Глава 481

Глава 481

~6 мин чтения

Том 1 Глава 481

Settings saved..

Как вы думаете, что я действительно буду освобожден вами, чтобы проверить и сбалансировать ваш гарем для вас, чтобы быть могучим с этими двумя женщинами, чтобы продолжать быть вашей женщиной?

Думая об этом, насмешка во рту углубилась.

Стоя на коленях на земле, я увидел мои тощие руки, когда я опустил голову. Я также могу себе представить, как выглядит весь человек. За последние два года мое тело и дух сильно пострадали от тюремного заключения, наркотиков и голода. Следующая жизнь после заключения в холодном дворце, но я также знаю, что мое тело было уничтожено.

Моя оставшаяся сила и чувства заканчиваются. Как я могу быть готов надеть это на тебя и твою женщину снова?

"Встать, холодно на земле."

Я услышала голос королевы-матери, но вместо того, чтобы сразу же взойдать, она кивнула головой глубже.

В это время Пей Yuanzhang повернул голову, чтобы увидеть церемонию к королеве матери, и окружающие наложницы вдруг отреагировали, все на коленях. Пей Яньчжан наклонился и сказал: «Я не знаю, почему королева-мать вдруг приехала в Ленгун, и ее сын испугался».

Королева-мать слегка сказала: «Я слышала, что эта девочка здесь, и семья Ай пришла к ней».

Сказав это, она сделала два шага ко мне и пошла передо мной, глядя на мое тощее лицо, как бы тихо вздыхая: "Девушка, зачем ты это делаешь?"

Лицо Пей Yuanzhang стал более уродливым.

Он сказал: "Здесь холодно, тело матери поначалу не очень хорошее, но я боюсь ветра, и я пойду в павильон Нуансианга, чтобы поговорить об этом".

Королева махнула рукой: «Не нужно, траурная семья просто пришла сказать несколько слов и вернулась».

"Что мать сказать, несмотря на говорю сыну?"

Королева-мать кивнула, повернулась к нему и сказала: «Пусть эта девочка вернется к водяной ступе с семьей Ай».

"..."

Пей Юаньчжан все еще наклонился и не двигался, но Нангонг Личу и Шен Ру, которые стояли на коленях рядом друг с другом, немного двинулись, резко глядя на меня.

Пей Yuanzhang молчал некоторое время и сказал: "Почему моя мать должна взять ее обратно в воду ступы?"

Королева-мать слегка сказала: «Императоры и наложницы в гареме – все умные люди. Они не беспокоятся о печальной семье. Они беспокоятся только об этой девушке, которая не знает, как с этим бороться. Пусть она последует за печальной семьей к водяной ступе и будет слушать Будду ежедневно. Культивирование ее сердца также может рассматриваться как хорошее место для нее. А как же император? "

"..."

«Более того, с таким количеством людей в этом дворце, есть только аппетит этой девушки к семье Ай. Она с семьей Ай. Семья Ай не так одинока, и она не думает о бритье».

"..."

Пей Яньчжан все еще не говорил, но две женщины позади него, казалось, не могли встать на колени, или Шен Ру сначала открыл рот и сказал: "Миссис Королева, она смотрит на свою королеву и думает дважды".

"Хорошо?"

"Королева мать имеет доброе сердце и любит Yue Циньинг, но она не добрый человек. В то время---"

После окончания слов, Пей Yuanzhang оглянулся на нее холодно, Шен Ру дал взгляд, и посмотрел на небольшие мысли рядом с королевой, но она не могла сказать следующие слова.

Королева слегка сказала: «В начале семья Ай тоже что-то слышала».

Потом она посмотрела на меня сиять: "Девушка, что ты скажешь?"

Я все еще опустился на колени. Хотя мои колени и руки были заморожены, мне с с ней с не было грустно, и мой голос был спокойным и без рябь: "Дочь знает свои грехи и хочет следовать за матерью королевы каждый день, чтобы медитировать на Будду, чтобы искупить себя. Грех, надеюсь, что королева-мать будет выполнена. "

"Хм". Она кивнула, повернула голову, чтобы посмотреть на Пей Yuanzhang, и взглянул на наложниц на коленях позади него, и сказал слегка: "Небеса имеют хорошие добродетели, и эта девушка уже пострадала. После всех этих лет трудностей, почему она должна убить ее? Император, оставь ей жизнь. "

Пей Янжанг наклонилась и выгибала руки, но она не помогла двигаться, но, казалось, потерла зубы и, наконец, сказала: «Уважение к вдовствующей императрице».

.

Он не был до тех пор, пока я ступил в ворота Linshui Ступа, что я был полностью освобожден.

Эта вялость также была парализована. Королева мать поспешно указал на несколько горничных дворца прийти и держать меня в постели, и приказал кухне, чтобы сделать мне немного мягкой пищи. Линшуй Ступа не видел рыбный здесь в течение многих лет. Но как только королева-мать заказала, королевская столовая вскоре принесла питательные вещи женьшеня куриный суп.

Я до сих пор n't есть много, просто лежа на кровати и даже дыхание, когда я дышу, мои руки и ноги не слушают вообще, только холодный пот капает со лба, как сломанная нить.

Гуй Янь помогает мне вытирать пот, а королева-мать сидит на краю кровати, руки на коленях, спокойно смотрит на меня.

Пока я не выпил миску горячего куриного супа и съел еще одну кашу, талант был немного более удобным. Королева-мать посмотрела на мое серое лицо и спросила: "Как ты себя так делаешь?"

Я улыбнулась извините.

"Девушка". Ее голос был еще спокоен, но она добавила немного веса и величия в спокойствие, говоря слово за словом: "Хотя семья Ай любит вас, она включает в себя репутацию императора и безопасность гарема. Если вы если есть ошибка, траурная семья не будет мириться с вами. То, что произошло в эти годы, вы должны сказать правду траурной семье! "

Я поднял глаза и посмотрел на нее.

Она посмотрела мне в глаза и спросила: «Семья Ай услышала, что вы снова поженились за пределами дворца?»

"..." Я молчал на мгновение и кивнул.

"Ты такой храбрый."

Я склонил голову и ничего не сказал. Хотя королева-мать всегда была холодной к Пей Yuanzhang, но в конце концов это ее сын. Я не буду счастлива, как свекровь.

Тем не менее, королева-мать не продолжать ругать меня, посмотрел на меня на некоторое время, и вдруг сказал: "Что это за человек?"

"Это рыбалка."

"Рыбалка?"

Я кивнул и посмотрел на королеву мать, она все еще смотрела на меня спокойно, вдруг она, казалось, смеяться, но я не знаю, смеялась ли она надо мной или что она смеется, но было своего рода необъяснимое видение .

Я подумал об этом и сказал мягко: "В то время я думал, что мне никогда не придется возвращаться во дворец снова, я просто хотел хорошо провести время с ним ..."

"Он, как ты?"

"Хорошо ... очень хорошо ". Как я уже сказал, мои глаза не могли не получить горячий, и мой голос был задушен. Я едва смеялся: "Хотя бедный, но молодой человек с доброй воли, если по крайней мере, он должен быть лучше, по крайней мере Он правитель мира, миньон царства. Даже император видит его, говоря, что его знания отличаются от обычных людей. "

Королева мать слегка нахмурился: "Император видел его?"

"Хорошо".

"А как насчет него сейчас?"

Я опустил голову и мягко сказал: "Я не знаю, куда он пошел после того, как я ушел".

Говоря об этом, слезы на его глазах были почти не в состоянии встать, но он мог только терпеть с стиснутые зубы, вспоминая день, когда он порвал с ним, как будто весь мир рухнул, боль, до сих пор я вспоминаю Восстание, по-прежнему разрывая мое сердце.

Королева-мать долго стонала, потом медленно говорила: "Хочешь уехать из дворца ради него? Вы хотите пойти к нему?

Я покачал головой.

Дни, которые я провела с ним, были мечтами о том, что я не хочу просыпаться в своей жизни, но он, возможно, никогда не вспомнит меня снова в этой жизни.

Я не заслуживаю того, чтобы пойти к нему снова.

"Тогда почему вы из дома?"

Я медленно посмотрела на королеву-мать и торжественно сказала: «Миссис Королева, я, когда я ушла от императора, я была беременна его ребенком. Позже я родила дочь».

"Что ?!" Королева-мать услышала это, вдруг удивилась: "Ты родила императору дочь?"

"Да".

"А как насчет ребенка?"

Сказав это, я плотно затянул простыни под меня и сказал: "Более двух лет назад император Шэньцзин пошел на юг, император взял меня на север, ребенок остался в Дечжоу, и император, и я отправился в Dongzhou. , Но-когда мы вернемся-"

"Что случилось с ребенком?"

"Ребенок, было нападение."

"Что?" Королева-мать вдруг побледнела и схватила меня за руку: "Тогда ребенок мертв?"

"Я не знаю." Я покачал головой: "Официальный охранник сказал, что ребенок был взят слишком Пей Yuanxiu".

"Yuan-Xiu?"

Лицо королевы-матери тоже немного изменилось. После долгого молчания она медленно сказала себе: «Неудивительно, что император все эти годы высылал людей из дворца. Есть только несколько больше каждый год, но ничего. Результат не был ни, ни он сказал семье Ай, что он оказался ребенком. "Она думала об этом и повернулся, чтобы посмотреть на меня". Но так как император не нашел его в течение многих лет, вы -- "

Я сказал: "Это потому, что император искал его, что он не был найден".

Королева-мать немного замерла и посмотрела на меня: "Пей Yuanxiu ... он для вас?

Я молча кивнул.

"Человек, который напал на ребенка был Нангонг Lizhu?"

Я стиснул зубы и сказал: "Это она!"

Королева-мать посмотрела на меня неожиданно, и на ее лице была необъяснимая пустота. Через некоторое время она слегка улыбнулась: «Эти братья... действительно греховные ".

Я думаю о Пей Yuanxiu, который был серьезно ранен и кровотечение в Dongzhou в то время, а затем думать о Нангонг Lizhu, который стоял передо мной, и был полон жемчуга.

Понравилась глава?