Глава 138

Глава 138

~3 мин чтения

Том 1 Глава 138

Смеешь возражать! Очевидно, что это вы приказали кому-то появиться перед аукционом, чтобы специально открыть бутылку вина. В результате чего этот принц не смог расслышать ваши слова и сделал астрономические ставки! Ради того, чтобы заработать больше комиссионных, вы осмелились прибегнуть к таким подлым методам! Неужели вы думаете, что этот принц настолько добрый человек, чтобы быть обманутым вами подобным образом?

С этими обвинительными словами, давление наследного принца достигло своего пика! Управляющий Сунь был всего лишь торговцем, поэтому не было возможности, чтобы он испытывал такое давление раньше. Его спина покрылась холодным потом, и он полностью рухнул на землю.

-Мы уверены, что не обманули вас. Бутылка вина, о которой вы говорите, действительно неизвестна этому ничтожному! Она не имеет никакого отношения к Павильону Тысячи Сокровищ!

Наследный принц холодно усмехнулся:

- Вы говорите, что не знаете о событиях, произошедших на территории вашего Павильона Тысячи Сокровищ? Ты думаешь, что этот принц - идиот?

-Наследный принц, подави свой гнев! Этого ничтожного несправедливо обвинили!

Наследный принц полностью проигнорировал его объяснения и начал говорить с ледяным спокойствием.

-Подавить гнев? Так не пойдет. Я приказываю своим людям прийти и унести эти вооружения для этого принца. Считай это компенсацией для этого принца! Кроме того, через десять дней пусть кто-нибудь доставит три миллиона золотых в королевский дворец. Тогда об этом деле можно будет забыть, иначе... Хмпф!

Подчиненные наследного принца ждали его у входа. Услышав его приказ, они тут же вошли и стали уносить сундуки. Управляющий Сунь поспешно встал, пытаясь остановить их.

-Вы не можете. Мы не можем так поступить! Это вооружение стоимостью в миллионы золотых! Ваше Королевское Высочество наследный принц, вы не можете так грабить эти сокровища! Ай-йо!

Когда управляющий Сунь попытался преградить вход, его без труда отпихнул в сторону императорский телохранитель наследного принца. Он не смог встать.

За пределами кладовой царил хаос. Хуан Юэ Ли наблюдала за происходящим со стороны, постоянно качая головой. Павильон Тысячи Сокровищ действительно был маленьким предприятием в маленькой стране. Столкнувшись с поведением наследного принца, управляющий Сунь испугался до крайности. Это было слишком неловко.

На континенте Тянь Линь было множество торговцев, и они также обладали огромной силой. Не говоря уже о Кронпринце, даже если бы это был практик девятого уровня в Императорском Глубинном Царстве, они не посмели бы вести себя высокомерно! Все должны были послушно следовать установленным правилам! Если они осмелятся вести себя подобным образом, то точно не смогут принести еду домой, чтобы поесть!

(Z: Не в состоянии противостоять последствиям.)

Хуан Юэ Ли могла только разочарованно покачать головой. Она полагала, что управляющий Сунь сможет заставить наследного принца послушно заплатить сумму без ее помощи.

Спрыгнув с сундука, она смахнула грязь с юбки и легкомысленно произнесла.

-Ваше Королевское Высочество....

Она успела произнести всего несколько слов, как ситуация внезапно изменилась.

Бах! Бах! Бах!

Они услышали несколько громких звуков, прежде чем несколько человек упали на землю. Они были похожи на мертвых собак, и не шевелились. Присмотревшись, можно было увидеть императорских телохранителей наследного принца, которые только что вышли из кладовой. Сбитые с ног и потерявшие сознание, они были отбброшены обратно внутрь. Те, кто все еще находился в кладовой, были потрясены увиденным.

Группа одетых в черное охранников молча вошла внутрь. Судя по их поведению, они, казалось, окружили склад.

-Кто вы такие?!

Наследный принц подсознательно сделал шаг назад. Он был человеком, умудренным опытом. Поэтому один взгляд сказал ему, что эти люди не были обычными.

Эти стражники, каждый в отдельности, обладал превосходной аурой, непостижимо глубокой культивацией. Мало того, все они обладали холодными и экстремальными намерениями убийства. Такое величие могли излучать только те, кто пережил бесчисленные кровавые битвы. Годами оттачивая себя на поле боя, прежде чем достичь таких высот!

Понравилась глава?