~7 мин чтения
Том 1 Глава 316
Хотя он смеялся, эти глаза, казалось, плакали, и капли воды на его лице и лице капали в реку, и он не мог видеть даже маленькой ряби, и выглядел таким ошеломленным.
Я стояла у реки, как статуя, неподвижная, молча глядя на него в реке.
Прошло много времени, прежде чем я заговорил, и мой голос был немного тусклым: "независимо от того, отношусь ли я к тебе как к ребенку или принцу, ты-маленькое боевое искусство в моем сердце и никогда не менялся."
Услышав мои слова, уголки его рта слегка дернулись, не зная, плакать ему или смеяться, и, казалось, он что-то сказал, но так ничего и не сказал, а повернувшись, бросив на меня глубокий взгляд, всем своим телом Росомахи на берег с другого берега реки, он ушел, не оглядываясь.
Я подняла свои слегка покрасневшие глаза под зонтиком и увидела, как знакомая спина исчезает в серебряной завесе дождя, как будто она исчезла в моем мире.
Спустя долгое время я вернулся в Фанкаотанг в полной растерянности.
Как только я подошел к двери, я увидел, что у Янь торопливо выходит. Как только я увидел себя, он подошел, как утопающий, увидев солому: "талант, где ты был! Император здесь!"
- что?"
Я до сих пор не оглянулся, и только когда у Янь схватил меня за запястье и что—то сказал, он так проснулся-пришел Пэй Юаньчжан, разве никто не должен был сообщить об этом первым?
Но он тут же подошел и, войдя в комнату, увидел, что тот сидит за столом и молча пьет чай.
Я поспешил вперед и сказал: "я встречаю императора в своем теле."
Он медленно повернулся, чтобы посмотреть на меня, без всякого выражения на лице, и только спросил:"
- Иди, прогуляйся по королевскому саду."
- Почему ты никого не приводишь? Все еще идешь так долго?"
- ...- Я замер или сказал: - мне просто скучно в комнате, и я хочу выйти и подышать."
Пэй Юаньчжан встал, медленно прошел передо мной и посмотрел вниз на мои глаза, уставился в эти темные глаза, я был немного встревожен в своем сердце и подсознательно опустил голову.
Несмотря на то, что я вышел с зонтиком, на моем теле все еще было немного дождя, и мои руки и щеки были обдуваемы ветром. В комнате было жарко и дымно, и я поежилась. Увидев его, он тут же нахмурился и потянул. Держась за руку, я сразу же вошел во внутреннюю комнату.
Я сняла одежду и высушила волосы. На мне была только длинная юбка, и мои длинные волосы были влажно уложены на затылке. Это считалось несчастьем, но его глаза казались мягче, чем раньше.
- Ты беременна, и тебе нельзя делать это снова."
Я кивнула, но увидела протянутую руку, держащую меня за подбородок, он посмотрел мне в глаза и сказал: "в будущем говори со мной и смотри на меня."
"ОК."
- В моих глазах я могу только смотреть на себя."
Я слегка нахмурился, но не стал его опровергать, просто слегка кивнул в его руке.
.
На следующий день выдался неожиданно солнечный день. Темные тучи, скопившиеся над имперским городом за последние несколько дней, наконец рассеялись. Воздух был наполнен свежим и освежающим вкусом, характерным для дождя, который заставлял людей чувствовать себя освеженными.
Сегодня также день, когда я хочу принять книгу.
Рано утром у Янь приготовил мне платье, чтобы я могла его надеть. Я не люблю краситься по будням. Сегодня я должен подметать Эмэй в слабый макияж, сопровождаемый водным шоу во Дворце Цзинжэнь королевы после прослушивания учений королевы, я принял книгу.
Когда я стояла на коленях в центре Дворца цзинжэнь, окруженная дворцовыми наложницами, некоторые выглядели хорошо, некоторые презрительно, некоторые радостно, и мои глаза были другими, но я все еще была немного ошеломлена, слушая, как королева наконец сказала:.. В будущем вы должны исполнять свои обязанности, хорошо служить императору, открывать ветви и листья и продолжать кровь королевской семьи."
"Да."
Я кивнула головой, шуй Сю тут же шагнула вперед, чтобы помочь мне встать, отошла в сторону и села рядом с Сюй Цайренем.
Как только он сел, Сюй Кайрен улыбнулся мне. Хотя я был не в настроении, я улыбнулся ей в ответ.
В этот момент Чан Цин сказал с улыбкой: "в будние дни люди всегда падают в обморок, когда смотрят на Юэ Цая, и они очень трогательны без макияжа. Я не ожидала, что буду так одета сегодня, но у меня нет никакого стиля."
Я все еще сидел там, и ответа не было. Сюй Кайрен прошептал: "зеленый ребенок, королева-мать говорит о тебе."
"Э-э-эх?" Внезапно я подняла глаза и увидела, что все смотрят на меня.
Чан Цин тоже слегка нахмурился: "Юэ Кайрен, что с тобой случилось?"
Юэ Кайрен ...
Какое-то время я все еще был немного ошеломлен. Оказалось, что она говорила обо мне. Оказывается, я теперь "Юэ Цайрен". Затем она встала и сказала ей: "королева-мать и мать прощают ее грехи, а придворные чиновники не в ее характере."
- Ничего, ты беременна и неизбежно сойдешь с ума."
- Слава Королеве-Матери."
Я отступил назад и снова сел, всего на одну-две фразы, но глаза вокруг меня заставили меня почувствовать, что я лежу на спине, я могу получить только 12 точек зрения, но я просто сел, Чан Цин сказал: "Кстати, внутренние дела дворца должны быть зарегистрированы для вас. Ваша запись о входе во дворец также была очень простой. В вашем доме нет подробной информации. Теперь, когда у вас есть книга императора, вы талантливы, и семья вашей матери вознаграждена."
Мое лицо внезапно побелело.
Мой дом ... моя семья...
Очевидно, было солнечно, но мне показалось, что меня внезапно ударила молния, и мой мозг заболел и заболел. К счастью, я сразу же вернулся к своему сердцу, встал и неохотно улыбнулся Чан Цин: "свекровь, Чэнь е вошел во дворец для дворцовой девушки, так что запись неизвестна. На самом деле у судебных чиновников-родственников нет. "
"О ... вот и все."
Королева кивнула и больше ничего не спрашивала, но янь Сю, сидевший сбоку, лежал на подлокотнике кресла и сказал мне: "Юэ Цайжэнь, откуда ты?"
- Я ... я из Шужуна."
- А? Люди шужуна."
Как только прозвучала эта фраза, несколько человек вокруг них тут же выразили презрение.
Я, конечно, понимаю, что они имеют в виду. Земля чжуаньшу всегда считалась при дворе варварской. В начале войны в Янчжоу был перенесен обратно из Сычуани на лошадей и лошадей, что также косвенно вызвало задержку войны в Сычуани. До сих пор Чжужун не был полностью спокоен. Могущественная власть там была объединена с вождем Цинчуаня. Они не называли двор ни данью, а называли двор Северной династией. Как и на юге, они были также болезнью сердца императора.
Как только я сказал, что я из Шужуна, даже Лю Чжаои, который сидел безучастно, посмотрел на меня.
Сцена на мгновение застыла, и Сюй Кайрен тут же рассмеялся: "атмосфера в Шу довольно хорошая. Это действительно красота Линшань Сюйшуй."
Я взглянул на нее и благодарно кивнул, но услышал, как Лу Шуйи усмехнулся острым горлом: "Линшань Сюйшуй? Сюй Кайрен, ты когда-нибудь был там?"
Сюй Цайрен ошеломленно, но не ответила на эти слова, Чжу Ваньи рядом с ней усмехнулся: "Если ты действительно уйдешь, я боюсь, что ты не вернешься. Могучий тост там, может быть порочным, какими могут быть хорошие люди." Она сказала после разговора, он снова улыбнулся мне: "Юэ Кайрен, не обращай внимания, это не ты так говоришь."
Я едва почесала уголки губ, и мое лицо уже немного одеревенело.
Именно тогда во Дворце Цзинжэнь раздался мягкий голос: "Не стоит недооценивать это место в Шужуне, где может быть много больших семей."
Все присмотрелись внимательнее, но это был Шэнь Роу, который ничего не говорил. Она наклонилась влево на первом стуле под левой рукой королевы. На его лице появилась слабая улыбка.
- А? Спросите наложницу, какие удивительные люди появились в Шу?"
Шэнь Роу улыбнулся и сказал: "первый призыв к королеве мученика Сюэ, как говорят, исходил из земли Шу, но только в Цзяннани."
Называть Ферзя Королевой-Сюэ Семьи!
То есть то, что сказал Пэй Юаньчжан, который когда-то был фаворитом императора, который любит османтуса, но почему-то погиб в огне!
Когда все это услышали, они вздрогнули и притихли.
Большинство присутствующих здесь людей не родились, когда царица Чжао Ли была наложницей, и большая часть новостей о ней с тех пор была устранена, так что мало кто знает об этом, но я также слабо слышал, что семья царицы была большой семьей, и она не уступает королевской семье, идущей с севера на юг.
Но теперь, кажется, он исчез.
-Однако это не самая большая семья в Шу, - продолжал Шэнь Роу. - Я слышал, что есть более сильная сила, более сильная, чем первая королева."
Она сказала, повернув голову, чтобы посмотреть на меня: "Юэ Кайрен, ты из Шужуна, ты должен знать, что это такое?"
Я медленно поднял на нее глаза, и моя улыбка была очень неохотной:--"
Прежде чем он закончил говорить, Лю Чжаои, который молчал рядом с ним, внезапно сказал: "Когда я говорил о Шужуне, я вспомнил, что повстанцы в Цинхае были в беде на этот раз, я боюсь, что это также было связано с новым тостом Шужуна?"
-Да, да, я тоже об этом слышал." Пань Сюйи тут же сказал: "мой брат тоже вступил в армию."
Когда несколько красавиц рядом друг с другом услышали это, они тоже заговорили об этом.
Я с облегчением перевел взгляд на Лю Чжаои, но она все еще была в обмороке и не обращала на меня внимания.
И тут я услышал, как Вэнь Сиси наклонился и спросил: "мой брат Фэн Си тоже ушел. Кстати, я, кажется, слышал, что царь Ци тоже пошел на этот раз, но не со своими солдатами. Это пешка, разве такое бывает? "
- Я тоже это слышал."
Что? !!
Я опешил, поспешно обернулся к ним и удивленно сказал: "Вы, что вы говорите? Царь Ци-Царь Ци тоже отправился в Цинхай?"
Вэнь Сиси испугалась меня, оглянулась на меня, как-то кивнула: "Да."
- Когда же?"
- Это был тот солдат, который прислал вчера вечером."
Внезапно мое сердце стало хаотичным.