~3 мин чтения
Том 1 Глава 232
Я посмотрела на него и увидела, что он медленно опустил свое тело, почти закрывая мою шею, и его горячее дыхание обдувало мое ухо, и сказала: ЯО Yingxue была беременна."
Я знаю это, я знаю это!
Эта фраза только добавила еще один удар в мое и без того больное сердце, и, глядя на меня, его глаза, казалось, были полны бесконечной радости, и он протянул руку и погладил меня по щеке: "ты думаешь о чем?"
- ... Ваше Высочество, пожалуйста, отпустите рабов."
- А я нет!"
Его внешность становилась все более расслабленной, как будто он дразнил котят и щенков. Я просто чувствовала, что в следующий момент слезы вот-вот прорвутся, и боролась еще два раза, но он все еще был крепко сдержан, но на этот раз он не сердился, казалось, он вот-вот рассмеется.
Я ничего не могла с собой поделать, слезы брызнули из глаз.
Он посмотрел на появление моих слез и, казалось, был шокирован, неосознанно, его глаза даже смягчились, и тихо сказал: "что с тобой, Цинъин?"
"..."
Как только слезы пролились, вся моя настойчивость рухнула. Я отчаянно замотала головой, но он потянулся к своим рукам, потирая щеки о грудь, и вскоре появился я ... Я возвращаюсь ... Я всхлипнула, не в силах плакать в его объятиях:.. возвращаться... "
Я никогда не был побежден так, как этот. Мое здравомыслие и послушание не были побеждены в этот момент. У меня нет способа успокоиться или сделать себя безболезненным. Я просто хочу уйти от него, уйти далеко и никогда больше не смотреть на него.
- Позволь мне вернуться ... Я хочу вернуться ..."
Я не слушала, но он не отпускал меня совсем, пока я не устала плакать, и постепенно засыпала в его объятиях, эти теплые руки все еще крепко обнимали меня, только в смятении мне показалось, что я слышу глубокий голос в своем ухе, очень легкий, но твердо сказавший:-
- Туда, куда ты не можешь пойти."
.
Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я окончательно очнулся от тяжелого кошмара.
Как только я открыл глаза, я увидел, что золотой счет гибискуса, вышитый благоприятными облаками на голове, свисал вниз, как золотая шелковая клетка, покрывающая меня. Я сделал все это сразу, но мой разум еще не полностью проснулся, но я уже вспомнил тот, перед тем как лечь спать. Каждая сцена.
Пэй Юаньчжан заставил меня спать здесь? Я такая грубая и неуправляемая, неужели он действительно не сердится?
Итак-я огляделся, но его нигде не было-куда он пошел?
Размышляя в сомнении, я услышал разговор снаружи и внимательно прислушался к голосу Ян Юньхуэя. Он сказал с некоторым достоинством: "Сан-брат, нынешняя ситуация очень плоха для нас."
- А?"
- Хотя люди в девяти воротах имперского города все еще мои, я слышал, что они перешли на круговой патруль несколько месяцев назад. Люди, возвращенные царем Ци, были временно распределены в королевский лагерь. После того, как прошел месяц, девять ворот были все, что пришло время заменить. "
- Люди, возвращенные пятым братом, вы нашли конкретное место?"
- По словам Юэ цинъин, я считала часы. С того момента, как мы вошли в город три дня назад, кто-то вышел, чтобы уведомить царя ци. Когда он вернется в Имперский город, его люди должны быть размещены около Санлипо.
Услышав это предложение, я был ошеломлен.
Неожиданно я мимоходом сказал, что они могут вычислить, где базируются его солдаты, по тому времени, когда Пэй Юаньфэн вошел во дворец!
Но три дня назад? !!
Я был ошеломлен-я проспал в его постели почти два дня? !!