Глава 34

Глава 34

~4 мин чтения

Том 1 Глава 34

Поздней ночью Эльфреда, с мрачным лицом склонившаяся над столом, вздрогнула от неожиданного известия. После формального примирения с Сериной в тронном зале Эйнар ни разу не удостоил её своим визитом.

Поглощённая хлопотами по организации чайной церемонии, Эльфреда на миг забыла о его существовании. Она торопливо одёрнула платье, готовясь к встрече.

Вскоре знакомые шаги зазвучали за дверью. Эльфреда заставила себя скрыть волнение.

"Неужели он знает о провале чайной церемонии?" – мысль пронзила её, как ледяная игла.

Не явился ли он, чтобы упрекнуть её в некомпетентности? Тревога сдавила грудь. Но страх перед выговором был ничто по сравнению с ненавистью к самой мысли, что он обременён подобными заботами.

Эльфреда поклялась скрыть своё смятение во время встречи.

"Приветствую сияющее солнце Мачи," – произнесла она, поднимая голову.

Эйнар стоял напротив, его лицо казалось непроницаемым. Эльфреда натянуто улыбнулась и нарушила молчание: "…Как ваше величество поживает?"

"Ты упрекаешь меня за долгое отсутствие?" – прозвучал его вопрос.

"Вовсе нет," – поспешила она ответить.

Едва не вырвалось признание, что она сама была настолько поглощена делами, что не находила времени думать о нём, но Эльфреда вовремя прикусила язык. Вместо этого она участливо произнесла: "Вы выглядите утомлённым. Хорошо ли вы спите?"

"Возможно, тебе стоит сначала побеспокоиться о своём собственном отражении," – заметил он.

"Простите?"

"Ты давно смотрелась в зеркало? Кажется, твоё лицо бледнеет с каждым днём."

С этими словами он приблизился, и в его взгляде читалось неодобрение.

Эльфреда испуганно напряглась. В мгновение ока он оказался вплотную, пристально изучая её лицо. Она нервно смотрела на него, словно скрывая страшную тайну.

Изучением лица Эйнар не ограничился. Внезапно он поднял руку и нежно коснулся её щеки. От прикосновения его длинных пальцев Эльфреда вздрогнула, словно мимоза. Там, где касались его пальцы, кожу жгло огнём.

"Тоже не спишь по ночам?" – спросил он.

Или это была щекотка? Внизу живота всё сжалось от странного, смущающего чувства, заставившего её робко отвести взгляд. Эйнар, не желая этого, властно коснулся её подбородка, заставляя смотреть прямо в его глаза.

Изумлённые глаза Эльфреды слегка расширились.

"Ах…" – вырвалось у неё.

Эйнар нахмурился: "Тебя что-то тревожит в последнее время?"

Эльфреда медленно пошевелила застывшими губами, словно находясь под допросом. Его пронзительный взгляд, казалось, прожигал её насквозь. Она не могла пошевелиться, лишь смотрела на него, собираясь с силами, чтобы произнести ложь.

"…Ничего подобного," – прошептала она.

"И всё же, ты выглядишь измученной."

"Просто… я беспокоюсь о болезни маркизы Магнум," – торопливо придумала Эльфреда оправдание. "Она уже три дня не выходит из покоев. Кажется, это серьёзно, и я волнуюсь."

"Неужели? Это должно нарушать привычный ход дел во дворце."

Эльфреда чувствовала себя, словно на допросе, хотя в его словах не было и намёка на это. Просто её грызло чувство вины…

Она неловко улыбнулась и снова солгала: "Другие служанки прекрасно справляются."

"Итак," – подытожил Эйнар. "Нет проблем, которые тебя беспокоят."

"Я…"

Она по-прежнему не могла понять, что скрывается за его выражением лица, Эльфреда пробормотала, стараясь улыбаться: "Я буду стараться ещё больше, чтобы вам не приходилось беспокоиться о дворце."

"…"

Ах.

После долгой паузы ей показалось, что она наконец-то начала понимать его.

Он, казалось, был недоволен. Но причину его недовольства она понять не могла. Она считала свой ответ образцовым для королевы, но её внезапно охватило зловещее предчувствие, что она ошибалась.

"Хорошо," – произнёс Эйнар, чуть приподняв уголок рта. "Ты должна стараться больше, чтобы мне не приходилось беспокоиться."

"…"

"Тогда и я должен приложить усилия в других областях."

"Да?.."

Прежде чем она успела задать вопрос, его большая рука грубо схватила ткань её платья на груди.

"…"

Эльфреда смотрела на него в полном замешательстве. Его лицо оставалось непроницаемым, но взгляд был явно рассерженным.

То, что могло бы показаться нежным жестом, было лишено всякой теплоты. Её грудь, набухшая перед менструацией, оказалась зажата в его руке. Эльфреда почувствовала, как тело слабеет, принимая его прикосновения без сопротивления.

"Ммм…" – вырвалось у неё.

Пока Эйнар ловко сжимал ткань, силы покидали её. Его рука скользнула ниже, от пупка к низу живота, оставляя за собой горячий след, затем вторая, словно в раздражении, начала стягивать платье с её плеч.

Ткань соскользнула вниз, и Эльфреда едва удержалась на ногах. Она хотела отступить к кровати, но Эйнар оставался неподвижным. Его ноги не двигались, лишь руки продолжали своё дело.

"Ах…" – выдохнула она.

Несмотря на её стоны, он не двигался. Наконец, когда платье, соскользнув, обнажило её плечи, Эйнар бесцеремонно запустил руку под ткань.

Эльфреда не могла сопротивляться и умоляюще взглянула на него.

Но Эйнар встретил её взгляд ледяным спокойствием. Его лицо оставалось бесстрастным, словно он ждал лишь её слова. Ноги её подкашивались, и она с трудом выговорила: "Ваше… Ваше Величество…"

"Да," – тихо ответил он.

"Скажите…"

"Не могли бы мы… перейти к кровати?" – прошептала она, почти плача.

Бровь Эйнара дёрнулась от её молящего голоса. Он скривил губы: "Ты хороша в словах."

"Что?"

"Я думал, моя королева…" Эйнар без колебаний опустил руку ещё ниже. "…Простушка, неспособная высказать своё мнение."

"Ах!.."

"К счастью, это не так."

Но почему ты не говоришь ничего другого?

Эйнар проглотил недосказанное.

Когда он впервые узнал о трудностях, с которыми столкнулась Эльфреда, он наблюдал за ней в тени. Как и следовало ожидать, никто не пришёл на помощь его королеве, и стало ясно, что единственным, к кому она может обратиться, оставался он.

Он ждал.

Но она так и не обратилась. Возможно, ей было неловко просить о помощи, поэтому он пришёл к ней сам и даже спросил прямо.

И всё же, до самого конца эта женщина не искала его поддержки.

Почему? Она была способна отстаивать своё мнение, когда её загоняли в угол, так почему же она не попросила о помощи сейчас?

Любопытство терзало его, но ещё сильнее была задета его гордость. Ему казалось унизительным предлагать помощь женщине, которая даже не подумала сообщить ему о своей ситуации. Почему он должен так заботиться об этой женщине? Нет, почему он вообще проявляет к ней такую доброту?

К фальшивой королеве, осмелившейся поглотить его Мачи.

Внезапно его захлестнула ярость. Было неясно, была ли это ярость, вызванная её существованием, её молчанием перед ним, или его собственным желанием проявлять заботу о такой женщине.

Он не хотел больше сдерживать гнев.

Эйнар резко поднял Эльфреду с пола. Она тихо вскрикнула и замахала руками в воздухе. Инстинктивно попыталась схватиться за его плечи, но вместо этого сжала кулаки. Несмотря на страх высоты, она держалась храбро.

Выражение Эйнара исказилось.

Ах, значит, она не хотела говорить о своей ситуации мужу и не хотела его прикосновений?

Понравилась глава?