Глава 366

Глава 366

~6 мин чтения

Том 1 Глава 366

Наньгун лижу и нефритовый отец оба сказали мне немедленно отправляться, но в течение следующих нескольких дней не было никаких признаков отъезда, но правительство штата успокоилось.

Я не мог выйти, и не было никаких новостей, чтобы войти, и у меня не было выбора, кроме как оставаться тихим.

В мгновение ока прошло больше месяца.

Стояло раннее лето, и в воздухе постепенно разгорался зной. Хотя я и не был в тюрьме, меня все-таки задержали. Условия здесь были бы не слишком хорошими. Маленький домик стал больше похож на пароход. Этих женщин я терпеть не мог и стоял под карнизом, наслаждаясь холодом. Я сидел на кровати один и медленно листал буддийское Писание.

Снаружи послышались шаги, и несколько женщин сказали: "Нефритовый отец!"

Джейд Джейд здесь?

Услышав это, я повернул голову, а когда увидел, что вошел тесть Юй, было так жарко, что я весь вспотел.

- Отец Джейд." Я с трудом поднялся и отдал ему честь. Он поспешил мне на помощь, оглядел меня с ног до головы, снова сжал мои пальцы и пробормотал:"

Я неохотно улыбнулась:"

В такую погоду мое тело все еще холодно, как лед, и мне приходится укрываться одеялом, когда я засыпаю ночью. В этом случае я знаю, что происходит, но это просто день за днем, наблюдая за его беспокойством, он сказал: "я принял лекарство, которое вы мне прислали вовремя."

-Тогда почему ты меня не видишь?"

-Так гораздо лучше, - рассмеялся Я. "Я чувствую себя больным, как гора, и больным, как клочок."

Нефритовый отец нахмурил морщинистые белые брови и посмотрел на меня. В конце концов, он ничего не сказал. Он обернулся и замахал руками. Несколько евнухов, стоявших за дверью, вошли с коробками и маленькой печкой в руках и вынесли их наружу.

это--

Свекор сказал мне: "тебе принесли лекарство и печку. Не забудьте вовремя съесть лекарство,и наша семья поздоровается с кухней. В эти дни становится жарко. Ваша сторона не горячая и не горячая. Это ужасно. Но ты слаб, не жадничай по ночам. "

Он сказал, повернув голову и обращаясь к женщинам: "вы также больше заботитесь о молодых девушках, и ваши преимущества незаменимы."

"Да."

Я нахмурился.

Хотя мое дело было закрыто, оно все еще остается подозреваемым, но эта ситуация явно не то, что может иметь подозреваемый. Впрочем, в этом нет ничего удивительного. Странно то, что--

- Нефритовый отец, разве ты не собираешься скоро уехать?"

"ОК."

-Что происходит? Разве ты не говорил раньше, что скоро уезжаешь?"

Тесть Джейд сказал: "первоначально планировалось уехать, но всего несколько дней назад я внезапно обнаружил следы тех убийц."

- Что? Убийца ?!" Я опешил и вдруг побледнел.

Неужели Пэй Юаньчжан нашел тайник Яо Лао? Храм Хуне? Если это так, то не потому ли он задержал возвращение в Пекин на этот раз, что они напали на Наньгун Лицжу, поэтому они должны напасть на этих людей?

Мое сердце бьется так сильно: "ты борешься?"

- ГМ, - кивнул отец Гун.

Внезапно у меня словно отняли все силы, и исчезло последнее, что меня поддерживало. В груди было так душно, что казалось, она вот-вот взорвется. Я отчаянно закашлялся, не мог откашляться до пояса, и из горла у меня потекло. Красные и сладкие.

- Девочка, что с тобой?"

Отец-в-законе поспешно помог мне, чтобы помочь мне с моими газа. Я отчаянно сдержался и посмотрел на него: "есть ли жертвы? Эти убийцы пойманы?"

- Нет, - покачал головой Юй Гун, - похоже, они покидают Янчжоу по воде. Император перевел моряка из Чжоушаня. Теперь река полна военных кораблей."

водный путь? Военный корабль?

Как только я услышал это, мои глаза внезапно расширились—не храм Хонгье? Но водный путь?

Если дела Яо Лао будут раскрыты, они должны вернуться, и водный путь тоже ...

В этот момент в комнату медленно вошла стройная фигура, и женщины и евнухи, стоявшие в дверях, поспешно приветствовали ее:"

Услышав это, тесть поспешно обернулся. Как только я поднял глаза, то увидел, что Наньгун лижу стоит в дверях и смотрит на нас.

Тесть подошел и посмотрел на нее сложным взглядом: "Мисс Наньгун."

Наньгун лижу кивнул ему, медленно подошел ко мне, посмотрел на меня сверху вниз и сказал:"

Хотя мое лицо было не очень хорошо, но я только что сильно вспотел. В это время я был немного более смущен, чем когда Ю Гун вошел, чтобы увидеть его. Я пощекотал губами: "пусть ты вспомнишь."

Тесть махнул рукой, вышел с несколькими людьми и открыл дверь.

Наньгун лижу оглянулся и сказал с улыбкой: "это редкость, ты уже был таким, и кто-то так добр к тебе. Даже измученная девушка позвонила тебе и сказала, что мне очень жаль."

- Люди намеренны."

-Ты хочешь сказать, что у императора нет сердца?"

"..." Я равнодушно склонил голову, и мои длинные ресницы опустились, закрывая глаза: "у императора нет сердца, ты знаешь это лучше, чем кто-либо."

Она смотрела на меня молча, и через некоторое время, сказал: "битва будет на некоторое время. После того, как вы очистите их, вы вернетесь в Пекин. За это время вы можете хорошо поднять свое тело."

Я улыбнулся: "если император действительно закончит эту игру, кроме тех людей, мне еще полезно будет остаться?"

Она сказала: "я не позволю тебе умереть."

На несравненном лице наньгуна лижу Цинли появилось твердое выражение: "я сказал, что ты не должен умирать, пока что-то не будет решено."

Я поднял на нее глаза: "важно выиграть или проиграть?"

"..."

-Ты выиграл у меня одну партию и теперь должен смотреть, как я проигрываю?"

"..." Она замерла на мгновение, и не говорил снова в течение длительного времени, а затем прошептал: "все равно."

Сказав это, он повернулся и вышел.

.

На следующий день, вместо того чтобы тайком выбрасывать лекарства, которые я посылал каждый день, я выпил его горько. Густой черный лекарственный раствор переливался из миски в миску с горьким привкусом, и погода медленно становилась жаркой, аппетит мой сильно ухудшался, я ничего не мог есть, Тело Мое не ломалось, но дух мой всегда был хорош. вставать.

В течение этого полугодия поступали и некоторые внешние новости. Говорят, что убийца был уничтожен, а мастер Чжоушаньшуй получил награду императора и вернулся с честью.

Пора возвращаться в Пекин.

День отъезда был пасмурный, темные тучи покрывали небо, как плотные одеяла. Жаркого солнца не было, но все равно было очень жарко. Янчжоу был похож на закрытый пароход.

Наконец я вышел из этого маленького домика. Женщины помогли мне донести багаж. Некоторые из них шли впереди. Мне было трудно выйти на улицу. Я с первого взгляда увидел широкое открытое пространство перед дверью. Уже готовый.

Там были машины и лошади, развевались разноцветные флаги.

Может быть, он был заперт слишком долго, и я видел слишком мало людей. Я вдруг увидел такую сцену, и я был немного ошеломлен на некоторое время, и силуэт мелькнул передо мной. Несколько охранников подошли ко мне и сказали: "Иди сюда. "

Кстати, моя личность все еще остается пленницей.

На обратном пути в Пекин кто-то, естественно, захотел посмотреть на меня.

Я кивнул и последовал за ними в обычной манере. В конце колонны стояла довольно потрепанная карета, обтянутая черным сукном. Это выглядело необычайно убийственно. Как только занавес открылся, шуй Сю свернулась калачиком внутри.

- Водное шоу!"

- девочка!"

Ее лицо все еще было покрыто шрамами, и она была очень худой. Она сидела, свернувшись калачиком, в углу с несколькими булочками. Когда она увидела меня, стоящего ниже, она подбежала и потянулся к ней. Охранники сказали: "поднимайтесь и уходите скорее!"

Мое тело было настолько слабым, что я с трудом передвигался и, естественно, не мог сесть в машину. Суйсю потянул меня за собой, охранник помог мне и, наконец, посадил в карету. Как только я подошел, чтобы сесть, шуй Сю обнял меня: "девочка!"

Слезы упали, как бусинка с оборванной ниткой, и тут же намочили мою одежду.

Я посмотрел на нее сверху вниз, нежно потянулся и похлопал ее по спине: Ты в порядке."

- Нет, девочка, мне жаль тебя, я— - она задохнулась и сказала: - мне очень больно, я ... я не могу этого вынести, просто ... —"

Я закрыл ей рот. - Перестань говорить."

Она посмотрела на меня полными слез глазами, и я рассмеялся: "если ты можешь лечить меня, то теперь мне жаль тебя."

"..."

-По крайней мере, сейчас ты жив, и я жив. Это лучший результат. Шуй Сю, ты не сделал ничего плохого."

"..." Она беззвучно заплакала и, всхлипывая, положила его мне на руки.

Я все время держал ее на руках, гладил по волосам, и шум снаружи некоторое время не доносился. Мы не знали, когда император покинул государственный дом и сел в карету. Только карета просыпалась, и вся упряжка медленно ехала вперед.

Чем дальше вы идете, тем глубже ваше сердце.

Не знаю, правильно ли я думаю, но на этот раз ...

Шуй Сю плакала и плакала, люди медленно засыпали у меня на руках, карета долго блуждала, и я слышал слабый звук журчащей воды, и воздух, прорывающийся сквозь занавеску, был полон запаха водяного пара.

Наконец карета остановилась.

Тут же подошли несколько охранников и подняли занавеску:"

Шуй Сю понимающе потер глаза и сказал:"

- Сон сбивает с толку, - тихо прошептал я. Мне понадобится несколько месяцев, чтобы вернуться в Пекин, где бы я ни был."

"что--"

Я ничего не ответил и медленно двинулся к двери. Она поспешила мне на помощь. Два человека споткнулись и вышли из машины. Как только я поднял глаза, то увидел перед собой огромную, бесконечную реку.

Суйсю был ошеломлен: "Ах, вот оно--"

"пирс."

-Тихо сказал я, как только повернул голову, посмотрел на переднюю часть конвоя, и почетный караул тоже остановился, и самая дорогая золотая машина остановилась недалеко от нас, и тесть подошел , чтобы открыть занавеску.

Когда он вышел из машины, все вокруг упали на колени.

- Да здравствует мой господин, Да здравствует он."

Понравилась глава?