Глава 22

Глава 22

~3 мин чтения

Том 1 Глава 22

Глаза служанки расширились, Цай Вэй нерешительно возразила:

-Третья Молодая госпожа... это не слишком хорошо, верно? В тот день Четвертая Юная госпожа определенно помутилась разумом, что привело к ее действиям. Если эта шумиха разразится в столице, то как же это будет позорно!

Хуан Юэ Ли усмехнулась:

-Я как раз хочу, чтобы она была унижена!

-Но, третья юная госпожа, если целомудрие четвертой юной госпожи действительно будет поставлено под сомнение. Тогда и твоя личность как молодой госпожи в поместье будет затронута.

-Разве меня уже не подставили другие, сказав, что я тайно встречалась с мужчиной и потеряла лицо семьи? Какую репутацию я боюсь испортить?

Хуан Юэ Ли стала немного нетерпеливой и продолжила:

-Хватит, если посмотреть со всех сторон, то ты совсем не похожа на мою послушную служанку! Иди и делай, что я говорю!

Видя, что хозяйка разгневана, Цай Вэй пошла выполнять приказ.

Нахмурив брови, Хуан Юэ Ли догадалась, что ее служанка слишком сильно поддалась влиянию предыдущей госпожи. Ее смелость была даже меньше, чем у арбузного жука. Как такое может быть приемлемым? Она должна найти подходящее время, чтобы потренировать ее храбрость!

Когда Цай Вэй ушла, она заперла двери в кабинет. А Хуан Юэ Ли установила простую ловушку, чтобы другие не могли войти. Из ее рукавов вылетел маленький пушистый шарик феникса. Приземлившись, он превратился в ребенка с надменным лицом. В его больших, круглых, водянисто-фиолетовых глазах ясно выражалось презрение.

-Хорошо! Женщина-демон, ты слишком вероломна. Без стыда! Только сегодня утром ты получила серебро этой вонючей и странной тетушки, а теперь спешишь предать огласке ее дела! Неужели у тебя еще есть человеческая совесть?

Хуан Юэ Ли не испытывал ни малейшего чувства вины.

-Ну и что, что я взялА ее серебро? Эту расписку она написала сама. Закон Небес - возвращать долги. Если она не хочет, чтобы я распространялась о ее подвигах, заплатила ли она какую-то сумму?

Маленький феникс ответил:

-Тогда, расписка... разве ты не обманула ее, чтобы она подписала? Ты уже получил сумму денег, но все еще хочешь получить деньги за молчание?

Хуан Юэ Ли ответила ледяным тоном:

-Передупреждаю мелкое отродье, лучше не говори глупости. Что за хитрость? Именно эта девушка первой пришла сюда, чтобы уничтожить мою собственность. Все, что я получила, это соответствующую компенсацию душевного ущерба. Что касается денег, то это совсем другое дело. Кто сказал ей бегать голой? Око за око, каждый долг должен быть четко выплачен.

Маленький феникс был основательно ошеломлен ее постыдными расчетами. Эта женщина-демон была черной не только снаружи, даже ее внутренности были черными!

(Z: Говоря, что она была не только коварна внешне, но даже ее внутренности были наполнены коварством).

Четвертая молодая госпожа очень зря обидела эту женщину-демона. Пока он размышлял, Хуан Юэ Ли неожиданно подхватила его на руки и быстро отпустила в отверстие печи.

Хуан Юэ Ли с улыбкой в глазах спросила очень мягким и теплым тоном:

-Младший брат, помоги старшей сестре с огнем, хорошо?"

-Ты... что ты хочешь сделать?

Еще мгновение назад ее лицо было наполнено зловещим расчетом, а в мгновение ока она расплылась в сладкой улыбке. Маленький феникс не почувствовал себя тронутым, наоборот, он ощутил, как на его лице выступили бисеринки холодного пота.

-Это очень просто, всего лишь маленькая, пустяковая вещь. Ты знаешь, что для совершенствования оружия очень важна сила и качество пламени. Как могущественный и великий древний мифологический феникс, твое врожденное пламя должно быть таким же грозным, верно? Если ты просто вдохнешь небольшой глоток огня, откроешь рот, чтобы помочь, ты поможешь этой старшей сестре во многом. Разве это не просто?

Он яростно покачал головой.

-Нет, не могу! Не могу! Истинное пламя Феникса - это нечто, сформированное из наших истоков. Я еще молод, если я буду безрассудно выплевывать пламя, то это может сильно повлиять на мой будущий рост и развитие!

Понравилась глава?