Глава 34

Глава 34

~8 мин чтения

Том 1 Глава 34

— Всё, больше не могу…

— Не можешь – заставим!

А потом, утром, она утешала меня, пока я развешивал сопли, вспоминая своё ночное унижение. Ладно, это я не вполне серьёзно делал, просто дал Сильфи шанс проявить свои садистские наклонности. А мне самому такого не надо, ясно? Именно. Это правда.

После всего мы вместе приняли душ и ещё немножко «вась-вась». Настроение у Сильфи было преотличнейшим. Возможно, это из-за меча Бледной Луны, который я для неё сделал, а может из-за представившегося шанса проявить свои… наклонности. Я сам предпочёл бы первый вариант, конечно же.

Как верный слуга своей госпожи, я готовил завтрак. Я здесь перепробовал уже почти всё из своего скудного земного меню… а ведь есть и другие возможности.

— Ты куда это? А завтрак?!

— Всё идёт по плану, не волнуйся.

На днях мне пришло в голову попробовать поджарить пару стейков, и я скрафтил что-то вроде плиты. Сейчас я установил её возле кузнечного цеха и…

[УЛУЧШЕННАЯ КУХОННАЯ ПЛИТА | ДЕРЕВО 10, КАМЕНЬ 30, ЖЕЛЕЗО 10, РАЗДЕЛОЧНАЯ ДОСКА 1, НОЖ 1, КУХОННАЯ УТВАРЬ 4 | НЕДОСТАТОЧНО СЫРЬЯ]

Чего там не хватает-то? Разделочной доски? Крафтится из дерева за секунду. Нож… вообще, любой нож? Тогда я сделаю поварской нож, он есть в списке крафта кузни. С кухонной утварью туманно… в моём инвентаре лежат кастрюля и сковорода, их мне недавно подарила Мелти. Ещё два предмета нужны… может быть, сгодятся тёрка и железная миска? Кузница скрафтила их в одно мгновение и метка о недостаточности сырья исчезла.

— Ой… — я прикрыл глаза ладонью. — Ярко…

— Предупреждать надо, — раздалось позади меня.

— Извини.

Моя скромная жаровня обернулась продвинутым кухонным комплексом. В моём инвентаре уже лежали ингредиенты и специи с кухни Сильфи. Я отчасти уже разобрался с мучной пылью, габажем, онилом, гариком, дайконом и мёдом, но у меня ещё оставались продукты к которым я не знал, как подступиться. И очень много свежей хизмятины.

[ХЛЕБ | МУКА 1, ЧИСТАЯ ВОДА 1, СОЛЬ 1]

[СПАГЕТТИ | МУКА 2, ЧИСТАЯ ВОДА 2, СОЛЬ 1]

[РАГУ | МУКА 2, ЧИСТАЯ ВОДА 2, ОВОЩИ 2, МЯСО 2, СОЛЬ 2]

[СТЕЙК | МЯСО 2, ЧЁРНЫЙ ПЕРЕЦ 1, СОЛЬ 1]

[САЛАТ | ОВОЩИ 3]

[КАРРИ | МУКА 2, ЧИСТАЯ ВОДА 2, ОВОЩИ 2, МЯСО 2, СОЛЬ 2, ФРУКТЫ 2, СПЕЦИИ 4]

Это всё, что доступно. Интересно, что интерфейс запрашивает категорию ингредиентов, но не точные названия. И специи запрашивает земные… включая соль, крафтить которую я так и не научился. При том, сырья у меня достаточно, видимо какая-то местная специя соль таки заменяет. Не на мой вкус, а на «вкус» моего интерфейса.

— Ну что там? — спросила Сильфи нетерпеливо.

— Сейчас… кое-чего накулинарим! Хочешь что-то особенное у утра?

— Необязательно, — отмахнулась эльфийка. — Уже нет времени завтракать, сделай побыстрей.

— Хорошо.

Я быстро скрафтил два хлеба, рагу, два стейка и два салата. Всё недоеденное можно будет сохранить в инвентаре. На будущий обед я скрафтил карри с хлебом.

— Поедим на свежем воздухе?

— Да-да, — сказала Сильфи. — Главное, не затягивай.

Я ловко расставил стол и стулья, выложил хлеб, стейки, кастрюлю с рагу… стоп, а откуда взялась кастрюля-то? Оттуда же, откуда берётся пластик для бутылок с водой, очевидно. Мне не привыкать.

К стейкам и салату также прилагались одноразовые тарелки и только хлеб был простым хлебом.

— Внушительный завтрак, — Сильфи принюхалась. — А чьё мясо?

— Коровы, наверное, — я смутился. — Животное моего мира, жвачное, с рогами…

— Я таких не знаю… А какое мясо ты использовал?

Я нервно хохотнул, соображая.

— Хизмятину! У меня другого и нет!

— Хм… ладно, проехали.

Госпожа, похоже, пришла к тому же выводу: что незачем ломать голову, работает и ладно. Мои странности для неё уже почти данность. Как и для меня. Пока мне ясно только то, что логики в моих способностях ни на грош… а коли так, почему бы нам просто не съесть это рагу? Ложки и вилки на столе уже были, я заранее накрафтил их через меню кузницы.

— Вкусно, — сказала Сильфи через некоторое время. — Мясо незнакомое, но мягкое. А овощи эти вроде корольков, только они оранжевые. Такие же сладковатые.

— Да неважно, я всё равно использовал не их.

Корольком здесь называют овощ, похожий на очень длинную жёлтую морковку. А в рагу обнаружилась памятная мне по земле красная морковь. А ещё картошка, которой я здесь не встречал и белый соус, хотя рецепт крафта не требует молока… какая разница? Что толку думать о том, что невозможно понять? На мой вкус хизмятина в рагу превратилась в курятину. Хуже не стало.

— Хлеб очень пышный. И мягкий.

— Мой тебе совет: собери корочкой подливу. Но это лучше делать, когда никто не видит!

Сорт созданного плитой хлеба был мне незнаком. Похоже на французский багет, но не длинный, а круглый. Не знаю, как он называется, но вкус превосходен.

Стейки были настоящими говяжьими стейками. Высшего класса. Ничего общего с исходным сырьём! Впрочем, я льщу себе надеждой, что пожаренные давеча мной вручную стейки из хизмятины, посыпанной гариком, были не хуже. Вроде очень большого стейка из лобстера. А салаты… просто салаты. Овощные. Вот только овощи ничего общего не имеют с теми, что были в инвентаре, ха-ха-ха-ха-ха!

***

Посте восхитительно сытного завтрака мы направились к внешней стене поселения, до моего привычного рабочего места. Сразу за воротами, если вы забыли. Исла уже дожидалась нас и глаз её лучился предвкушением. Или чем-то другим, столь же лучистым.

— Извини, — сказал я после обмена приветствиями. — Я пока не сделал твой посох...

— Ы-ы-ы-ы-ы…

Исла сверкнула глазом, а затем плечи её поникли. А у меня Сильфи…

— Жаль, — сказала циклопша. — Но это не к спеху. Но жаль…

— Соберусь и непременно сделаю.

Мне стало не по себе от её разочарованной физиономии… главном образом из-за того, что я не сделал обещанное, поскольку «вась-вась». Я поскорей полез в чертежи Ислы, а Сильфи тем временем привела Данана. Я не обратил внимания, поглощённый своим делом.

— Я слышал, вы планируете улучшить стены? — спросил бык.

— Кёске хочет, — отозвалась Сильфи. — Говорит, что перебраться через такую стенку проще простого, даже магии не потребуется. Что она лишь против хизмов хороша.

— Клянусь, он прав, — поддержал Данан. — Подготовленный штурмовик с соответствующими заклятиями такую стену просто перепрыгнет!

— Тогда какие стены мы сделаем? — обратилась ко мне Сильфи.

— Точно не скажу. Раза в три-четыре выше, чем нынешние.

Сейчас высота укрепления два метра с небольшим, считая и оборонительный гребень поверху. Сделаю метров десять, вот это будет мощь! Правда, материалов потребуется… ох!

— Пусть будет высотой с внутреннюю стену поселения, — решила Сильфи. — Это раза в три выше твоей.

— Верно, — согласился я.

Я уже видел стену, защищающую коренное эльфийское население. Очень странная стенка, вроде деревянная, но монолитная с виду. По-видимому, это живое дерево, обработанное эльфийской магией. Выдерживает элементальные атаки любого вида и довольно прочное, топор не берёт. Высотой стена как раз около восьми метров.

— Стало быть, тебе снова потребуется глина, — подвела итог Сильфи.

«И ещё как потребуется...»

— Да, — сказал я вслух. — И много!

Надо бы ещё установить вторую улучшенную кузницу. Сырья пока достаточно, и я тогда смогу параллельно работать с металлом и обжигом кирпичей. А если оружия окажется достаточно, загружу оба горна кирпичами. Да, и третий горн, простой, штамповать древесный уголь.

И закипела работа. Я проводил дни, чередуя размахивание киркой с раздачей заданий на крафт железных слитков и кирпичей. Утро я начинал с того, что, после мытья и завтрака, спешил к стене, сгребал в инвентарь собранную трудолюбивыми беженцами глину и перебрасывал в горн. Кирпичей становилось всё больше.

***

— А я бы тоже, знаешь, не отказался от мифрилового меча, — заметил старина Лео.

— А я от мифрилового копья. Я тогда всех смогла бы защитить, — сказала Замира.

— А мне позарез нужен новый арбалет. Новый! — а это Джагира.

Исла загадочно помалкивала, поглаживая свой новенький мифриловый посох.

***

— Одним мясом сыт не будешь, нам надо больше муки!

Мелти таки получила меня в своё распоряжение и немедленно припахала вращать жернов.

***

— А ты ещё не придумал оружия, которое могли бы использовать гарпии?!

Это была Пирна. Рукокрылая гарпия. А может и не она, может другая. Гарпий среди беженцев оказалось довольно много и для меня они все были на одно лицо.

***

— Они-таки распробовали мои способности, — проворчал я. — И вконец оборзели!

— Так это же хорошо, когда тебе доверяют!

— Хорошо… а ты не можешь сказать мне это, глядя в глаза?

Сильфи, вот зачем тебе отводить взгляд сейчас?

***

И ещё кое-что… нас вдруг пригласили в зал Совета.

— Ну как, скоро ли нам ждать внуков?

— Вы что, ради этого нас выдернули?! — ощетинилась Сильфи. — Из-за этой чепухи? Вы мне не мама с папой.

— Ну-ну-ну, ты же для нас всех как внучка, маленькая Сильфиэль. Не ершись так.

— Чудаки… на другую букву… — фыркнула Сильфи. — Если так, то вам следует уже правнуков ждать.

— Не цепляйся к словам, пожалуйста. И какую это букву ты сейчас имела в виду?

— Нам ещё рано об этом думать… — рискнул я подать голос.

— Нашей Сильфиэль ещё лет пятьсот будет «рано», а вот про тебя, Кёске, так не скажешь.

— Я подумаю, — прорычала сквозь зубы Сильфи. — А сейчас нам пора идти. Дела!!!

Похоже, это было не просто стариковское пожелание внуков… или правнуков. Куда больше это напомнило мне смертельный поединок с большим количеством магии духа. А магия старейшин она такая… она вообще!

***

И вот с атаки хизмов прошло ровно семь дней. Эта была четырнадцатая ночь после того, как я оказался здесь.

— Ну что, Кёске? Луна не покраснела?

— Да вроде такая же, как всегда...

Я полюбовался луной, стоя на недавно подросшей стене. Луна казалась большей, чем когда-либо. Но цвет её был жёлтый. Скорее, даже золотой.

— Очень красиво сегодня, — вздохнула Сильфи. — Хотела бы увидеть Луну твоего мира, бледную как мой клинок… но я люблю этот нежный оттенок.

Она тоже любовалась луной. Ей слова кое-что пробудили у меня внутри, но я предпочёл промолчать. Нет смысла говорить об этом. Никакого.

— А что мы станем делать дальше? — спросил я.

— Дальше?

Я знал, что за прошедшую неделю Сильфи и Данан посылали разведчиков в глубину Чернолесья и к ближайшей окраине пустыни Омит. Разведчики донесли, что больше не могут найти хизмов в лесу, да и в пустыне их число заметно поубавилось.

— Скажи прямо: ты хочешь вернуть себе королевство Меринард?

— Хорошо бы...

Сильфиэль — законная наследница трона Меринарда. Ничего удивительного нет в том, что она мечтает вырвать своё владение из когтей королевства Хол.

— Тогда скажу я: я готов помогать тебе во всём. Я твой раб и моя обязанность – помогать госпоже.

— Эх, Кёске…

— Послушай, только не заставляй меня говорить это снова. Очень неловко.

На самом деле я просто хочу оставаться вместе с Сильфи. Мы, мужики, очень просто устроены, в сущности.

— Ты не понимаешь, — Сильфи из мечтательной стала серьёзной. — Даже если за мной пойдут все боеспособные беженцы, это будет всего-то около трёх сотен воинов. Даже против гарнизона Хола в Меринарде это...

— Нет, это ты не понимаешь, — горячо сказал я. — Ты словно не видишь, какие у нас есть возможности.

Бой в открытом поле – это масса против массы, сила побеждающая меньшую силу… но даже тут есть тонкости. Опытный тактик может так распределить войска, что легко одолеет противника превосходящего числом, но менее умелого. А если на стороне одного командира есть кое-какие способности, а у другого их нет?

— Нас меньше? Так мы можем молниеносно возвести крепость и укрыться за стенами. А всю окружающую местность нашпигуем ловушками. И каждому защитнику по паре арбалетов!!!

Грязная тактика, говорите? Подлая? Для меня это звучит как музыка, ха-ха.

А ещё мы можем, в случае чего, выпустить тигра. Да, на прошедшей неделя я собрался таки с духом и хорошенько порылся в эльфийских сортирах. Я готов начать массово крафтить «тигров» хоть завтра.

— Всё кажется таким простым, по твоим словам…

— Так я оптимист, ты же знаешь!

Я до уши затарен сырьём, у меня есть все фабричные устройства. Наши с Сильфи шансы высоки как никогда. Но говорить это ей я не стану, чтобы не возбуждалась сверх меры.

— Что ж… — выражение лица Сильфи прояснилась. — Решено. Я верну себе королевство Меринард.

Она смотрела в небо. Что ж, я последую за ней, как верный раб.

— Тогда не мешало бы обсудить это с Дананом и остальными, — осторожно сказал я.

— Верно. Идём, Кёске.

— Я с тобой, госпожа.

Сильфи спустилась со стены, сохраняя на лице решительное выражение. Прежде чем последовать за ней, я ещё раз окинул взглядом панораму леса вокруг. Две луны подсвечивали её сверху, я давно выучил их названия. Руникл и Омикл.

Понравилась глава?