Глава 9

Глава 9

~3 мин чтения

Том 1 Глава 9

Однако отец Бай Руо Ли был известен как самый сильный культиватор Королевства Юэ. Разумеется, какой бы бесталанной она ни была, она не должна быть пустым местом. В чем же была проблема?

В голове Хуан Юэ Ли промелькнуло множество вариантов. Все они были связаны с лечением бездарных людей. К сожалению, она чувствовала, что все это не даст никакого эффекта.

Как раз в тот момент, когда она размышляла над этой проблемой, в ее ухе раздался громкий хлопок! После этого Хуан Юэ Ли почувствовала, что теряет сознание. Когда она пришла в себя, то обнаружила, что находится в просто украшенной комнате. Прямо перед ней бушевало инферно.

В центре инферно возвышался огромный силуэт. Она прищурила глаза, пытаясь разглядеть, что это такое. Как только Хуан Юэ Ли узнала этот силуэт, ее глаза вспыхнули - он был похож на тех, кого изображали в легендах! Это был мифический феникс!

Когда он раскрыл свои мерцающие золотые крылья, казалось, что они могут разорвать само пространство. Когда он легко взмахнул крыльями, ветер налетел на него, как бушующий прилив, и нагнетал давление, от которого становилось трудно дышать. Подняв голову, феникс издал чистый и мелодичный крик. Он звучал сладко и грациозно, но в то же время был полон силы, от него исходила властная аура.

Вдруг пламя начало бешено кружиться, а золотой силуэт феникса постепенно уменьшался в размерах. На фоне золотого света он превратился в молодого человека в длинном золотом одеянии. У него было красивое, но дьявольское лицо, дополненное светлым, как белый нефрит, цветом лица. Пара цветущих персиковых глаз прекрасно сочеталась с очерченным носом и соблазнительными тонкими губами. В пяти чертах его лица не было ни одного изъяна, к которому можно было бы придраться.

Длинный халат, который он носил, был лишь небрежно накинут на тело, полностью открывая верхнюю часть туловища. От него исходила некая томность.

Поскольку Хуан Юэ Ли была свидетелем всего этого зрелища, она знала, что этот мужчина в свободной одежде был воплощением Феникса. Обладая несравненной силой, он определенно не был тем, за кого себя выдавал: безобидным, но симпатичным мужчиной.

При взгляде на Хуан Юэ Ли в его глазах промелькнуло недовольство.

-Девочка, что же ты не выказываешь ни малейшего восхищения этим божеством?

-Ха? -от такого заявления Хуан Юэ Ли растерялась.

Мужчина продолжил:

-Как почитаемое божество, да еще с такой поразительной элегантностью, лихостью и харизмой, разве я не олицетворяю для тебя саму красоту?

Хуан Юэ Ли потерял дар речи. Только после долгих раздумий и размышлений она наконец нашла слова, выплюнув:

-Я встречала самовлюбленных, но никогда не встречала человека, который был бы бесстыден до такой степени...

П/п это не человек, это петух...

Мужчина, только что превратившийся в феникса, хотя и был необычайно красив и щеголеват, но если его внешность можно было назвать олицетворением красоты, это было бы преувеличением.

В ее прошлой жизни в Городе Небесного Императора жили знаменитые Десять Великих Красавцев. Каждый из них обладал неземной внешностью и обаянием. Что касается Му Чэн Ина, то он был бесспорным первым в рейтинге...

Выражение лица изменилось, глаза мужчины сузились.

-Девочка, ты смеешь проявлять неуважение к этому божеству? Разве ты не знаешь, что если это божество захочет убить тебя, то это будет так же просто, как раздавить... жука ...

Мужчина изначально был властным и высокомерным. Но на середине фразы он вдруг сделал паузу. Даже выражение его лица сильно изменилось.

Потрясенная, Хуан Юэ Ли спросила:

- Эй, что с тобой случилось?

Под ошарашенным взглядом Хуан Юэ Ли мужчина-феникс быстро трансформировался. Постепенно он уменьшался в размерах, даже черты его лица претерпели значительные изменения.

Наконец он превратился в молодого парня среднего роста. На его лице все еще можно было разглядеть злобу, но эти большие, круглые и водянистые глаза с зефирными щеками ясно говорили: "Тело - нежное, форма - мягкая": "Тело - нежное, форма - мягкая, а сила - слабая!

Юноша посмотрел вниз на свои маленькие ручки и в панике воскликнул:

-Проклятье! Я явно впитывал Глубокую Ци целый день. Как она могла продержаться так недолго, прежде чем я изменился обратно!

Услышав эти слова, Хуан Юэ Ли сузила глаза. Присев на корточки рядом с юношей, она подняла брови:

- Хорошо. В конце концов, ты просто маленький мальчишка, разыгрывающий трюки. Скажи мне, почему после целого дня культивации я не могу почувствовать даже малейшей частицы Глубокой Ци!?

П/п кого-то сейчас будут бить.

Понравилась глава?