Глава 5

Глава 5

~3 мин чтения

Том 1 Глава 5

— Хорошо. Приготовь меня.

Слуги, число которых превышало шесть человек, подготовили Сезанн и нарядили в достойную принцессы одежду.

Она, мельком взглянув на себя в зеркало, кивнула головой.

Платье было подходяще очаровательным и розовым, а светлые вьющиеся волосы красиво уложены и блестят. Туфли и аксессуары тоже были подобраны тщательно.

Кроме того, Сезанн успокаивала себя тем, что те, кто превращен в каменные столпы, смогут выжить и снова двигаться.

Сезанн снова хотела побыстрее встретиться со своей мамой и семьей. Она хотела лично удостовериться, о том, что они живы.

— Вы все хорошо потрудились. А теперь идем.

— Это... Это честь для нас. Ваше Высочество вторая принцесса.

На благодарность, которую она выразила на прощание, ведь слуги впервые слышали от принцессы, все широко раскрыли глаза от удивления и ушли.

«Принцесса сказала, что мы хорошо потрудились!»

— Читалось на их лицах.

— Сегодня вы выглядите очень радостной,

— Мел довольно улыбнулась.

— Думаешь? —

ответила Сезанн вопросом, а служанки, следуя друг за другом, направились во дворец императрицы.

Они вышли из дворца принцессы и проходили мимо главного коридора.

Как только служанки увидели Сезанн, сразу прекратили смеяться.

— Приветствуем вас, вторая принцесса.

Сезанн задала вопрос слугам, которые вежливо поздоровались с ней.

— Из какого же дворца вы пришли?

Из-за того, что Сезанн изначально даже не разговаривала с прислугой из другого дворца, а сейчас дружелюбно разговаривала с ними, слуги выглядели очень растерянными.

— Мы пришли с принцессой Вивиан.

— Вот оно как. Можете идти.

— Слушаемся, принцесса

.

Слуги смотрели друг на друга, задаваясь вопросом, что же произошло со второй принцессой.

В этот момент вдалеке появились силуэты женщины среднего возраста и маленького ребенка.

— Определенно, я уже видела лицо этой жестокой женщины, но имени не могу вспомнить,

— тихо обратилась Сезанн к Мел, которая стояла рядом.

— Это Флетта и ее няня Мила.

— ... Ты говоришь, что та девочка — Флетта?

Лица ребенка не было хорошо видно, но она была в старом и грязном платье.

Из-за того, что оно было растрепанным, я не могла узнать ее, но маленькая, неряшливо выглядевшая девочка и вправду была Флеттой.

Снова обернувшись, я увидела ее черные глаза. Ребенок издалека наблюдала за Сезанн грустным темным взглядом.

Няня Мила почти тащила за собой маленькую и слабую девочку. Увидев это, Сезанн нахмурилась.

Вскоре Мила, которая грубо тащила ребенка, приостановилась и вежливо поклонилась ей.

— Приветствую вас, вторая принцесса. Что вы делаете, Флетта? Вы не собираетесь здороваться?

Как только она сказала это, Флетта заговорила своими маленькими и пересохшим губами:

— ... Приветствую вас, вторая принцесса.

Хоть Сезанн и чувствовала взгляд ребенка, она удивилась и повернула голову. Она хотела бы скрыть это, но руки сильно дрожали. Затем быстро обернулась назад и торопливыми шагами прошла вперед.

Это точно было игнорированием, но во дворце были и гораздо более серьезные издевательства по отношению к Флетте, когда она здоровалась с кем-то.

По сравнению с пошлыми временами Сезанн больше не показывала своего страха.

Ребенок, который всех убил.

Ребенок, который был проклят и наслал бедствие на всех людей, превратив их в камень.

Она была ребенком, который впоследствии стал причиной ужасающей трагедии.

Сезанн было страшно. Головокружение увеличивалось. Она чувствовала, как встревоженное сердце билось все сильнее и сильнее.

Казалось, что Флетта сейчас же могла всех убить.

Однако ей вспомнились слова, которые Флетта говорила перед тем, как убить Сезанн.

— Если есть жизнь после смерти, то, не как проклятая принцесса и не как грязная родственница, могу ли я быть твоей настоящей сестрой?

После этого Флетта попрощалась с прежней собой.

Сезанн закрыла глаза. Ее ресницы задрожали.

— Флетта...

Вдалеке из дворца первой принцессы послышался шум и смех слуг.

— Прекрасный вид из дворца испорчен. Я имею в виду, поскольку везде ходит эта нищенка.

— Ха-ха-ха, это же так смешно!

— Тшш, говорите тише. Кто-то может подслушивать.

— Может, мне пойти посмотреть?

— Нет, сначала нужно сделать работу.

— Слушаюсь.

Хоть ее и раздражало это, но у Сезанн не было смелости встретиться лицом к лицу с Флеттой.

Она находилась в полной растерянности.

Флетта была ребенком, которая убила свою семью и императора, получив силу тьмы и пострадав от этого.

Немного отдышавшись, Сезанн подошла в главный дворец — туда, где устраивают обеды для гостей в хризолитовом зале.

Она столкнулась взглядом с ослепительно красивой женщиной с серебристыми волосами.

— Сезанн!

Сезанн подбежала к матери и обняла ее.

— Мама.

Голубые глаза императрицы расширились и нежно взглянули.

— Моя доченька. Иди ко мне. Я слышала, что ты заболела, так, значит, ты скучала по этим объятиям с мамой? Тебе ведь теперь действительно лучше? Я успокоилась только после того, как услышала от врача, что у тебя спала температура.

— Да, мне лучше. А как вы? Вы не болеете?

— Конечно, я здорова.

Мама, которую она помнила, до недавнего времени была слабой женщиной.

Настолько больной, что почти все время проводила в постели, из-за чего у нее было бледное лицо.

Понравилась глава?