~3 мин чтения
Том 1 Глава 97
Бандит в горе хуя? Группа, которая похитила меня!
Когда я вспомнил о событиях, с которыми столкнулся на горе, все мое тело немедленно затряслось, но чтобы не быть замеченным, я все еще давил свой гнев сильным сердцем, притворяясь любопытным: "как это было уничтожено?"
- Я ничего об этом не знаю. Эту новость принесли люди, проезжавшие по официальной дороге, - сказал мужчина с улыбкой. - Но я слышал, что на этот раз уничтожение бандитов настолько велико, что Хуяшань почти сравняли с землей. Это потрясающе. "
Люди со стороны слышали, как он это сказал, а потом они сказали: "этот бандит, так и должно было быть, если бы не лицо Хуан Е.--"
Хуан Е? Несколько неожиданно услышал это имя здесь снова.
Я поспешно спросил: "желтый Хуан? Может быть, он один из этих бандитов?"
Оба некоторое время молчали, видимо, очень удивленные, что я вот так спрашиваю, и один из них сказал: "вы иностранец?"
- Ну, я только что приехал в Янчжоу. Извините меня, Хуан Е, это он--"
- Неудивительно, что ты этого не знаешь, Хуан Е, но у нас семьдесят два водных и сухопутных вождя в трех южных провинциях, и подземный мир и белая дорога должны признать его одного за другим!" Затем мужчина поднял большой палец, чтобы дотянуться до меня прямо сейчас.
Семьдесят два хозяина воды и земли в трех южных провинциях!
Я слышал, что этот мастер-не чиновник и не бандит преступного мира, а свирепый человек, которого пугают как черные, так и белые. Он отвечает за транспортировку соли и воды по суше и воде. , считается некоронованным королем народа в Цзяннани!
Неожиданно этот Хуан е оказался таким большим человеком!
Какое-то время я была в шоке, но не могла среагировать. Через некоторое время я вернулся к Богу и спросил: "Ну, что ты только что сказал в лицо Хуан е?"
- С самого начала Хуан е строго контролировал этих бандитов и бандитов и не позволял им совершать преступления. Они взяли работу у Гангюн Солт банды, и правительство не имеет никакой вины за них. Бандиты Хуяшаня также совершили много убийств в самом начале. Они были чрезвычайно свирепы. Люди в городе Янчжоу не съели свои потери. Если бы это было не ради Хуан е, правительство уже начало бы действовать. "
Все оказалось именно так-неудивительно, что босс леопарда был так потрясен Хуан е.
- Так кто же убил этих бандитов?" Я спросил: "Это Хуан е?"
"Нет."
- Ну и кто же это?" У кого есть такая возможность?
- Слушайте их так, как будто они двигают руками государства."
Что? !! Люди в столице штата? Может быть, это тот самый бронеавтомобиль, который я видел в тот день на официальной дороге?
Кстати, босс леопарда произнес в тот день перед Пэй Юаньчжаном слова, как мог такой безжалостный человек, как Пэй Юаньчжан, оставить свою жизнь и только сравнять с землей гору хуя, это считалось легким.
"Мы не знаем, что делают чиновники", - вмешался один человек. - Но, глядя на Бангвена, он сказал, что правительство штата сегодня вечером устроит фейерверк. Это же не Новый год и не праздник, какой же это фейерверк?"
- Потому что это убило бандитов, ты хочешь отпраздновать?"
...
Вы праздновали с фейерверком?
Похоже, что Пэй Юаньчжан действительно, когда я мертв и маленькая служанка мертва, конечно, это не стоит их мыслей.
Я медленно вышел из шумной толпы, порыв осеннего ветра пронесся мимо, принеся с собой слабую прохладу.
Я стоял там, внезапно возникло необъяснимое замешательство.