотрел в эти ясные глаза, но в этот момент раздался холодный голос Пэй Юаньчжана: "хотя небо холодное, но раб есть раб, брат, это правило должно все еще существовать, иначе- — "

Он посмотрел на Пэй Юаньсю и рассмеялся: "пришло время сказать, что мои люди не умеют быть вежливыми."

Понравилась глава?