~3 мин чтения
Том 1 Глава 43
На мне был этот большой стул, и я поспешил вниз в комнату, но сразу после того, как вошел в узкий коридор, я увидел Чжао Яня, идущего ко мне с двумя придворными дамами.
Когда она шла впереди меня, то окинула меня взглядом с головы до ног, с двусмысленной улыбкой на лице: "юная девушка, Доброе утро, госпожа Ин Сюэ хочет, чтобы вы немедленно отправились к Ло Мэйчжаю."
ЯО Yingxue? !!
Я испугалась и спросила: "миссис, что со мной?"
- Так вот, старый раб не знает."
Тревога поднялась в моем сердце, я боялся, что это была последняя ночь. Я посмотрела вниз, чтобы посмотреть, как я выгляжу, и едва улыбнулась: "я вернусь в дом, чтобы сменить одежду?"
"СР. Ин Сюэ хочет, чтобы ты ушла прямо сейчас, зеленая малышка, не дай нам смутиться."
Сказав это, Чжао Янь подмигнул двум служанкам после сгиба, и они немедленно подошли и зажали меня посередине. Я также знал, что не могу избежать этого и могу только следовать за ними в Луомэйчжай.
Когда я подошел к воротам, то увидел ЯО Инсюэ, сидящую за столом с железным лицом, и сразу же увидел на столе мешок серебра. Именно она попросила меня отдать его Лю Гунгуну в качестве землечерпалки, но я тайно задержал эту пачку серебра.
Она обыскала мою комнату? !! Мое лицо внезапно побледнело.
- Миссис ... Приехала Юэ Цинъин."
Как только слова Чжао Яня оборвались, Яо Инсюэ подняла голову. Когда она увидела меня, в ее глазах вспыхнули искры.
- Ах ты сука!"
Она подошла и сильно ударила меня в грудь. Две служанки оседлали меня, и я не успел увернуться. Весь человек был отброшен ею на землю, и внезапная боль пронзила ее грудь.
"леди……"
Я хотел попросить пощады, но в груди у меня заболело, и я не мог вымолвить ни слова. Я видел, как Яо Инсюэ бушевал: "ты посмел убить меня, пристегни этот мешок с серебром, что ты хочешь сделать с этим серебром? - Купи Лю Гунгуна, пусть он скажет тебе добрые слова перед дворцом, и пусть его высочество побалует тебя? "
-Нет, рабы не ... - я терпел сильную боль и с трудом выговорил: - мадам, рабы не хотят причинить вам боль."
- Осмелитесь ли вы сказать "нет", если вы этого не делали, то почему Ваше Высочество покинули вас вчера вечером?"
Как она сказала, она посмотрела на широкую планку на моем теле, которую Пэй Юаньчжан носил на мне. Открытые большие куски ключицы и белая кожа все еще оставляли следы его разрушений прошлой ночью. Глаза ЯО Инсюэ становились все краснее и краснее. .
Она так разозлилась, что прикусила свои серебряные зубы и вдруг яростно пнула ее в низ живота.
- что? .. "
Я пронзительно закричал, и весь человек был отброшен ею в угол, и она внезапно почувствовала много пота и боли, ее глаза свернулись. А она все брыкалась и брыкалась, ругалась: "я позволила тебе сделать мне больно, я позволила тебе соблазнить его!"
Пять внутренних органов и шесть наложниц, казалось, были разбиты ею вдребезги. Я чуть не потерял сознание от боли, а она не остановилась. Чжао Е и они были напуганы. Они поспешно отпустили меня и остановили ее в прошлом: "Миссис "
- Мэм, вы убьете ее вот так!"
- Я просто хочу убить ее!"
Я откатился в угол, потеряв всю свою боль, и вдруг увидел, что Яо Инсюэ остановился рядом с ними, свирепо посмотрел на меня, стиснул зубы и сказал: "Это была женщина, которая соблазнила его высочество в третий раз. Я ждал столько лет, понимаешь? Легко дождаться, пока третья Королевская школа опустится, и теперь она собирается сделать мне плохо! Я никому не позволю снова украсть "Хай Ройял", никто не сможет этого сделать! "
Та женщина ...
Прежде чем сознание было готово потерять, я просто слабо подумал. То, что она сказала, было правдой ... так ли это?
Времени думать об этом больше нет, я не могу сопротивляться боли в теле, и я в коме.