~2 мин чтения
Том 1 Глава 66
Но человек в черном спокойно ответил:"
Брови яояньхуа были слегка нахмурены, и его лицо уже было сердитым, говоря:--"
-Старик, - казалось, он рассердился, и я поспешно поднял голову и сказал: - не смущай этого сильного человека."
ЯО Лао оглянулся на меня и, казалось, хотел что-то сказать. Я уже безразлично улыбнулся и сказал: "Этот сильный человек тоже делает все, что может. Ему нетрудно спасти меня, но мы не можем выбраться из Пекина."
Старик слегка нахмурился: "как сказать?"
- Четыре принца будут приходить ко мне каждый день. Он спас меня, и его найдут очень скоро. Кроме того, я замешан в крупном деле, которое отравило королеву. Я боюсь, что имперский город будет немедленно закрыт, и шесть армий Запретного города будут отправлены. Я снова был ранен, и он принял меня за расточителя. Это невозможно для него, чтобы уйти так или иначе город в течение полдня. Я боюсь, что он все еще будет вовлечен в это время. Разве это не воровство цыплят без потери риса? "
ЯО Лао слушал меня и вздыхал, но человек в черном смотрел на меня с некоторым удивлением.
- Я слышал о вашем деле, но есть одна вещь, которую вы не знаете."
- что?"
- Говорят, что ваши три Высочества проинформировали Министерство по уголовным делам, и сегодня дело будет рассматриваться публично. Даже император и королева предстанут перед судом."
Я был удивлен. Пэй Юаньчжан собирается сегодня предстать перед судом?
Однако за последние три дня он так и не пришел ко мне, и даже признания подозреваемого не спросили. У него не было никаких зацепок. Как он мог пойти на публичный суд?
— Итак, если мои ожидания не так уж плохи, Ваше Высочество, четыре принца, несомненно, позволят вам говорить сегодня, если же вы не будете говорить ... - его глаза немного заблестели. - он может заставить вас никогда не говорить. "
Он только что закончил говорить, как вдруг издалека донесся звук открываемых железных ворот.
Грохочущий голос был похож на раскат грома, который потряс мое сердце, но тут же тюремщик закричал: "что с тобой
происходит?" Господи, прости меня!"
- Почему вы все спите?"
"Мы просто внезапно почувствовали сонливость, так что--"
- Прекрати нести чушь, посмотри, там ли еще пленник!"
Как только эти слова прозвучали, те люди немедленно побежали в эту сторону. Я с тревогой посмотрел на человека в черном, опасаясь, что его собьют эти люди, но он быстро перешагнул через толстый забор, он физически крепок, как Черная пантера, переворачивается в воздухе и прыгает в темный угол.
После трех или пяти взлетов и падений люди исчезали в темноте.
Так быстро!
Я с изумлением смотрел на эту сцену, а потом повернулся к ЯО Лао. Мне казалось, что я чувствую себя очень слабо. Страстный старик и человек в черном определенно не были обычными людьми.
Они похожи на слухи о тех, кто запрещен боевыми искусствами-речных и озерных головорезах!
Мне кажется, что я случайно поймал некоторых людей, которых вообще нельзя провоцировать!
Я не могу много думать об этом, тюремщики прибежали и наблюдали, как я надежно остаюсь в камере. Тогда я вздохнул с облегчением, тотчас же открыл дверь и бросился насильно тащить меня: "Иди!"
- Что ты делаешь?"
Я вдруг напрягся, обычно Пэй Юаньчэнь приходил посмотреть на меня посреди ночи, но сейчас еще светло!