~3 мин чтения
Том 1 Глава 1328
1326
Но, очевидно, Предок Мо его благородный порыв не оценил и, фыркнув, послал в беднягу комок ледяной энергии. И Полководец Чжао, несмотря на всю свою статусность и звание Главнокомандующего миллионной армии, не успел и пискнуть, как весь, с макушки головы до кончиков пальцев ног, оброс инеем, а затем и толстой коркой льда. Так и застыл в своей взывающе-просящей позе, возведя длани к небесам. Одни только глаза сохранили мало-мальскую подвижность – не исключено, чокнутый старикан не случайно «проморозил» свою жертву не полностью, а оставил возможность увидеть весь последующий ужас бытия.
- Великий Полководец! Как же Вы так!
- Нужно срочно вытащить его из этого ледяного кокона!
- Что делать, что делать?!
Вокруг бегали и причитали, причитали и бегали его ошеломленные телохранители, пока один из них не додумался притащить палаши и теперь весь отряд пытался прорубить проход для своего начальника. Увы, ледяная корка оставалась не тронутой, невзирая на все их усилия, от их слабеньких ударов на ней не образовалось ни трещинки. И прежде, чем эти бравые ребята сообразили, что делать дальше, с небес снова посыпался град-убийца. Не прошло и полминуты, как каждый из телохранителей, один за другим, был прицельно раздавлен глыбами льда.
А Великий Полководец Чжао, глядя на смерть своих подчиненных, которых он так долго и тщательно подбирал, мог лишь в бессильной ярости страшно вращать глазными яблоками.
- Предок Мо, ты безумец! Сумасшедший маньяк! – хотел бы он прокричать, но лёд, как выяснилось, обладал также неплохой звукоизоляцией, так что Предок Мо не мог услышать его дерзкие оскорбления в свой адрес и не разделался с ним одним махом – что доставило мужчине ещё больше страданий. Какой главнокомандующий согласится беспомощно наблюдать, как его драгоценная миллионная армия гибнет под напором старого безумца? Уж лучше смерть, но, увы, в данном случае выбор был вне его юрисдикции.
Тем временем, Мо Цзыфэн, подлечивший свои раны и погрузившийся в тяжелый, беспокойный сон, резко очнулся от всё нарастающего шума снаружи. Он тут же вскочил с кровати, переждал секундное головокружение и в два шага оказался у выхода из палатки. Навстречу ему уже спешили взбудораженные генерал-лейтенанты:
- Великий Генерал! Такая радость, Вы не поверите, такая радость! – от волнения один его помощник всё никак не мог собрать свои восторги и коммуникативные способности в кучку и, наконец, доложить о ситуации по существу.
- Да что произошло-то?! – ледяным тоном – призванным, несомненно, охладить пыл подчиненных, - потребовал ответа Му Цзыфэн.
- Великий Генерал, просто посмотрите сами! – второй его заместитель, даже не пытаясь облечь свои возбужденные междометия в толковую речь, потащил Генерала к вершине небольшого холма, с которого открывался вид на лагерь армии Северного Мо.
Мужчина, бормочущий проклятия в адрес своих вмиг поглупевших подчиненных, всё же послушно брёл вслед за ними. А увидев открывшийся пейзаж, и сам на мгновение потерял дар речи.
Быть может, он всё ещё спит, и ему снится такой странный, сладостный сон? Или сами Небеса и впрямь разверзлись, дабы покарать солдат Северного Мо? Весь вражеский лагерь погрузился в хаос: крупный град, десятикратно усиленный духовной энергией, безостановочно сыпался на головы беззащитных людей, превращая бравых воинов в мясные лепёшки.
- Это… это…
- Возмездие! – с придыханием, едва не постанывая, молвил один из генерал-лейтенантов. – Даже Небеса не выдержали вероломства и подлости Северного Мо, и послали эту кару на их земли!
- Небесам нет дела до мелких людских дрязг, - второй заместитель Генерала был куда более скептично настроен к возвышенным теориям своего товарища. Ну, или у него просто было зрение получше, потому как, приглядевшись, он ткнул пальцем в едва заметную, но, несомненно, человеческую фигуру вдали, застывшую в воздухе: - Полагаю, эти ледяные глыбы были сотворены вон тем персонажем.
- Интересно, кто этот чудотворец. Уж не эксперт ли из нашего Восточного Лина? – неуверенно предположил Му Цзыфэн, с опаской вглядываясь в человека, одним махом уничтожившего целую армию из миллиона солдат.
http://tl.rulate.ru/book/219/1682494