Глава 23

Глава 23

~4 мин чтения

Том 1 Глава 23

- Даже приготовление простого отвара требует профессиональных приспособлений, а малейшие изменения температуры или дозировки значительно ухудшают эффект...

- Я не могу купить их сам, да и денег в распоряжении тоже маловато.

- Будет лучше взять их в аренду в другом месте.

Лу Шэн немного расстроился.

Места, где готовят лекарства, должны быть в научно-исследовательском институте, крупной аптеке или фармацевтической компании. Но вопрос в том, сдадут ли их ему в аренду?

Как они могут просто впустить туда постороннего человека, не говоря уже о том, чтобы сдавать в аренду такой важный объект, как комната приготовления лекарств, хранящая коммерческие секреты многих фармацевтических компаний?

- Забудьте об этом, давайте я сперва куплю все травы, необходимые для приготовления отвара для мышц и крови, а потом подумаю про все остальное.

- Вы серьезно, сэр? Это абсолютно невозможно.

Увидев, что лицо аптекаря, стоящего перед ним, стало приобретать темные оттенки, Лу Шэн быстро встал и ушел.

"Седьмой магазин... конечно, это невозможно..."

Лу Шэн тихо вздохнул, выходя из аптеки с выражением беспомощности на лице.

Он уже купил все травы, необходимые для приготовления бодрящего отвара для мышц и крови, и даже приобрел несколько лишних средств. Потому что денег на карточке, которую дал ему Чжун Чжэнгуо, было не 30 000, а целых 80 000! Лу Шэн пришел к выводу, что добавочные 50 000, наверное, были личным вложением Чжун Чжэнгуо.

Но процесс аренды помещения для производства лекарств шел совсем не на позитивной ноте. Лу Шэн посетил семь фармацевтических компаний и аптек, и все они отказали.

"Это последняя попытка, если сейчас ничего не получится, я могу купить дешевое оборудование в Интернете и попробовать самостоятельно..." – подумал Лу Шэн, бросая взгляд на восьмую аптеку, появившуюся перед его глазами.

Возле аптеки была вывеска с надписью "Зал Синьшань".

В городе Бэйхай редко встречались такие заведения.

Лу Шэн поправил одежду и вошел внутрь.

Аптека не была большой, но в ней было несколько витрин с лекарствами.

Молодой человек в белом халате лежал на прилавке, играя в телефон.

Когда молодой человек услышал, что Лу Шэн вошел внутрь, он поднял голову, посмотрел на него и снова опустил.

- Посмотрите и выберите, что хотите купить, потом подойдите ко мне, чтобы расплатиться.

Вспомнив что-то, он добавил:

- Не вздумайте украсть что-то и убежать, здесь ведется наблюдение, и фото получаются довольно четкие.

Произнеся эти слова, молодой человек вернулся к своему телефону.

Глаза Лу Шэна на мгновение вспыхнули. Было видно, что дела у магазина шли не очень хорошо.

В какую бы аптеку Лу Шэн ни заходил раньше, как бы грубо ни вел себя продавец, он сразу же спрашивал, что ему нужно. В этом же магазине продавец просто отказывался замечать его, явно не желая иметь с ним дел.

Как у такой аптеки дела могут идти хорошо?

Конечно, это никаким образом не должно волновать Лу Шэна.

Лу Шэн подошел к прилавку, протянул руку и выхватил телефон из рук молодого человека.

- Нарываешься?!

Когда взгляд молодого человека оторвался от экрана телефона, он пришел в ярость.

Но стоило ему посмотреть в глаза Лу Шэну и почувствовать исходящую от него подавляющую ауру, как он мгновенно стал более мягким.

- Ты... что тебе нужно?

Молодой человек быстро сделал два шага назад, испуганными глазами посмотрел на Лу Шэна и время от времени переводил взгляд на свой телефон в руке Лу Шэна.

Лу Шэн спокойно сказал:

- У меня к вам вопрос. Есть ли в вашей аптеке собственная комната для приготовления лекарств?

- А как же! Какая вам разница? Вы разве здесь не для того, чтобы купить лекарства?

Молодой человек моментально ответил.

- Если есть, то я хотел бы поговорить с вами об этом, - спокойным тоном ответил Лу Шэн, протягивая палец и слегка постукивая им по стеклянному прилавку.

[Пять минут спустя]

Лу Шэн последовал за молодым человеком к комнате, которая размещалась за аптекой.

Выражение лица молодого человека было немного нервным.

Он несколько раз утвердительно повторил Лу Шэну:

- Хорошо, 200 юаней в час, меньше одного часа будет считаться одним часом и будет оплачиваться стандартно, максимум вы можете использовать это помещение в течение трех часов, после этого… Также вы должны заплатить 200 юаней за первый час наперед.

- Хорошо.

Лу Шэн небрежно достал 200 юаней и отдал их молодому человеку.

Глаза молодого человека при виде денег загорелись.

Получив деньги, он сразу же сунул их в карман, затем достал ключ, открыл дверь и сказал Лу Шэну:

- Хорошо, заходите быстрее. Будьте осторожны, чтобы ничего не сломалось, иначе вам придется заплатить за поломанные инструменты.

- Я знаю.

Лу Шэн вошел в комнату уверенно.

Молодой человек быстро вернулся в магазин с таким видом, как будто ничего не случилось, но его выражение лица было наполнено радостью, которую он не мог утаить.

"Как же хорошо получилось. Я получил деньги, ничего не делая. Мне просто нужно удалить записи с камер наблюдения..."

Лу Шэн обследовал комнату, ее вид был удовлетворенным.

Комната для приготовления лекарств была не очень большой, но в ней были все необходимые инструменты для работы.

Было заметно, что фармацевты Синьшаньского зала заботились об этих инструментах и часто их использовали, все инструменты были идеально чистыми.

Лу Шэн не терял времени.

Молодой человек, согласившийся сдать ему в аренду комнату для приготовления добавок, явно не имел полномочий принимать такие решения и был очень хитрым.

Ему нужно было закончить свою работу как можно быстрее, чтобы люди из зала Синьшань не пришли и не создали хлопоты.

"Бодрящий отвар для мышц и крови..."

Лу Шэн надел белый халат фармацевта и маску, и начал обрабатывать лекарственные материалы один за другим в соответствии с рецептом "Бодрящего отвара для мышц и крови".

Это был самый сложный и важный этап в отличие от финального перемешивания.

Лу Шэн был рад, что приготовление бодрящего отвара для мышц и крови не было сложным; процесс был похож на проведение стандартных химических опытов, хотя и занимал немного больше времени.

Буль… Буль… Буль…

Лу Шэн аккуратно перелил готовый лекарственный отвар в колбу.

"Не думал, что с первой попытки все получится так хорошо..."

Лу Шэн смотрел, как лекарственный отвар в колбе постепенно остывает, приобретая красивый бледно-зеленый цвет, и ощущал в душе радостный трепет.

Чтобы узнать, успешно ли была проделана работа, отвар нужно попробовать и почувствовать его действие.

Понравилась глава?