Глава 326

Глава 326

~6 мин чтения

Том 1 Глава 326

Голубое платье, высокая и стройная фигура ...

Когда я увидела мужчину с первого взгляда, мои глаза расширились, и я чуть не закричала.

Но тут же я снова успокоился.

"Тан чую" перед ним-это не тот человек, который летал взад и вперед по сцене с высокомерием. Хотя эта ниша тоже очень красива, но есть много видов стиля в этих глазах, но не каждый может иметь его.

Мое сердце медленно возвращалось к этому месту, но я также смеялся над собой-когда он уходил, он видел имперский город в Имперском городе, безжалостный, безжалостный, и уже разорвал отношения с предыдущим Цзунмэнем. Ты вернешься сюда, чтобы встретиться лицом к лицу с этой грязью?

Я вздохнула с облегчением.

Однако, когда я оглянулся, то вдруг услышал булькающий звук и повернулся, чтобы посмотреть, но это был бокал вина Чан Цин, который упал на землю и разбился вдребезги.

Люди вокруг были потрясены, и все подошли.

В это время у Чан Цин было слегка напряженное лицо. Она бессознательно протянула руку и вытерла винные пятна на своем теле. Обычно она вела себя очень вежливо, но в этот раз все выглядело несколько неловко.

Я повернулся, чтобы снова посмотреть на Шэнь Роу, она все еще сидела легко, но в ее глазах была насмешка.

Я сразу понял, что происходит.

Чан Цин часто выступала перед некоторыми из ее Высочеств в Тайшифу. Если она всего лишь ювелир в Тайшифу и любит петь на два голоса или устраивать шоу, то в этом нет ничего плохого; просто теперь она королева. Естественно, это стало предметом разговора. Никто никогда не упоминал об этом на поверхности. Но сегодня пьеса Шэнь Роу была просто издевательством.

Лицо Чан Цин было немного неприглядным, но она тут же встала и сказала Пэй юаню: "министр вышел из-под контроля, и император прощает его."

Пей Юаньчжан махнул рукой: "все равно."

-Се-Се."

Чан Цин выпрямился и снова посмотрел на стенд. В конце концов, его лицо все еще было немного медленным, и он снова сказал: "император, придворный немного смущен, и он отступит первым."

Пэй Юаньчжан взглянул на нее и небрежно сказал: "Кроме того, ты устала от новогодней ночи в эти дни, так что возвращайся и отдохни."

- Благодарю вас, император Се, он ушел в отставку."

Сказав это, Чан Цин развернулся и ушел, не оглядываясь.

Когда ее спина исчезла в густой ночи, я слегка нахмурился и посмотрел на Шэнь Роу. Наконец она, казалось, не смогла сдержаться. Уголки губ сакуры слегка пощекотали, но лишь на мгновение усмешка исчезла.

Это "совместное занятие" не длинное, и оно не самое увлекательное в "камбале". В конце концов все это увидели. Когда песня закончилась, все наложницы поклонились Пэй Юаньчжану. Один за другим они медленно вышли, но Шэнь Роу даже не задержался, поэтому он отвернулся.

Однако ее белый лисий мех сиял в ночи, заставляя людей хотеть исследовать генерала.

Я слышал, как отец Джейд подошел к Пэй Юаньчжану и прошептал: "император, сегодня вечером он отправится во дворец цзинжэнь?"

Когда я услышал эту фразу, я подсознательно хотел повернуть назад, но не вернулся, а просто внезапно почувствовал еду под ногами, я услышал, как Пэй Юаньчжан легко сказал: "Иди в храм Чжунхуа."

.

Вернувшись в Фанкаотан, У Янь и Сяоюй сразу же поприветствовали меня, чтобы снять сильный ветер, У Янь посмотрел на меня сверху вниз и сказал с некоторым беспокойством: "что случилось с талантливым человеком? У него такое бледное лицо?" Она затряслась, ущипнув меня за руку, я удивился: "почему у меня рука холодная?"

Я сел за стол и еле слышно рассмеялся: "Ничего страшного, слишком холодно."

- Суп на кухне еще теплый, так что давай немного выпьем и согреемся."

"В порядке."

Хотя у нее не было аппетита, она так и сказала, и я кивнул. Умывшись горячей водой, у Мин принес миску горячего супа и сказал: "Талант, выпей его скорее."

"ОК."

Я сделал глоток и сделал два глотка, но увидел Сяоюя и Шуйсю, стоявших у стола, с нетерпеливым взглядом, я слегка улыбнулся: "вам больше не нужно подавать, вас здесь нет, ешьте что-нибудь и играйте. Сегодня ночью холодно, и мерзнуть совсем не весело. "

-Се Кайрен!"

Они оба были так счастливы, что спустились вниз и взяли закуски и горячий суп, чтобы поесть. После того, как они были набиты, они выбежали и взяли фейерверки во двор, чтобы зажечь их. Весь двор внезапно осветился. Уже.

- Талант, талант, выходи и Смотри!"

Через окно я слышал, как Шуйсю громко кричит во дворе, отчаянно махая рукой изнутри, Сяоюй тоже посмеивался над дверью и говорил: "Кто-нибудь выходит посмотреть, фейерверк такой красивый!"

У меня не было такого настроения, но в конце концов наступил Новый год, и, глядя на них, как они радостно кричат и прыгают, не в силах проглотить свое счастье, они медленно вышли в своих накидках.

Как только я вышел, я взглянул на славу.

Двор уже полон великолепных фейерверков, красных желтых зеленых синих, как будто все цветы весной внезапно расцвели, двор полон ослепительных огненных деревьев серебряных цветов, прекрасных, как Небесный дворец.

- Ты выглядишь такой талантливой, такой красивой!"

Я смотрел на прекрасный пейзаж передо мной и молчал-фейерверки действительно прекрасны, но мне они никогда не нравились, потому что красота слишком коротка, после великолепия остается только глубокая пустота и одиночество, даже слишком поздно послевкусие ушло.

В самом деле, что есть постоянного и вечного в этом мире?

Они тоже все смеялись и смеялись. Двор постоянно расцветал фейерверками разных цветов, прекрасными, а воздух был наполнен густым серным запахом, который был более резким, чем обычно. Я постоял немного и почувствовал, что мое тело стало мягким, а грудь слабой. Мне было немного скучно, и я даже не мог дышать, поэтому я вернулся в дом, чтобы отдохнуть.

Но только обернувшись и посмотрев вверх, сквозь фейерверк в саду, он увидел калитку с другой стороны, и там появилась знакомая фигура.

Я тут же замерла.

Может быть, это сон?

У ворот высокая фигура все еще была одета в густую норковую шубу, и его светлое красивое лицо было заострено фейерверком, но не было температуры, как будто замороженное льдом.

"Император ... Император..."

Я тихонько открыл рот, и они, увидев это, тут же упали на колени и почесали в затылке: "император!"

Нет... сон?

Это действительно не сон. Я широко раскрыл глаза и смотрел, как он медленно идет ко мне сквозь фейерверк во дворе, и подошел ко мне, словно только что очнувшись ото сна, и медленно опустился на колени: "придворный, смотри на императора. "

"вставать."

Он легко оставил эти два слова и вошел в комнату.

Какое-то время я не мог вернуться к Богу. Я медленно поднялся, держась за колонну. Мои руки и ноги стали мягче, я повернулся и вошел в комнату. Он уже сидел за столом. Я шел осторожно и тихо спросил: "как же так, император?"

Он посмотрел на меня: "Ты не хочешь пойти?"

- Нет, это не так."

Я просто не понимаю. Очевидно, он отправился во дворец Чжунхуа, и сегодня вечером Шэнь Роу постарался изо всех сил, используя тот же метод, чтобы овладеть старыми способами, и приказал пьесе победить Чан Цинсина. Разве это не просто пригласить домашних животных сегодня вечером, как он может, где он уходит?

Однако как можно задавать такие вопросы?

Однако он пришел, хотя я немного волновалась, но на душе все равно было радостно. Я не всегда многого хочу. Я просто надеюсь, что мой мужчина будет со мной и проведет отпуск, как обычные люди. Даже сидеть в миске с горячим супом гораздо приятнее, чем наслаждаться любой горной и морской пищей.

Поэтому я улыбнулся и сказал: "Император Здесь так поздно, должно быть, замерз?"

Он посмотрел на меня снизу вверх.

- На кухне Чэнь Е тоже варили горячий суп, и Чэнь е принес его императору."

Он ничего не сказал, поэтому я повернулся и вышел. У Янь и они тоже были умны. Их уже принесли из кухни. Я взял тарелку и уже собирался лечь спать. Я просто увидел тестя, стоящего снаружи и ждущего в моем сердце. С некоторым сомнением он подошел и прошептал: "герцог Джейд, почему император не остался в зале Чжунхуа?"

Тесть заглянул внутрь и прошептал: "Как письмо наложницы сегодня, так император посидел немного и ушел. Но талант, император выпил немного вина, а ты жди внимательно."

Период письма шенроу? Это сегодня?

Я слегка нахмурился. Казалось, что это был не тот день, когда я служил во Дворце Чжунхуа.

Однако период письма женщины также трудно сказать. Есть задержки заранее. Я стоял под карнизом. От резкого запаха серы у меня закружилась голова, и я поспешил в комнату. Пэй Юаньчжан все еще сидел там, не двигаясь и не разговаривая, я осторожно подошел и поставил перед ним горячий суп: "император, согрейся немного-"

Прежде чем он закончил говорить, он внезапно протянул руку и схватил меня за руку.

Я застыла и посмотрела на него. Когда я встретила эти глаза, я не смогла удержаться и фыркнул.

Он был спокоен, полон желания.

"император……"

Взгляд, который, казалось, поглощал людей, был шокирующим в колеблющемся свете свечей.

- Давай разогреем его."

Сказав это, он взял миску с супом и поставил ее на стол, затем поднял меня и направился во внутреннюю комнату.

Когда он положил меня на кровать, его движения были мягкими, но когда он снял свою одежду и накрыл его, движение было полностью неконтролируемым. Горячее дыхание сопровождало его поцелуй, как дождь. То же самое упало, и прежде чем я успел что-то сказать, мои губы опустились.

- Хм ... ГМ ..."

Его поцелуй был также полон крепкого вина, как будто он собирался проглотить меня, и он на мгновение развязал мой пояс обеими руками. После этого пояс запутался. Он старался изо всех сил, его рубашка была на нем разорвана под его грубой силой, и большой участок белоснежной кожи был едва пойман под ним.

На душе у меня было неспокойно, как будто я что-то почувствовал, и даже в животе слегка покалывало.

Понравилась глава?