Глава 921

Глава 921

~7 мин чтения

Том 1 Глава 921

"Миссис сказала раньше, признать родственников нашего большого босса. Мадам сказала, но мисс Цзинь Цяо?

"...!"

Я просто почувствовал, что с моей головы раздался гром, и это вдруг потрясло меня всех, и я уставилась на него, но не могла говорить ни на минуту.

Но это имя, как громовой ответ, продолжал эхом в моем уме -

Цзинь Цяо ...

Ян Цзиньцяо ...

Я вдруг вспомнил достойное, красивое и мудрое лицо в простоте. Хотя она уже догадалась из слов Чанцин, что она все еще в мире, и она видела "воскресение" за пределами города Янчжоу, я не знаю, почему, когда я услышал г-н Ван упомянул ее в рот, было еще шок чувство.

Я сказал подсознательно: "Она---"

Но как только слова вышли, он услышал шаги Яо Лао и Хань Зитонг приближается позади него. В этот момент на него обрушилась волна, корабль слегка покачивался, и веревочная лестница сильно тряслась. Следующие лодочники тут же призвали: «Босс, иди сюда».

"Трудно идти из-за шторма".

"Босс быстрый."

Босс Ван посмотрел на меня с хмуриться, как если бы там были тысячи слов, но он не мог сделать это. Я подумал об этом и сказал: "Босс Ван, все будет хорошо".

Он взглянул на меня и, наконец, кивнул: "Гм".

После этого он повернулся по веревочной лестнице.

|

Прощание с боссом Ваном за их лодку, мы все еще движемся дальше.

После почти путешествия в нужное время, мы обошли Чжоушань. Согласно описанию босса Ван, военно-морское сражение велась к югу от Чжоушаня, но когда он достиг этого района, спокойствие уже было восстановлено здесь.

Конечно, этот мир является лишь относительно говоря.

Морская поверхность, которую он описал как воспламенилась, волны выше корпуса корабля, суровый ветер и вода, и рев остались в прошлом. В этот момент то, что мы видим рядом с красной кровью заходящее солнце, бесконечно море.

Однако после того, как солнце медленно опускается до уровня моря, слегка волнистые волны моря становятся немного спокойнее в этот момент.

После обеда, я стоял на внешней палубе на некоторое время, и был почти потрясен. Когда я хотел вернуться в кабину, Хань Зитонг, стоявший рядом со мной, внезапно набросился на забор. Заголовок вверх, ничего себе рвота.

Я поспешил, протянул руку и осторожно вытер спину, чтобы помочь ей гладкой, она рвота несколько раз, прежде чем превратить ее лицо бледно: "Я--"

Слова не закончились, и вдруг корабль сильно покачивался.

Она стояла нестабильной, весь человек наклонился вперед, ударился животом о забор жестко, и сделал ее шепотом, но она не могла выплюнуть что-нибудь, но просто поднял каблук и почти посадил его из лодки.

Я поспешно протянул руку, чтобы схватить ее за руку и держал ее.

Но прежде чем мы остановились, лодка снова тряслась. Мы чуть не упали на спину. И я, и она схватили забор подсознательно, и услышал взрыв. Огромная волна обрушилась на нос лодки, и плеснула вода встретила нас. Набросился на, почти мокрый нас с головы до головы.

Мои руки были плотно обернуты вокруг забора, прежде чем я едва мог твердо стоять и оглянулся на них в изумлении: "Что происходит?"

Эти лодочники были, очевидно, более опытными, чем мы. Когда корпус начал качаться, они нашли свои соответствующие позиции, и некоторые даже поднялись толстые кабели, чтобы подняться на расстояние. Покачиваясь корпус сделал их похожими Это был кузнечик на веревке, которая продолжала покачиваясь, и они смотрели с небольшим ужасом вдаль.

Они кричали в сторону палубы: "Старик, что мне делать?"

В этот момент мы также повернули головы и увидели огромное темное облако, покрывающее небо прямо перед нами на море прямо перед нами, бросая огромную, толстую тень на море, следуя за темным облаком, когда марш прогрессировал, вся земля, казалось, потемнела, солнце исчезло, и море было поглощено тьмой. Что еще страшнее, так это то, что там, где связаны темные облака и море, происходит вспышка электрического света и даже громовой гром.

То есть--

Когда старый лодочник увидел эту сцену, на его лице появилось достойное выражение лица, и он тут же махнул рукой и громко сказал: «Поверните руль! Готовы закрыть парус!»

Он отдал приказ, и все лодочники сразу же начали занят.

В то время как несколько больших волн прошло в это время, корпус был слегка сплющен, и Хань Зитонг и я изо всех сил пытались встать, и услышал поп, тростник толще, чем рука упала и ударил нас перед ним. Брызги воды плеснули наши лица и посмотрел вверх. Это было несколько лодочников, которые поднялись забор выше, опустил веревки, и готовились закрыть паруса.

Старый лодочник пришел с несколькими людьми, чтобы забрать веревки, и стащил трудно, только слушая длинный, сухой промокющий звук, и высокий парус медленно стащили.

Старый лодочник положил руку на лицо и вытер лицо. Когда он оглянулся на нас, он сразу же воскликнул: "Давайте в кабину".

Мы сделали два шага. Я схватил дверь в одной руке и громко спросил: "Ничего не случится?"

Старый лодочник взглянул на меня.

Не отвечая, он повернулся и взял другую группу людей, чтобы собрать кормовой парус.

Без его ответа, Хань Зитонг и я не было времени, чтобы остаться на всех, и они наткнулись обратно в свои каюты. Однако, сидя в салоне не просто успокоиться, слушая звук морских волн стучать по корпусу, и приглушенный звук мачты, когда он подвергается сильному ветру, так что сердце каждого приостановлено в горле.

Оказалось, что Босс Ван сказал, что "погода не очень хорошая" перед отъездом.

Я стоял у окна и выглянул. Очень быстро темнело. В это время я не мог видеть пальцы, и темное море бушующее с огромными волнами. Казалось, что черная рука, переворачивая облака, будорача море. Растущие волны, казалось, атаковать. Армия попала в наш корпус так же сильно, как и городские ворота.

На некоторое время ... наклон назад к балансу.

Еще один наклон ... и баланс снова.

Я не мог не держать оконную раму немного, потому что в это время, чашки на столе полностью упал на землю и разрушен, но я не мог слышать треск звука.

Звук волн, рев вокруг, покрыл все.

В этот момент, люк моей комнаты был дернул открытым, и свет в комнате уже погас. Я повернулся назад и едва мог видеть знакомую фигуру наткнуться на него, и еще одна волна ударил здесь, лодка качалась яростно, и она стояла неустойчиво, и бросил на меня.

"что--!"

"Ты в порядке?"

Я протянул руку и обнял ее подсознательно. В темную ночь, это было так близко ко мне, что я едва мог видеть выражение на ее лице. Я видела только ее исключительно яркие глаза, уставиваясь на меня со страхом. "Мы собираемся опрокинуть наш корабль?"

Одной рукой я схватила оконную раму и энергично обняла ее одной рукой: «Все в порядке».

"..."

"Не будет."

"Но" Ее глаза мерцали еще сильнее, как будто слабый свечи во время урагана будет выходить в любое время: "Я только что услышал, как люди на палубе кричали, и они кричали "плохой".

"..."

"Мы могли бы хотеть--"

"Нет!" Я стиснул зубы, но прервал ее упрямым взглядом, почти глядя на темное небо и темное море за окном с суровым взглядом, злобно говоря: "Я не оправился моя дочь! Я не могу умереть! "

"..."

"Что касается вас- " Я взглянул на нее и улыбнулся, но в этот момент, может быть, из-за слишком много страха, или из-за слишком много силы, улыбка стала немного искажены: "Ваша мечта, также не достигли его еще, не так ли? "

"..."

"Человек, которого вы любите, вы даже не сказали ему еще, не так ли?"

"..."

"Мы не умрем! Мы также не можем умереть!

Хань Зитонг не говорил, но я чувствовал ее дыхание, горячее и быстрое, избиение между моей шеей, и ее руки, окружая мою талию, заставляя меня почти отрезать мою общую силу , Не отпускайте.

Может быть, даже мечтая, мы с ней так ладим.

Однако в самое страшное и опасное время любой конфликт интересов, эмоций и антипатий стал облаками и дымом, все, что можно понять, но этот человек сейчас.

В конце концов, она только сильная и даже раздражительная снаружи, но ее сердце мягкое, как дочь королевы.

Думая об этом, я похлопал ее по плечу подсознательно, как бы чтобы дать ей немного комфорта, и сказал: "Я не могу умереть!"

Я тоже не могу умереть здесь!

Однако, как будто в ответ на это предложение, как только голос упал, я услышал гром в звуке бурных волн снаружи.

С треском и взрывных в ушах, вся поверхность моря, казалось, кипения, и наш корабль, казалось, был поражен, встряхивая его яростно, и мы оба были немедленно отброшены в сторону огромной силой, тяжелый Хит стены.

Внезапно из плечевого доспеха пришла внезапная боль, и я закричала от боли: "Ах-!"

Тем не менее, мой голос был немедленно проглочен звуком огромных волн снаружи, и то, что последовало был огромный шум из корпуса ниже нас, как будто слезы плач, и дверь была совершенно хаотичной. Все обслуживающий персонал и горничные не могли заботиться меньше в это время, кричал в ужасе и выбежал на улицу.

"Корабль тонет!"

"Помогите! Помогите!"

Их грязный шаги пришли с пола, который также сделал меня глухим на некоторое время, и Хань Зитонг проката на мою сторону. Его волосы были грязными, и он был очень смущен: "Должны ли мы выйти?"

Я не говорил, я просто лежал на земле.

Чрезвычайно странный звук, как будто рев со дна океана сопровождался волнами волн и треском.

Хань Зитонг лежала рядом со мной, видимо, она тоже это слышала.

В этот момент через окно мерцал белый свет, и молния ударила в небо, освещая всю поверхность моря, а также бледное лицо, которое было близко под рукой. Она посмотрела на меня, и позади меня, эти круглые глаза, которые отражают мой силуэт, и стены кабины, которые вдруг сломался позади меня.

Я просто почувствовал, что мир перевернулся с ног на голову, как будто весь мир был нарушен, холодная вода вдруг вылилась, и она, и я врезался в противоположную стену, и проката наши тела все сразу и бросил сломанной трещины кабины.

Внезапно мой мир впал во тьму.

Понравилась глава?