Глава 94

Глава 94

~13 мин чтения

Шестеренки в моей голове заработали на полную мощность.

Кровь на потолке, на стенах, но вокруг никаких тел...

Ассимиляторы оказались здесь, вероятно, во время вторжения.

Разумно предположить, что я пропустил и другие признаки бойни.

В теории, той поздней ночью здесь было меньше пятидесяти человек, или около того.

Охранники, уборщики, ученые...Нельзя отвлекаться, сосредоточься! Ассимиляторы все еще в здании? Очень возможно.

На этом этаже ни одного, мы в этом убедились, но над нами еще целые сотни этажей...

Звуки, что мы слышали ранее, скорее всего принадлежат Ассимилятору.

Почему они еще не напали на нас? Возможные варианты: они не заметили нас, проигнорировали нас или чего-то выжидали.

Исходя из всего, третий вариант наиболее вероятен.

Но что они выжидают? Неизвестно.

Хотя, возможно, ждут подкрепления.Я почувствовал, как что-то схватило меня за плечо, после чего выстрелил в сторону, повернулся и перевел пушку в боевую готовность.

Аарон стоял, вытянув руку и застыв на месте.— Что это за хрень, Сэм?! — крикнула Ребекка. — Что ты делаешь?— Да, сначала ты не реагируешь, а потом наставляешь на нас пистолет.

Черт, что ты творишь? — Элли была скорее удивлена, чем рассержена.Я покачал головой, пытаясь прояснить собственные мысли.— Простите.

Мне очень жаль, но я кое-что заметил и поддался шоку.

Включите свое ночное зрение.

Ассимиляторы были здесь, и я предполагаю, что они все еще в здании.Раздалось несколько недовольных проклятий, но Мэри отреагировала первой.

Она встала и плавно подошла к первой двери, прислонившись к стене и высунув оружие наружу.— В холле чисто, — доложила Мэри.Затем заговорил Аарон.— Камера не обнаружила ничего, что спускалось бы к нам по лестнице.Хорошо.

Это очень даже хорошо! Но мне нужно было вернуть себе контроль, нужно снова стать нормальным лидером.

Мой первый серьезный тест, а я все завалил просто потому что отвлекся.— Джексон, закрой дверь.

Элли, прикрой его и следи за трансляцией с удаленной камеры.

Ребекка, открой схему здания, посмотри, есть ли какой-то дополнительный маршрут на верхние этажи, я не хочу оказаться в засаде.

Мэри, Аарон, вы со мной, нам нужно определить наш следующий шаг.Полсекунды никто не решался дергаться, но затем все начали двигаться и принялись выполнять поставленные им роли."Фух, похоже, я вернулся в игру".В тот момент, когда Мэри и Аарон собрались вокруг меня, я заговорил:— Хорошо, что это меняет?Мэри немедленно ответила.— Черви были здесь раньше, определенно.

Значит, более вероятно, что они здесь и сейчас.

Не факт, что они нас заметили, но нам лучше приготовиться к худшему.Я кивнул.— Сомневаюсь, что шум, который мы слышали ранее, был от крысы, но я все еще не понимаю, почему они не напали на нас.— Мне тоже любопытно, — сказал Аарон, — но сейчас нам нужно сосредоточиться на том, как выбраться отсюда.— Я не думаю, что мы должны уходить по тому же пути, по которому пришли.

Лестница в лабораторию уводит нас слишком далеко от главной лестницы до крыши, — ответил я.Тут вмешалась и Ребекка.— А вот теперь в игру вступаю я, в каждой лаборатории останавливается грузовой лифт, и он возвращается в вестибюль.

Лестница техобслуживания ведет вверх по шахте, вплоть до второго этажа.— Отличный вариант, молодец.

Теперь давайте решим, если…— Шум распространяется повсюду, что-то приближается! — закричала Элли.Ну, тогда мы приняли решение! Я обменялся взглядами с Мэри, а затем вскочил на ноги.— Мэри, ты впереди, я прикрываю спину.

Шахта лифта отмечена на CAS, двигайтесь!Мы вышли из двери, быстро преодолев круговой коридор, и я отключил ночное зрение, чтобы лучше видеть.

Мои глаза уже довольно привыкли к такому свету, так что особых проблем не возникло.— Черт! — раздался голос Мэри. — У них есть механоид-глушилка!Мое сердце пронзил страх.

Механоиды были ответом Ассимиляторов на наши технологии.

Обычно они были вспомогательными подразделениями без особой атакующей силы.— Не имеет значения, продолжай двигаться.

Наши каналы защищены от помех, все будет хорошо, если мы будем держаться вместе, — сказал я, стараясь сохранить спокойствие команды.Ребята не ответили, но и не отставали от Мэри.

Лифт был на противоположной стороне лаборатории от лестницы.

У нас было преимущество, да и мы были уже почти на месте, вопрос лишь в том, что случится после...

Я заставил одну половину своего разума сосредоточиться на том, что происходило вокруг, а другая пролистывала план за планом, перебирая их так быстро, как только могла.

К тому времени, когда мы добрались до дверей грузового лифта, я остановился на грубой, но работоспособной стратегии.Двери были закрыты, поэтому я сказал Джексону и Ребекке открыть их при помощи консоли рядом, а все остальные образовали огневую линию вдоль коридора.

Мы были защищены со всех сторон, кроме потолка, но это был твердый бетон, да и мы точно заметим, если что-то попытается атаковать нас сверху.

Тем не менее я не отбросил эту возможность.Примерно через полминуты после их тщетных попыток, я оглянулся и спросил:— Что за задержка?!— Эта хрень не работает, — проворчал Джексон, — открывает всего несколько дюймов.Я собирался ответить, когда услышал какое-то легкое эхо из гробовой тишины в коридоре.

Я еще не успел хоть что-то заметить, но у нас не было времени на разговоры, поэтому я вскочил и подошел к дверям лифта, пропихивая руки в щель между ними.

Я прикладывал все силы, мышцы рук и спины напряглись и ныли в знак протеста.

С чудовищно громким воплем двери начали раздвигаться дюйм за дюймом, открывая вид на пустую шахту.

Я втиснулся между дверьми, открывая их до конца спиной и ногами.

Они делали все возможное, чтобы закрыться, хотя и двигались медленно, но прилагали невероятное количество силы.

На внутреннем краю каждой двери был ряд длинных металлических колышков, которые магнитно удерживали их вместе при включенном питании.

Я чувствовал, как они плотно давят на мою спину, выдавливая воздух из моих легких.

Мое лицо побледнело, а ноги ощущались так, будто трескаются изнутри.Я едва заметил это, когда отряд пролез внутрь, один за другим.

Кто-то, возможно, Ребекка, прошла последней и похлопала меня по плечу, давая понять, что они все внутри.

Я проскользнул через двери и чуть не свалился головой вниз в шахту.

Я аккуратно взглянул назад и мельком увидел тени, ползущие под темным красным светом, прежде чем двери закрылись, полностью скрывая их за собой.Остальная часть команды стояла внизу шахты и смотрела на меня, но мне пришлось потратить минуту и ​​вытеснить белые блики из собственной головы.

Эти двери были чертовски тяжелыми.

Мои руки дрожали с того момента, как я впервые приложил силу к их открытию.

Я сжал кулак, пытаясь унять дрожь, постепенно делая глубокие медленные вдохи.

Моя спина также чертовски болела, мне просто нереально повезло, что броня распределила большую часть давления от колышков.Я заставил себя спрыгнуть с уступа, и лишь благодаря силе воли не свалился на коле, когда приземлился.

Мои ноги больше напоминали вялую лапшу, но сейчас это было неважно.

Важнее вытащить всех нас из этого ада!— Все в порядке? — спросил я, маскируя дрожь собственного голоса за кашлем.

В ответ я получил хор утвердительных ответов, правда, звучали они довольно тихо.

Неудивительно, учитывая то, как близко мы только что были к полнейшей заднице.

Мне понадобилось немного времени, чтобы подвести итоги нашего текущего местоположения.

Я стоял спиной к двери.

Шахта лифта была, вероятно, около шестнадцати футов в ширину и двенадцати футов в глубину.

Я поднял голову, чтобы взглянуть наверх, снова включив ночное зрение.

Здесь не было никаких аварийных фонарей, что оказалось своеобразным облегчением, но, похоже, грузовой лифт был на три этажа выше нас.

Я заметил служебную лестницу, установленную в уголке шахты лифта, прямо справа от меня.

Господи, как же мне хочется заплакать...— Может нам стоит передохнуть? — предложила тихонько Ребекка.Я задумался об этом на секунду.

Как бы мне ни хотелось, и я уверен, что другие тоже этого хотят, но мы не могли отдыхать, пока не выберемся наверх и не выясним, что вообще происходит.

Да и вообще, ничего из того, что нам пришлось преодолеть, не располагало к тому, чтобы хоть кто-то настолько же сильно устал, как и я.Я покачал головой.— Прости, но мы должны продолжать двигаться, передохнем на четвертом этаже.

Мы можем посидеть на крыше лифта, так будет безопаснее.— Я просила не для себя.

Ты выглядишь так, словно прямо сейчас потеряешь сознание.

Я проверила спецификации этих дверей, когда мы пытались их открыть.

Ты сдерживал силу где-то в полторы тонны, — в голосе Ребекки были и беспокойство, и трепет.Я легонько взмахнул рукой.— Черт, ты слишком переживаешь.

Сверхчеловеческие способности, помнишь? — я сомневался, что кто-то действительно купился на это, но я все равно начал двигаться дальше. — Сначала я собираюсь идти вперед, затем — Ребекка, Мэри, Элли, Джексон и Аарон.

Не подходите слишком близко, и дайте нам знать, когда что-нибудь почувствуете.

Мы всегда можем срезать через лаборатории, если нам это понадобится, хотя я бы предпочел этого избежать.— Ты уверен, что с тобой все в порядке, Сэм? — спросила меня Аделаида на нашем личном канале.— Честно говоря, нет, — ответил я, двигаясь к лестнице, — но у нас нет времени, чтобы развлекаться.

Кроме того, это ничто по сравнению с тем, когда меня превратил в шашлык на шампуре Лорд Улья.— Пожалуйста, будь осторожен, Сэм.

Ты не непобедим.— Да-да, я в курсе.

Но они не должны об этом знать, — я схватил первую металлическую ступеньку лестницы и снова поднял глаза.

Предстоит долгий путь...

Я перевел дух и начал подниматься.Некоторое время единственным шумом был лязг сапог по металлическим перекладинам и звук моего собственного дыхания.

Мои перчатки плотно удерживали меня на лестнице, и я поднялся в умеренно быстром темпе.

Мне не хотелось, чтобы остальная часть команды сильно истощилась.

Подъем был дерьмовым, но терпимым.

Процедура GIDS более-менее поддерживала мое состояние, улучшенная регенерация, предотвращающая дальнейший вред мышцам.

Мне понадобится долгий отдых и время в медицинском отсеке, чтобы вернуться в строй на все 100%.Но, когда мы наконец добрались до грузового лифта, мои конечности угрожали устроить забастовку в знак протеста против моего жестокого и необычного обращения с ними.

У меня на краткий миг появилась клаустрофобия, когда я был зажат между лифтом и лестницей — выемка в стене оставляла достаточно места, чтобы протиснуться.

Я ступил на широкую металлическую поверхность со вздохом облегчения, позаботившись о том, чтобы никто не услышал этот вздох, и быстро осмотрел верхнюю часть лифта.

Тут не было ничего особенного, что как нельзя кстати, потому что если бы я увидел другое тело, кровавое пятно или красный блеск, то потерял бы свой гребаный рассудок.

Шестеренки в моей голове заработали на полную мощность.

Кровь на потолке, на стенах, но вокруг никаких тел...

Ассимиляторы оказались здесь, вероятно, во время вторжения.

Разумно предположить, что я пропустил и другие признаки бойни.

В теории, той поздней ночью здесь было меньше пятидесяти человек, или около того.

Охранники, уборщики, ученые...

Нельзя отвлекаться, сосредоточься! Ассимиляторы все еще в здании? Очень возможно.

На этом этаже ни одного, мы в этом убедились, но над нами еще целые сотни этажей...

Звуки, что мы слышали ранее, скорее всего принадлежат Ассимилятору.

Почему они еще не напали на нас? Возможные варианты: они не заметили нас, проигнорировали нас или чего-то выжидали.

Исходя из всего, третий вариант наиболее вероятен.

Но что они выжидают? Неизвестно.

Хотя, возможно, ждут подкрепления.

Я почувствовал, как что-то схватило меня за плечо, после чего выстрелил в сторону, повернулся и перевел пушку в боевую готовность.

Аарон стоял, вытянув руку и застыв на месте.

— Что это за хрень, Сэм?! — крикнула Ребекка. — Что ты делаешь?

— Да, сначала ты не реагируешь, а потом наставляешь на нас пистолет.

Черт, что ты творишь? — Элли была скорее удивлена, чем рассержена.

Я покачал головой, пытаясь прояснить собственные мысли.

— Простите.

Мне очень жаль, но я кое-что заметил и поддался шоку.

Включите свое ночное зрение.

Ассимиляторы были здесь, и я предполагаю, что они все еще в здании.

Раздалось несколько недовольных проклятий, но Мэри отреагировала первой.

Она встала и плавно подошла к первой двери, прислонившись к стене и высунув оружие наружу.

— В холле чисто, — доложила Мэри.

Затем заговорил Аарон.

— Камера не обнаружила ничего, что спускалось бы к нам по лестнице.

Это очень даже хорошо! Но мне нужно было вернуть себе контроль, нужно снова стать нормальным лидером.

Мой первый серьезный тест, а я все завалил просто потому что отвлекся.

— Джексон, закрой дверь.

Элли, прикрой его и следи за трансляцией с удаленной камеры.

Ребекка, открой схему здания, посмотри, есть ли какой-то дополнительный маршрут на верхние этажи, я не хочу оказаться в засаде.

Мэри, Аарон, вы со мной, нам нужно определить наш следующий шаг.

Полсекунды никто не решался дергаться, но затем все начали двигаться и принялись выполнять поставленные им роли."Фух, похоже, я вернулся в игру".

В тот момент, когда Мэри и Аарон собрались вокруг меня, я заговорил:

— Хорошо, что это меняет?

Мэри немедленно ответила.

— Черви были здесь раньше, определенно.

Значит, более вероятно, что они здесь и сейчас.

Не факт, что они нас заметили, но нам лучше приготовиться к худшему.

— Сомневаюсь, что шум, который мы слышали ранее, был от крысы, но я все еще не понимаю, почему они не напали на нас.

— Мне тоже любопытно, — сказал Аарон, — но сейчас нам нужно сосредоточиться на том, как выбраться отсюда.

— Я не думаю, что мы должны уходить по тому же пути, по которому пришли.

Лестница в лабораторию уводит нас слишком далеко от главной лестницы до крыши, — ответил я.

Тут вмешалась и Ребекка.

— А вот теперь в игру вступаю я, в каждой лаборатории останавливается грузовой лифт, и он возвращается в вестибюль.

Лестница техобслуживания ведет вверх по шахте, вплоть до второго этажа.

— Отличный вариант, молодец.

Теперь давайте решим, если…

— Шум распространяется повсюду, что-то приближается! — закричала Элли.

Ну, тогда мы приняли решение! Я обменялся взглядами с Мэри, а затем вскочил на ноги.

— Мэри, ты впереди, я прикрываю спину.

Шахта лифта отмечена на CAS, двигайтесь!

Мы вышли из двери, быстро преодолев круговой коридор, и я отключил ночное зрение, чтобы лучше видеть.

Мои глаза уже довольно привыкли к такому свету, так что особых проблем не возникло.

— Черт! — раздался голос Мэри. — У них есть механоид-глушилка!

Мое сердце пронзил страх.

Механоиды были ответом Ассимиляторов на наши технологии.

Обычно они были вспомогательными подразделениями без особой атакующей силы.

— Не имеет значения, продолжай двигаться.

Наши каналы защищены от помех, все будет хорошо, если мы будем держаться вместе, — сказал я, стараясь сохранить спокойствие команды.

Ребята не ответили, но и не отставали от Мэри.

Лифт был на противоположной стороне лаборатории от лестницы.

У нас было преимущество, да и мы были уже почти на месте, вопрос лишь в том, что случится после...

Я заставил одну половину своего разума сосредоточиться на том, что происходило вокруг, а другая пролистывала план за планом, перебирая их так быстро, как только могла.

К тому времени, когда мы добрались до дверей грузового лифта, я остановился на грубой, но работоспособной стратегии.

Двери были закрыты, поэтому я сказал Джексону и Ребекке открыть их при помощи консоли рядом, а все остальные образовали огневую линию вдоль коридора.

Мы были защищены со всех сторон, кроме потолка, но это был твердый бетон, да и мы точно заметим, если что-то попытается атаковать нас сверху.

Тем не менее я не отбросил эту возможность.

Примерно через полминуты после их тщетных попыток, я оглянулся и спросил:

— Что за задержка?!

— Эта хрень не работает, — проворчал Джексон, — открывает всего несколько дюймов.

Я собирался ответить, когда услышал какое-то легкое эхо из гробовой тишины в коридоре.

Я еще не успел хоть что-то заметить, но у нас не было времени на разговоры, поэтому я вскочил и подошел к дверям лифта, пропихивая руки в щель между ними.

Я прикладывал все силы, мышцы рук и спины напряглись и ныли в знак протеста.

С чудовищно громким воплем двери начали раздвигаться дюйм за дюймом, открывая вид на пустую шахту.

Я втиснулся между дверьми, открывая их до конца спиной и ногами.

Они делали все возможное, чтобы закрыться, хотя и двигались медленно, но прилагали невероятное количество силы.

На внутреннем краю каждой двери был ряд длинных металлических колышков, которые магнитно удерживали их вместе при включенном питании.

Я чувствовал, как они плотно давят на мою спину, выдавливая воздух из моих легких.

Мое лицо побледнело, а ноги ощущались так, будто трескаются изнутри.

Я едва заметил это, когда отряд пролез внутрь, один за другим.

Кто-то, возможно, Ребекка, прошла последней и похлопала меня по плечу, давая понять, что они все внутри.

Я проскользнул через двери и чуть не свалился головой вниз в шахту.

Я аккуратно взглянул назад и мельком увидел тени, ползущие под темным красным светом, прежде чем двери закрылись, полностью скрывая их за собой.

Остальная часть команды стояла внизу шахты и смотрела на меня, но мне пришлось потратить минуту и ​​вытеснить белые блики из собственной головы.

Эти двери были чертовски тяжелыми.

Мои руки дрожали с того момента, как я впервые приложил силу к их открытию.

Я сжал кулак, пытаясь унять дрожь, постепенно делая глубокие медленные вдохи.

Моя спина также чертовски болела, мне просто нереально повезло, что броня распределила большую часть давления от колышков.

Я заставил себя спрыгнуть с уступа, и лишь благодаря силе воли не свалился на коле, когда приземлился.

Мои ноги больше напоминали вялую лапшу, но сейчас это было неважно.

Важнее вытащить всех нас из этого ада!

— Все в порядке? — спросил я, маскируя дрожь собственного голоса за кашлем.

В ответ я получил хор утвердительных ответов, правда, звучали они довольно тихо.

Неудивительно, учитывая то, как близко мы только что были к полнейшей заднице.

Мне понадобилось немного времени, чтобы подвести итоги нашего текущего местоположения.

Я стоял спиной к двери.

Шахта лифта была, вероятно, около шестнадцати футов в ширину и двенадцати футов в глубину.

Я поднял голову, чтобы взглянуть наверх, снова включив ночное зрение.

Здесь не было никаких аварийных фонарей, что оказалось своеобразным облегчением, но, похоже, грузовой лифт был на три этажа выше нас.

Я заметил служебную лестницу, установленную в уголке шахты лифта, прямо справа от меня.

Господи, как же мне хочется заплакать...

— Может нам стоит передохнуть? — предложила тихонько Ребекка.

Я задумался об этом на секунду.

Как бы мне ни хотелось, и я уверен, что другие тоже этого хотят, но мы не могли отдыхать, пока не выберемся наверх и не выясним, что вообще происходит.

Да и вообще, ничего из того, что нам пришлось преодолеть, не располагало к тому, чтобы хоть кто-то настолько же сильно устал, как и я.

Я покачал головой.

— Прости, но мы должны продолжать двигаться, передохнем на четвертом этаже.

Мы можем посидеть на крыше лифта, так будет безопаснее.

— Я просила не для себя.

Ты выглядишь так, словно прямо сейчас потеряешь сознание.

Я проверила спецификации этих дверей, когда мы пытались их открыть.

Ты сдерживал силу где-то в полторы тонны, — в голосе Ребекки были и беспокойство, и трепет.

Я легонько взмахнул рукой.

— Черт, ты слишком переживаешь.

Сверхчеловеческие способности, помнишь? — я сомневался, что кто-то действительно купился на это, но я все равно начал двигаться дальше. — Сначала я собираюсь идти вперед, затем — Ребекка, Мэри, Элли, Джексон и Аарон.

Не подходите слишком близко, и дайте нам знать, когда что-нибудь почувствуете.

Мы всегда можем срезать через лаборатории, если нам это понадобится, хотя я бы предпочел этого избежать.

— Ты уверен, что с тобой все в порядке, Сэм? — спросила меня Аделаида на нашем личном канале.

— Честно говоря, нет, — ответил я, двигаясь к лестнице, — но у нас нет времени, чтобы развлекаться.

Кроме того, это ничто по сравнению с тем, когда меня превратил в шашлык на шампуре Лорд Улья.

— Пожалуйста, будь осторожен, Сэм.

Ты не непобедим.

— Да-да, я в курсе.

Но они не должны об этом знать, — я схватил первую металлическую ступеньку лестницы и снова поднял глаза.

Предстоит долгий путь...

Я перевел дух и начал подниматься.

Некоторое время единственным шумом был лязг сапог по металлическим перекладинам и звук моего собственного дыхания.

Мои перчатки плотно удерживали меня на лестнице, и я поднялся в умеренно быстром темпе.

Мне не хотелось, чтобы остальная часть команды сильно истощилась.

Подъем был дерьмовым, но терпимым.

Процедура GIDS более-менее поддерживала мое состояние, улучшенная регенерация, предотвращающая дальнейший вред мышцам.

Мне понадобится долгий отдых и время в медицинском отсеке, чтобы вернуться в строй на все 100%.

Но, когда мы наконец добрались до грузового лифта, мои конечности угрожали устроить забастовку в знак протеста против моего жестокого и необычного обращения с ними.

У меня на краткий миг появилась клаустрофобия, когда я был зажат между лифтом и лестницей — выемка в стене оставляла достаточно места, чтобы протиснуться.

Я ступил на широкую металлическую поверхность со вздохом облегчения, позаботившись о том, чтобы никто не услышал этот вздох, и быстро осмотрел верхнюю часть лифта.

Тут не было ничего особенного, что как нельзя кстати, потому что если бы я увидел другое тело, кровавое пятно или красный блеск, то потерял бы свой гребаный рассудок.

Понравилась глава?