Глава 19

Глава 19

~4 мин чтения

Том 1 Глава 19

Я вошел.

Моей целью было место, где Болдуин потерял всё своё состояние. За столом сидел всё ещё продолжающий играть человек, вокруг которого собрались рыцари Лютенов. Возможно, те тоже были частью ставок и проиграны.

Я покачал головой и уселся за этот стол. Бросил фишки, на которые обменял все свои золотые монеты. Чтобы избавить Болдуина от обид, придется поиграть и забрать его деньги, конечно же именно у того, кому он проиграл.

— Паломник? Уже и священнослужителям можно учувствовать в азартных играх?! А-ха-ха!

Я не знал его имени. Но, судя по тому, как тот обчистил Болдуина, у него были неординарные способности.

— Лорда Вальтериуса интересуют только мечи. Азартные игры не запрещаются.

Взгляд мужчины изменился, кажется он понял, что я не был настроен добродушно.

— Эх, знаю, о чём ты думаешь, но лучше отправляйся домой. Я сильнее, чем выгляжу. Талант к играм я имел еще с детства, поэтому никогда не терял денег. А красть у Паломника не имею никакого желания.

— В мире много вещей, суть которых можно понять, только испытав на себе. К этому относятся и азартные игры, и...

...и другие вещи.

Когда я отказался отступать, он весело посмотрел на меня и покрутил в пальцах игральные кости.

— Паломник, Паломник... Я не знаю, известно ли тебе, но старший сын знатной семьи, которые играл со мной всего час назад, умер, проиграв своё состояние. Не хочется продолжать и отбирать деньги у Паломника.

— Вот как.

— Он сказал, что пришел сюда заработать денег для семьи, которая сейчас воюет. Я украл у мальца и деньги, и жизнь, так что... Не хочу это повторить.

Война могла принести много богатств, но могла принести и соразмеренное количество убытков.

— Мечник из него был неважный, харизмы, чтобы возглавить армию, тоже никакой не имел, только и мог, что играть. Хотел только помочь своей семье, выиграв побольше денег.

"Так что, уходи" – добавил я про себя.

— Так что не ввязывайся в это и проваливай. У меня нет желания красть деньги сына Бога.

Я не знал, что делать. Мне просто необходима эта гора фишек. Благодеянию мертвеца нужны были только эти десятки стопок из фишек.

— Увидим, на что ты способен.

— Ну, если так... посмотрим, как умеет играть священнослужитель. – он подтолкнул фишку с таким мрачным лицом, будто перебрал.

— Мастер, его зовут Гет. Никто в Тристаре не может его победить!

Я проигнорировал шумного Брунса и кинул кости.

— Бросай.

— Хорошо.

Дилер положил два кубика в деревянный стакан и потряс его. Вскоре тот приземлился на стол, а Гет буркнул:

— Шесть.

Две игральных кости. можно выбрать любое число до двенадцати. Если получится угадать верный ответ – ты выиграл, если нет – проиграл. Если оба игрока не угадывают, деньги получает дилер. Простая игра.

— Девять.

Фишку положили на её место, цифра была названа, а дилер уже поднял руку со стаканом.

Гет бросил взгляд на дилера. Тот встряхнул стакан и показал, что выпало. Три и три, всего шесть.

— Ох, повезло.

Гет выиграл. Простая и ясная игра, основанная на удаче. Просто, но весело. Я потерял половину своих денег за один раунд, но всё же улыбнулся.

— Кажется, у Паломников нет таланта в азартных играх, потому что они всегда заняты поиском мечей и тренировками.

Вместо ответа, я положил на стол все свои фишки и меч Арсандо.

— Что ты делаешь? Если ты настоящий мужчина, этого будет недостаточно.

—...хороший меч.

Острый край клинка блеснул синим светом.

— Это Меч жизни, он редкий. За такой можно купить целый дом.

Мечи жизни были редкостью, возможно этого будет достаточно. Но соперник сделал жест, означающий, что этого мало.

— Я хочу чудо, которое умеют совершать Паломники, а не меч...

Рыцари Лютенов, которых я недавно встретил, сказали то же самое. Войны за земли не прекращались. Хотя запасов военного снаряжения хватало, и они побеждали, долгая война приводила территорию в упадок.

Но, кажется, не только Каллиус хотел повысить ставки.

— Ясно. Вот только денег у тебя на это хватит?

Веки Гета задрожали.

— Я серьёзно. – сказал Каллиус.

Ставки повысились, что постепенно привлекло зрителей.

Оппонент оглянулся на собравшихся, а потом откинулся на стуле.

— Конечно. – сказал он.

На стол быстро водрузили несколько десятков мешков, наполненных фишками, которые сегодня выиграл.

— У меня талант. Если обменять их все, хватит, чтобы заплатить выкуп. Получится больше тысячи золотых.

Потом достал несколько пустых банковских чеков. Он подписал три чека, каждый на тысячу золотых монет. Всего вышло три тысячи золотых, именно столько стоила его земельная собственность.

— Как и ожидалось от ночного города... Было скучно, думал нет в Тристаре выдающихся людей. Но подвернулся шанс повеселиться.

Мне уже стало интересно узнать о нём побольше. Сперва я посчитал, что он простой азартный игрок, но это оказалось не так.

— Брунс.

— Да?

— Брось кости ты.

— В смысле, я?

Выражение лица у Гета изменилось.

— Всего-то и надо, что положить кости в стакан и потрясти. Не имеет значения, кто это сделает.

Когда я добавил "разве не так?" уголок рта Гета дёрнулся.

— Или думаешь, что я смухлюю? Клянусь Богом и своим мечом, что, в отличии от других, я не обману.

— ...хорошо.

Кубики оказались в стакане. Тишину нарушал только звук, с которым они бились о его стенки. И вот, стакан опрокинулся, наступила секунда полной тишины... Три игральных кости, нужно назвать число от одного до восемнадцати.

Серые глаза Каллиуса всё это время были закрыты, но теперь они открылись и засияли.

— Два.

— Два? А-ха-ха, эй, Паломник, тебе прости жить негде?

Два! Когда в игре три кости, называть число "два" было так абсурдно, что так мог сделать только тот, кто не знал правил игры.

Гет засмеялся и прокричал:

— Три!

Значит число три.

Дилер поднял стакан. Все собравшиеся бормотали "Абсурд!" Они думали, что не знающего правил Паломника постигнет та же участь, что и того Лютена. Но когда стакан был поднят... все оказались шокированы.

— Пф!

Понравилась глава?