~6 мин чтения
Том 1 Глава 429
- Двадцать лет назад они посылали людей в столицу, не обязательно сейчас.""..."- Я боюсь ..."Больше он этого не говорил. Внешняя атмосфера вдруг стала тусклой, как будто что-то слабо давило на сердца людей. Спустя долгое время я услышал голоса людей, выходивших закрыть дверь,и мужчина обернулся. Заходи еще.Я все еще лежала на краю кровати с легкой болью в груди, а он подошел к кровати и отрицательно посмотрел на меня, его глаза казались глубокими, и он, казалось, о чем-то думал.Я тоже посмотрела на него, думая в глубине души.На мгновение атмосфера стала странной.Через некоторое время, он сказал: "Вы лучше?"- Ладно."Я кивнул и хотел что-то сказать, но некоторое время не мог говорить и огляделся вокруг, только чтобы обнаружить, что дом был очень изысканным и роскошным, а окружающие украшения были в основном знаменитыми антиквариатами, похожими на двор перед Хуан Тяньбой. Чем, на три пункта менее изящно, но на семь пунктов больше богатства.- Где это?"- Мы вошли в Янчжоу."- Янчжоу?"Я слегка нахмурился. С тех пор как я проснулся в прошлый раз и обнаружил, что потерял память, я не понял точно, где нахожусь. Теперь я знаю, что это Янчжоу, и человек передо мной--- Подумал я и снова посмотрел на него. Он медленно сел рядом с кроватью и сказал:"- ...- Я стиснул зубы, и после всего, что я сказал, - Это ты ... ты ... ты мой муж?"Он приоткрыл глаза, посмотрел на меня, и на лице его появилась улыбка, но когда он пригляделся, то не улыбнулся, а голос его был слегка хриплым:"На самом деле я ничего не помню, но когда я услышал, как Ян Юньхуэй назвал его "третьим братом", я почувствовал странное чувство в своем сердце, оно показалось мне очень знакомым, поэтому я осторожно спросил его.-ты и вправду такой!?"Я удивленно посмотрел на него, но он не сразу заговорил, а только долго смотрел на меня, потом медленно кивнул:"Оказалось, что он действительно мой муж.Я невольно улыбнулся и почувствовал облегчение в душе.Я очнулся от комы и вдруг обнаружил, что многое забыл, и почти никто вокруг меня этого не знал. Ощущение было такое, будто человек оказался в океане и не может найти себе места для ночлега. Теперь, зная, что у меня есть муж, то есть родственник, я не одинока в этом мире!Подумав об этом, я тоже немного расслабился, грудь моя уже не так сильно сжималась, и сказал ему:"Странно задавать такой вопрос. Он мой муж. Он должен быть самым близким мне человеком в мире, но теперь я должен задать вопрос, который задаст незнакомец. Я не могу не думать об этом. Он слегка рассмеялся, но, как ни странно, казался неуверенным.- что случилось?"- Спросил я его в замешательстве, и он на мгновение заколебался, прежде чем сказать:"- Ладно."-Меня зовут Юань Ичу."- Юань-и-Чу, - повторила я имя, но слегка нахмурилась. Я уже слышала, как Ян Юньхуэй называл его "Сань брат", поэтому чувствовала, что он мой муж. Но в первоначальном названии нет слова "три", но, подумав об этом, может быть, три не из-за его имени их было трое, поэтому он спросил: "Итак, каков ваш рейтинг дома?"Он взглянул на меня: "третье место."Как только я услышал это, я сразу же отбросил свои последние сомнения и спросил: "Где мы изначально?"- В Пекине."-а чем вы занимаетесь?"- Официально."- Официально?" Я просто вспомнил, что раньше он и Ян Юньхуэй, и те слова, которые он сказал Хуан Тяньба во дворе, и их противостояние с ЯО Лао, упоминали о дворе много раз в течение этого периода, и видеть его характер и официальный ранг не должны были низко.Я сказал " О " и кивнул.Он посмотрел на меня и сказал обидчиво: "ну, ты не выглядишь счастливым?"- Нет, нет." Я поспешно покачала головой, и оказалось, что он все еще смотрит на меня. Эти глаза казались такими проницательными. Казалось, что все обманы и сокрытия не могли преуспеть под этими глазами. Я подумал и спросил: "Значит, вы из Пекина. Зачем мы приехали в Янчжоу? Как я могу--"- Я приехал в Янчжоу по делам. Что касается тебя ... - Он посмотрел на меня и сказал: - это из-за какого-то недоразумения."- Ох."Я кивнула, но он все так же смотрел на меня, его глаза совсем не расслаблялись, мне было немного жарко на его лице, но он лежал перед ним на кровати, спрятаться было все-таки негде, он стиснул зубы, посмотрел на него и сказал:"Он большой чиновник в Пекине, и те, кто часто имел обыкновение быть тремя женами и четырьмя наложницами, даже *** Мэйдзи, Мантинг Шэнфан, я не знаю, является ли он таким человеком. Хотя он сказал, что это мой муж и я, я была его женой или его ...На этот раз его лицо застыло.После нескольких минут молчания он сказал: "Мои родители здесь, мой отец был серьезно болен в течение нескольких лет, и моя мать ела пост." Он сказал мне: "Ты ей очень нравишься, и с тех пор, как ты ушел из дома, она молится за тебя каждый день. "Как только я это услышал, сердце мое возрадовалось: "неужели?"- Ладно."Оказалось, что его мать все еще очень любит меня. С давних времен отношения между свекровью и свекровью были не так просты, но я никогда не думала, что у меня такая хорошая свекровь, все еще думающая обо мне, молящаяся за меня и желающая, чтобы этот дом был полон ее тепла и сладости.Думая об этом, я вдруг подумал о своем собственном ребенке и спросил: "Да, у нас еще есть ребенок?"Он кивнул, повернулся и вышел. Вскоре вошла красивая маленькая женщина с ребенком на руках, и он сказал мне: "Ты плохо себя ведешь в эти дни, а ребенок-нянька."- Большое вам спасибо." Я сказал няне, но она была бледна, Чэн Сюньчэн посмотрел на меня, а затем посмотрел на юань Ичу. Юань Ичу хлопнул себя по рукавам и сказал: "иди вниз и наслаждайся наградой." Потом к нам подошла медсестра. После благословения повернулся и вышел.Я поспешно потянулась к нему: "ребенок обнимает меня."Он сел на край кровати, держа сверчка, и сказал: Я держу ребенка, только посмотри на него. - после этого он поднес сверчка к моим глазам.У меня действительно не так много энергии, просто разговариваю какое-то время, чувствую себя немного беспокойно. Когда я смотрю вниз, я вижу детей в трансе, но им всего несколько месяцев, с маленьким белым лицом, и их кожа все еще на коже. Есть тонкие, как пух на персике. Глаза у ребенка особенно большие, а яркие глаза плавают под слоем воды. Глядя на меня широко раскрытыми глазами, маленькое личико полно задумчивого выражения,как будто в нем угадывается, кто я.-Нашу дочь зовут Лир."- Жить?"Не знаю, почему его назвали таким именем, но когда я услышала слово “лир”, ребенок, казалось, почувствовал это и вдруг ухмыльнулся мне: “хихикай, хихикай.”Глядя на невинную улыбку ребенка, я вдруг почувствовал, что все физические недуги исчезли. Я почувствовал нежное чувство в своем сердце. Я хотел обнять ее, но у меня действительно не было сил, поэтому я сел. Подошел к Юань Ичу, посмотрел на ребенка и улыбнулся: "Лир, Лир, моя дочь, она такая милая!"Юань Ичу повернулся и посмотрел на меня.Я смотрела на ребенка, полная радости, но не чувствовала, что мы с ним крепко привязаны друг к другу, и я даже чувствовала, что его температура прогладилась до меня через одежду, и головы этих двоих были так близко. Нарисовать перо, чтобы нарисовать картину, она должна быть нежная картина.В уголках его рта тоже появилась улыбка:"-На кого похож этот ребенок?" Я посмотрел на брови ли Эрфэя, снова посмотрел на него и сказал: "как и ты."Он улыбнулся: "хотел бы я быть таким, как ты."Я улыбнулась и продолжила смотреть на ребенка.В этот момент раздался стук в дверь, и Ян Юньхуэй сказал за дверью: "три брата.""что случилось?"- У людей в доме что-то есть. Приходи и спроси третьего брата."Он нахмурился, как только услышал это, первоначальное нежное выражение на его лице сразу же остыло, как будто он внезапно снял маску, но это заставило мое сердце забиться сильнее. Он встал и приготовился выйти. Когда я увидел, что он хочет забрать ребенка, он поспешно сказал:"- Нет, ты теперь слабая, детей не можешь принести, только отдай няне."-Но я хочу видеть больше детей."- послушный!"Сказав это, он не дал мне больше ничего сказать, повернулся и вышел.Только что теплая и теплая комната внезапно остыла. Я посмотрела на занавеску из бисера, висевшую рядом с ним, и услышала звук открывающейся двери. В дополнение к Ян Yunhui, казалось, было другого человека. Он честно сказал ему: "хозяин, сэр."-В чем дело?"-Вот в чем дело. Когда г-н Ян Цзиян работал в Янчжоу, он поймал несколько отвратительных студентов и был заперт в тюрьме. Окончательного решения еще не было, но теперь я не знаю, почему эта новость распространилась. Теперь студенты трех южных провинций со всех концов страны внезапно собрались и приехали в Янчжоу, заявив, что они хотят, чтобы правительство штата освободило людей, иначе они это сделают ... "Услышав это, юань Ичу усмехнулся: "по такому пустяковому поводу приди ко мне и спроси, Что значит растить вас рабами!"Как только человек услышал это, он издал звук, как будто опустился на колени и услышал звук мотыги.Я прислушивался изнутри, и мне было немного не по себе. С тех пор как я проснулась, он был рядом со мной. Хотя я и не сказал несколько слов, я чувствую, что его характер не очень хороший, но я не ожидал, что он будет таким плохим.В это время Ян Юньхуэй сказал: "Три Брата, это дело не так просто."- Хорошо?"