~7 мин чтения
Том 1 Глава 967
Слабая улыбка появилась на лице Пей Yuanxiu, и он повернулся к Ву Yanqiu и сказал: "Это трудно для мастера Ву".
"Дэйр".
У Яньцю сказал эти два слова, а также внимательно посмотрел на него. Под всеобщее внимание он мягко махнул рукой, тут же за ним подошли несколько слуг, пошли вперед и забрали подарочные коробки.
Он улыбнулся: "Спасибо за хозяина".
— Не смей, — почтительно сказал У Яньцю, а потом продолжил: «На самом деле, хозяину еще есть о чем попросить».
"О? Что?
"Хозяин очень рад посетить Янчжоу с мисс Ли сегодня. Я надеюсь, что такая возможность еще раз ".
"..."
"Таким образом, завтра, хозяин надеется пригласить мисс Ли пересечь реку и посетить Янчжоу снова".
"..."
Мы с Пей Янсю молчали.
На мгновение мое сердце задрожали.
Пей Yuanzhang придется покинуть реку и присоединиться к нему на другой день?
Хотя это требование не вызывает сомнений у отца, и он был отделен от Lier в течение многих лет, я могу в полной мере понять его тоской и привязанность к своей дочери, но-пусть Lier пересечь реку, но и пусть она оставит меня, и отпустить ее с Пей Yuanzhang?
Я вздрогнул при мысли, что я не мог видеть лодку из Янчжоу только сейчас, беспокоясь, что Лиер будет увечья им, и я никогда не увижу его снова.
На этот раз, Пей Yuanxiu не говорил, но взглянул на меня.
Очевидно, что в этом вопросе он также, кажется, понимает, что он имеет право принять, но не может отказать в просьбе отца.
Но мне, что мне делать?
Принять? Или отказаться?
В этот момент я был полностью смущен, и у меня даже не было времени, чтобы думать о плюсах и минусах. Я просто посмотрел на Лиера и моргнул, моргнув, как звезды.
После нескольких минут молчания, я спросил: "Лье, вы все еще хотите пойти?"
Она моргнула и сразу захотела что-то сказать, но открыла рот и ничего не сказала сразу. Вместо этого, она посмотрела на меня, а затем Пей Yuanxiu. После аналогичного молчания она сказала: "Мама, папа, ты должен уйти, просто уходи".
"..."
Когда она сказала это, я даже не знал, как решить.
Pei Yuanxiu, который был со мной, также, кажется, в хаотичном настроении. Это, очевидно, превосходит ожидания меня и его. Я даже не думаю, что кажется, что Пей Yuanzhang не намерены возвращаться в Пекин сразу. Статус, по крайней мере, он останется в Янчжоу на некоторое время.
Почему?
За то, что уйти?
Или какие еще намерения у него есть?
Увидев, что слово «чуань» было выкручено из бровей, но не смогло ответить, У Яньцю снова улыбнулся и сказал: «Хозяин тоже сказал это, но я боялся, что сын и его жена не будут считать это в спешке. Не сегодня, пусть они будут думать об этом тщательно. Когда на следующий день пройдет, Xiaguan будет по-прежнему ждет мисс Ли ездить на пирсе. "
"..."
Я ничего не сказал, Пей Yuanxiu сказал: "А что, если вы не уйдете?"
"Это потому, что это не хорошо для должностных лиц, чтобы делать вещи. В этом нет ничего особенного».
Сказав это, уже очевидно, что Пей Yuanzhang хочет провести еще один день с Lier, но он не заставляет никого, но просто делает эту просьбу, и он не согласен, это все с нами.
Поняв это, мы с Пей Янсю подсознательно посмотрели друг на друга, а потом оба посмотрели на корабль, который отправил ребенка обратно.
Пей Яньчжан, это такой человек?
Является ли он тот, кто только спрашивает, но ждет других, чтобы принять решение?
Нет, он никогда не был. Он судья по своей природе. Только он может судить о том, что правильно, а что нет других, правильно и неправильно. Только он может принять решение дать или принять. Как он может дать нам право выносить решение по себе? Давайте вынесем решение о том, будет ли Лиер с ним еще на один день.
Но ситуация, безусловно, такова.
Pei Yuanxiu и я оба нахмурились подсознательно, и не говорить на некоторое время.
У Янцю с улыбкой сказал: «Если у них не будет возражений, то Сягуан уйдет».
Сказав это, выгибаясь к нам и кивая на Лиер с улыбкой и кивая, Лиер тоже слегка кивнул, потом Ву Яньцю повернулся и пошел по большому кораблю, и через некоторое время корабль медленно развернулся. Лук, плыву в сторону Янчжоу.
В это время заходящее солнце было наклонным на запад, и золотисто-желтое солнце окутало всю землю, а также было покрыто всей рекой. Волнистая речная вода отражала тысячи точек золотого света, великолепного и ослепительного. Корабль был таким медленным. Медленно вошел в сверкающий свет, и, наконец, исчез в поднимающийся водяной туман. Я держала Лиера за руку, все еще немного молчала и не знала, что сказать. Вместо этого, Пей Yuanxiu повернулся, чтобы посмотреть на нас, а затем улыбнулся: "Давайте вернемся первым, и вернуться и говорить о чем угодно".
Я кивнул, и взял Lier, и последовал за ним прочь.
Сойте на карету, потому что мы были здесь только для того, чтобы забрать ребенка, поэтому мы взяли только один вагон, и эти коробки были только уложены в вагоне. Было слишком много вещей. Как только мы сел в вагон, мы увидели почти половину вагона. Все они были сложены, и мы в трое, естественно, были сжаты на другую сторону вагона.
Лиер все еще держал меня в одной руке, а Пей Яньсиу - в одной руке.
Но на этот раз никто из них не говорил.
Мы с Пей Янсю, как всегда, не могли не молчать. Даже когда меня не было, у меня, казалось, не было никакого настроения, чтобы говорить, но это было не то, что я был в низком настроении. Напротив, ее глаза мелькали почти так же великолепно, как река, отражающая закат Славы.
Кажется, что-то вспоминая.
Трое из них сидели в вагоне спокойно со своими мыслями. Но эта тишина, кажется, своего рода тишина со странными всплесками скрыты в нем, потому что кажется, что Есть более чем три из нас в этом отсеке.
Золотые ящики, уложенные напротив нас, с дыханием этого человека, с его восприятием, стояли перед нами холодно и тихо, как будто четвертый невидимый человек в купе смотрел на нас холодно, подглядывая в каждое из наших сердец.
...
Вернувшись в дом, как только вагон вышел, группа обслуживающего персонала и горничных выбежал, чтобы приветствовать.
Горничные были горничные, которые говорили с Хань Зитонг раньше.
Когда они увидели меня, их лица были немного смущены. Они поспешили и позвонили мадам Муж и помогли мне выйти из вагона. Я также знал трудности их потомков и не показать им каких-либо сложностей, но слегка улыбнулся. Выехав из вагона, он вернулся и снова спустил Лиера.
Стоя, я посмотрела на Пей Yuanxiu.
Его лицо все еще было той же улыбкой. Он опустил голову и погладил Лиера по голове, а потом с улыбкой сказал мне: «Ты на некоторое время отвеешь Лиера. Она играла в течение дня, и она должна быть усталой и голодной. Подождите ночь Один момент, давайте обсудим это. "
Я кивнул. "Ну."
После разговора я взял Лиера и вошел. Когда он прошел несколько шагов позади нас и хотел разделить свой путь к кабинету, я услышал, как горничные шептались ему: "Мой сын, мисс Зитонг приказал нам, чтобы я убрал предыдущую комнату мальчика. Мальчик сегодня ... "
Я ускорил несколько шагов и взял ее прочь, не услышав его.
Вернувшись, она пошла сначала принять ванну, и горничные тоже приготовили ей ужин, но очевидно волнение этой девушки не прошло, и она ca n't ест слишком много, только под моим «запугиванием», неохотно проглотила половину миски с супом и была вынуждена выпить еще одну миску ароматного напитка, прежде чем она была засчитана.
После того, как горничные собрали вещи и покинули внутренний двор, после того, как только я и она остались в комнате, я сел на диван и мягко помахал ей рукой. Девушка подбежала с улыбкой и расположилась у меня на руках.
Затаив тело источал слабый цветочный аромат, и ее волосы были мокрые и жирные в моем плече гнездо, в результате чего липкая прохлада.
Я тихо сказал: "Убирайся, веселись сегодня?"
Она не ответила, но сильно кивнула мне на руки.
Я снова спросил: "Какой счастливый путь?"
Она долго думала тихо, потом подняла голову и сказала мне: «Мама, Янчжоу так прекрасна».
"Не так ли?"
"Оказалось, что Янчжоу, как большой, как Цзиньлинг, и улицы Есть также живой и более живой, чем Цзиньлинг".
"Ты ходила по магазинам?"
"Ну. Мы также идем в чайный домик на чай и слушать историю в одиночку ".
рассказать историю ......? Рассказ рассказчика.
"Какую историю рассказал этот человек?"
"Цинь Цён - третий защитник!"
"что-нибудь еще?"
"Три британских битвы Лу Бу!"
Я улыбнулся и сказал, что большинство рассказчиков в чайхане говорили об этих пунктах, и взлеты и падения героических историй, которые проглотили тысячи миль, но это было странно для маленькой девочки, чтобы слушать это.
Я засмеялся: "Это звучит хорошо?"
Лье поджал губы и сказал: "Это звучит хорошо или это звучит хорошо, эти великие герои все удивительно! Это просто всегда воевали, и это также скучно ".
Я улыбнулась.
Она добавила: "Так что человек дал чайный домик менеджер кусок серебра и сказал рассказчик рассказать еще несколько историй".
Я ошеломил на мгновение, прежде чем реагировать. "Тот человек", которого она имела в виду, был Пей Yuanzhang.
Есть некоторые несчастные случаи, но это не кажется неожиданным. Пей Yuanzhang не сказать ее собственной идентичности или идея признания ее в малейшей степени, и даже не сказал ей даже основное имя, так что Лиер назвал бы его "этот человек".
Я засмеялся: "Какую историю он позволил этому человеку рассказать?"
Она подумала некоторое время, прежде чем сказать: "Расскажи зеркальную историю".
"История зеркала?"
— Да, — кивнул Лиер и сказал: «Хозяином этого зеркала является принцесса по имени Кью».
Я посмотрел на нее и подумал, но, возможно, я видел слишком много и слышал слишком много сегодня. Небольшая история, она не обращала внимания на запоминание, так что я не думал об этом в течение длительного времени.
"..." Некоторое время я молчал и спросил: «Принцесса Лечан и Сюй Деян?»