Глава 1433

Глава 1433

~4 мин чтения

Том 1 Глава 1433

1431

Да, Его Высочество могуч, прекрасен и талантлив, но в нём нет ни грамма почтения к своему венценосному отцу! Разве так можно?! Посланник хотел уж было прочесть принцу кратенькую лекцию по основам моральных ценностей, однако, покосившись краем глаза на потенциального «слушателя», отчего-то передумал.

- Да ладно, почему бы не сходить? – пожала плечами Су Ло. – Мне даже немного любопытно, как твой родитель сейчас отреагирует на мою персону.

В тот день, когда Наньгун Луюнь силой (исключительно убеждения, само собой) вынудил отца отдать одно из мест их семьи для участия в состязании экс-Четвертой Мисс, Император рвал и метал от ярости. По крайней мере, в своей душе. В общем, он крайне не одобрял подобное «кумовство», но был вынужден смириться. Но теперь, когда все остальные его претенденты, помимо Его Тираншества и, собственно, Су Ло, выбыли, - как-то он теперь будет отзываться о его кандидатуре? Очень уж ей хотелось посмотреть на выражение его высокомерного лица после того, как она прошла в тринадцатку лучших. Мелочно? Безусловно. Но зато как приятно!

… Драконо-лошадь в мгновение ока доставила молодых людей в Императорский Дворец. Так как ремонт основной королевской залы до сих пор не был закончен, Его Величеству по-прежнему приходилось ютиться в одном из боковых кабинетов.

Когда распахнулась дверь и в комнату вошли Наньгун Луюнь и Су Ло, Император по своему обыкновению изображал бурную деятельность, перебирал какие-то бумаги, подписывал какие-то документы… В общем, во всю был увлечен делами государственными, однако, оказал прибывшим невероятную милость и оторвал глаза от очередного приказа. И тут же весь скуксился, подрастеряв добрую половину своего королевского величия: он всё же надеялся, что девчонка придёт одна, а не потащит за собой его сына. Увы, принц всюду носился за своей возлюбленной, как приклеенный, а это означало, что Его Величеству придётся напрягаться и подбирать слова, дабы не задеть хрупкую душевную организацию экс-Четвертой Мисс. Лишиться ещё одного своего рабочего кабинета он был явно не готов.

Наньгун Луюнь же, не дожидаясь от отца ни слова, да и сам он не торопился хотя бы поздороваться для приличия, перво-наперво усадил Су Ло, небрежным жестом велел прислуге принести закуски, собственноручно заварил чай и со всей аккуратностью подал чашку возлюбленной – не приведи небеса разлить горячий напиток и обжечь свою ненаглядную даму! И всё это проделано так, словно бы помимо двоих молодых людей, что не в состоянии надышаться своей оголтелой влюбленностью, в комнате больше никого не было.

Как ни странно, Его Августейшенство возмутил даже не факт полнейшего игнора со стороны родного сына, нет. Куда больше его привёл в ярость вид принца Цзиня, его кровиночки, гордости нации и члена королевской семьи, прислуживающего какой-то безродной девке! Какое унижение. Даже если на миг позабыть о его высочайшем происхождении, Наньгун Луюнь помимо всего прочего являлся также экспертом боевых искусств десятого ранга – и что же? Разве такому уважаемому человеку пристало чистить апельсины, виноград и бананы кому бы то ни было? Да ещё и с таким нескрываемым удовольствием и какой-никакой сноровкой – однозначно, он делал это не впервые. «Как дал бы ему леща королевского! Чтоб неповадно было, - ярился про себя Его Величество. – Да только, боюсь, отдача замучает…»

Пришлось ему, как и всегда, проглотить все свои возмущение, нравоучения и императорскую гордость, чтобы, так и не дождавшись, пока на него обратят хоть каплю внимания, самолично подойти к этой сладкой парочке.

- Дядюшка Наньгун Луюнь, - тут же поприветствовала его девушка – как будто только сейчас заметила, поганка малолетняя, что в комнате ещё кто-то есть!

- Слышал, ты вошла в число тринадцати лучших? – с каменным выражением лица поинтересовался Император.

- Как будто ты сам этого не видел, - фыркнул Наньгун Луюнь, не дав Су Ло и слова вставить. – Ты же лично приходил на арену, неужто не знаешь ответа на свой вопрос?

- Наглый мальчишка, умолкни сейчас же! – устало погрозил пальцем мужчина. Этот ребёнок… послали же небеса такого непослушного сына! И, что самое обидное – именно им гордился Его Величество, и именно им он совершенно был не в состоянии хоть как-то управлять. Позор, позор на его седины и его родительскую компетенцию!

Наньгун Луюнь откинулся поудобнее на спинку кресла и, не выказывая ни капли раскаяния, лениво бросил:

- Если у тебя есть какое-то к нам дело, говори быстрее, нам некогда, - его драгоценной Ло Ло нужно было возвращаться и приниматься за культивацию, а не выслушивать всякие глупости от малозначительных людей.

Император метнул ещё один строгий взгляд на сына, не добился сим ровным счетом никакого успеха и, прокашлявшись, вновь обратился к Су Ло?

- Я, Император, осведомлён о твоих успехах в состязаниях списка Бродячих Драконов. Из всех выдвинутых мной претендентов только тебе и Второму сыну удалось пройти в тринадцатку лучших. Разумеется, такое достижение заслуживает особой отметки.

- Допустим, - с серьезным видом кивнула экс-Четвертая Мисс, изобразив заинтересованность: итак, свою ложку мёда она уже получила, чего же ждать от бочки дёгтя?

И разумеется, Его Величество её не разочаровал:

- Тем не менее, ты также должна признать, что в первых трёх раундах ты продвинулась вперёд благодаря мошенничеству.

Понравилась глава?