Глава 635

Глава 635

~8 мин чтения

Том 1 Глава 635

Никакие жертвенные церемонии не могут быть проведены во дворце, ни Нангонг Лижу, ни моя церемония канонизации не могут быть проведены. Когда я переехал вещи из дворца Jingren в храм Ихуа раньше, он выглядел немного темный, когда я вернулся.

Я также слышал Лу Xinrong несколько раз, когда они пришли поздороваться с королевой, и, кстати, "проходя" передо мной, те слова, которые были произнесены были весьма ароматный.

Тем не менее, вкус каждого из них действительно только известен мне.

Так же, как Чан Цин, в шумных пейзажах каждый день, благосклонности императора и наложницы окружены толпами, и люди в не столь большой комнате в Jingren Palace приходят и уходят каждый день. Джамбо послал сюда, и она всегда улыбалась и относилась ко всем с вежливостью. Тем не менее, есть немного нежелания и немного правды в этой улыбке. Кто тот, кто может ясно видеть?

Я ждала за окном. Через окно, я вижу, что улыбка на лице Чан Цин показывает немного истощения, и наложницы и жена из их девичьей семьи по-прежнему лестно. Как говорится, не улыбайтесь Неудивительно, что люди сделали ее, как это однажды утром.

Оглядываясь назад, когда я увиделА, что Куер ведет кого-то доставить лекарство, я просто последовала за ним.

"Мадам, вот лекарство из Королевской аптеки."

Как только я вошла в комнату с дочерью, наложницы и его жена оглянулись на меня.

Его глаза были более легкомысленными.

Это, конечно, не в первый раз. Я успокоился больше раз, когда я был побрился на глазах лезвия. Я мог спокойно подйти, чтобы стоять рядом с Чан Цин, и сказал осторожно: "Лекарство было заказано императором. Позволив свекрови использовать его, она должна передать сообщение обратно. "

Как только это слово вышло, несколько наложниц и жен не смогли сидеть на месте.

Они все встали и попрощались: «Я не буду мешать маме отдыхать».

"Придворные ушли в отставку."

Чан Цин улыбнулся и сказал: «Основное тело дворца тяжелое, поэтому я не отдам тебя».

"Мама, пожалуйста, отдохни".

Я наблюдала, как они послушно уходят, и я не могла не чувствовать себя смешно. Оказалось, что Пей Yuanzhang еще было такое использование, и когда она опустила голову, она увидела Чан Цин опираясь на мягкий диван, опираясь боком, и осторожно потер брови Есть четко несколько глубоких линий там. Когда я поднял глаза и посмотрел на меня, мое лицо было немного расслабленным: "Я потерял тебя".

Я улыбнулся и попросил Куер принести суп лекарства служить Чан Цин пить. Ксингер и они уже были ошеломлены вокруг различных подарков, присланных мужьями на стол, что Байю Гуаньин, что Jinyu, Это было ослепительно.

У меня не было много думал, чтобы посмотреть на эти вещи. Я только что смотрел, как Чанг Цин пьет лекарство. Лекарство попробовал настолько горьким, что она морщинистой ее красивое лицо вместе. Она всегда достойна и элегантна, и она редко смотрит на такой детский взгляд, и не может не чувствовать себя смешно. Просто лекарство очень горькое, и я чувствую его запах, когда стою рядом с ним.

Тем не менее, в горечи, там, кажется, аромат.

Я понюхал. "Что такое ароматный?"

Чан Цин сделал глоток лекарства и горько нахмурился, а потом успокоился и указал пальцами на стол: «Я не знаю, кто послал какие цветы и какой аромат».

Был маленький и изысканный цветок сливы на столе, и это было очень красиво. Я подошел и посмотрел на него, и Кингер подошел, чтобы увидеть живой, пахнущий богатым ароматом: "Этот цветок действительно ароматный, какой цветок это?"

Толпа не могла узнать его, только покачивая головой.

Я посмотрел на мгновение и спокойно сказал: "Это лантана различных видов. Но этот цветок не ароматный и вонючий ".

"Вонючий?" Ку Эр посмотрел на в замешательстве: "Это так ароматно, почему бы-"

"Запах цветочный горшок".

Как я уже сказал, отохв золотые драгоценности свалили на стол, было ясно, что этот горшок завод был сделан из мелко резных фарфоровых горшков, но этот фарфоровый горшок был несколько дверной проем. Середина была пуста и инкрустирована. Круг сирени был также тщательно высечен в летающем фениксе, который выглядит необычайно деликатным и роскошным, и неудивительно, что он такой ароматный.

Xing'er сказал глупо: "Вау, это действительно требует времени".

Я улыбнулся: "Это действительно заняло время".

С этим, она оглянулась на Чан Цин, и она посмотрела на меня, с небольшим хмуриться между бровями: "Что происходит?"

Я подошла, взял ее пустую миску с лекарствами и сказал: "Этот цветок ядовит".

"Что?!"

Услышав это, они все удивились и потеряли голос: «Ядовитый?»

Брови Чанг Цин дернулись бессознательно, и она взяла шелковый шарф и вытерла кончик носа. Я спокойно сказал: "Но это инопланетный вид. Цветок меньше обычной лантаны, запах слабее, поэтому токсичность слабее. . Это займет реальный ущерб, если он отображается в течение длительного времени. "

Бакер замер и поспешно взял список подарков на столе.

Я не говорил, я положил чашу обратно на столик рядом со мной, и Чан Цин опустил глаза немного устал-девушка была также глупо.

Конечно же, она посмотрела вверх и вниз в течение длительного времени и сказал: "Почему нет в списке подарков?"

Я повернулся, чтобы посмотреть на Чанг Цин: "Мадам".

— Забудь, — спокойно махнула она рукой, — возьми.

Эти девушки по-прежнему неудобно и пробормотал, и я сказал несколько слов, прежде чем направить несколько евнухов снять все. Я вернулся в Чан Цин и тщательно потер ее виски с обеих сторон. Она была более комфортной, но достойный взгляд на ее лице не исчез.

Я тихо спросил: "О чем думает твоя мать?"

"Что еще вы можете думать."

"Кто знает, кто это?"

"Может кто-нибудь еще."

Действительно, в этом дворце, те, кто может относиться к Чан Цин так много не будет думать о нем, как второй человек.

Несмотря на потерю ребенка, Чан Цин больше не может занимать Святого Духа. Ради маленьких родов, она не может заботиться о гареме и должна положить свои мысли на других, что хорошо для нее, но это, кажется, ничего Не было ее способность достичь позади других и манипулировать людьми, чтобы прийти в дворец Jingren, чтобы отравить, и это уже видно, как быстро ее власть расширяется.

Это поздняя осень в это время, и ветер снаружи дует листья через стену, вы можете услышать звук нытья, даже если есть обогреватель в доме, он также заставляет людей чувствовать себя своего рода холодность просачивается из нижней части моего сердца.

Казалось, что мои кончики пальцев были холодные, и Чан Цин посмотрел на меня: "Что случилось с вами?"

Я слегка нахмурился и ничего не сказал.

Я не знаю почему, я была расстроена с тех пор, как она забеременела.

Это не первый случай, когда такое происходит сегодня. К счастью, я был замечен каждый раз и провел его в шоке и опасности, но я всегда чувствовал, что это, казалось, не то, что мы потратили.

Лантана не редкость, даже если это иностранный вид, он может быть признан людьми, которые знают его.

Такая техника прикрытия действительно слишком неуклюжая.

Но, плохо, это метод сокрытия, или что-то еще?

Когда Чанг Цин увидела, что я только что был очарован, но не говорил, она спросила еще раз: "Где вы только что были? Я никого не видел, когда искал тебя.

I smiled, "Go out and walk."

She glanced at me and said nothing.

Just before those concubines and husbands came, Pei Yuanzhang accompanied her, and these days she also knew that as long as Pei Yuanzhang came to Jingren Palace, I would make excuses to avoid it. Where to avoid it, she would I didn't have much thought to ask.

Actually, there was only one place I avoided.

That is where every time Pei Yuanzhang tired Jingjingong to accompany her, Nangong Lizhu will go.

Thinking of the child who didn't cry so much, being held in his arms would only look dumbfounded at the child's hair bun. The old injury was just healed, and the new injury was added, but no matter how he fiddled with him, he would not complain. Maybe it was because I knew that there was nowhere to complain—thinking here, I gritted my teeth.

"Mother Queen."

"what's up?"

"Wei Chen is about to ask his mother to show her."

"You said."

I whispered softly: "Since the previous incident of Yuwen, the medicines in the Royal Pharmacy are not good anymore. But recently, the Royal Pharmacy has been used by mothers, so Weichen wants to ask them how many medicines they want."

"What medicine?"

I leaned down and whispered something in her ear. She turned and looked at me after listening: "What do you do with these?"

I just smiled: "Anyway, these medicines are also available to women."

She glanced at me, said nothing, and silent, only nodded slightly: "You go."

.

After a few more days, the weather became colder, and the dark and thick clouds accumulated over the imperial city. It seemed that people's hearts were pressed with a heavy stone, giving people the illusion of breathless suffocation.

After finishing some things, I was too tired myself to walk slowly back to my room, Wu Yan hurriedly came up to help me sit down, squeezed my fingers, showed the coolness, and said, "I go down Let them make a bowl of hot soup. "

I nodded.

She looked at me with a pale face, and was a little uneasy. She wanted to call someone to guard me, but this girl Shuixiu did not know where the madness had gone. She scolded her, walked out, just came to the door and bumped head-on Kamiko Fukuzumi came over and held him back: "You came just right, what about that crazy girl?"

Когда Сяо Фузи услышала это, ее лицо замерло, и она неохотно улыбнулась: "Ну, посмотрим, что ты сказала, она не в моем кармане".

"Вы торчать весь день, а не в кармане, это в вашем ботинке".

"К сожалению, не делай эту шутку."

Видя, что он был поражен Ву Янь непосредственно, я также засмеялся и сказал: "Не вините его, девушка Шуй Сю сходят с ума, Сяо Фузи не может этого выдержать".

Я также улыбнулся и сказал: "Это нормально не бороться. Вы здесь, чтобы охранять своих взрослых. Не ленитесь, когда вы пьете чай ".

Сяо Фузи дал осечку: "Получите заказы".

Она была освобождена, чтобы уйти.

Я сидел за столом с улыбкой, и Сяо Фузи вошел осторожно: "Мастер".

Я указал через стол: "Ты сидишь".

"Не смей."

Он все еще стоял рядом с ним в упорядоченной манере, и дверь была открыта, но из-за этого, все снаружи было видно. Любой приближающийся будет замечен нами.

"Тогда вы говорите это."

Он понизил голос: «Вчера император сделал приказ, и лорд Энзун Нангонг вошел во дворец и собрался вместе со своей свекровью».

"Когда вы вошли во дворец?"

"Шен Ши".

"Когда вы покинете дворец?"

"Как только мы занимались сексом, мы уехали."

"О ..." Я кивнул.

Время не слишком долгое, но для наложнины в этом гареме, это уже подарок от императора, чтобы иметь возможность провести время со своей семьей во дворце.

В эти дни, Пей Yuanzhang часто приходит к Jingren дворец, и часто остается здесь. Никто во дворце не знает об этом, но он не покидает дворец Yuhua на холоде, возможно, потому, что беременность Чан Цин будет стимулировать некоторых людей, так что пусть Нангонг Цзиньхун войти во дворец также хороший способ утешить красавиц.

"Когда Nangong взрослых вышел из дворца, как они выглядели?"

Сяофузи сказал: "Не очень хороший вид".

"О?"

Увидев мое слегка ошеломленное лицо, Сяо Фузи осторожно подошел к двери на этот раз, выглянул и был уверен, что никого нет. Затем он вернулся в дом, но пошел на мою сторону и прошептал: «Господи, лорд Нангонг поговорит с Ли Фей, они не хороши, но».

"Но что?"

"Но я слышал, как они говорят, что, когда Нангонг вошел во дворец юхуа, не было никакого движения. И отец, и дочь говорили и улыбались, как будто они о чем-то говорили, но потом, казалось, поссорились».

"Что?"

Был шум в моем сердце шумно?

Сяофузи поспешно сказал: "Шумно, это не слишком шумно, но есть некоторая срочность между словами, и--"

"А как?"

"Кроме того, они, кажется, упоминают об этом, господин ваше имя".

Я был озадачен, и в течение длительного времени дар речи.

Нангонг Личу и Нангонг Цзиньхун, отец и дочь, были явно воссоединение подарков вчера, но они, казалось, не имеют хорошие отношения. Таким образом, какие разногласия должны были возникнуть, и я был упомянут в разногласиях и разногласиях?

Разве они не должны были иметь дело со мной от всего сердца? Почему существуют различия?

Понравилась глава?