Глава 2

Глава 2

~6 мин чтения

Том 1 Глава 2

В чём же проблема?

Было ли это ошибкой — снова читать новеллу после того, как я прочла её так много раз?

Или всё это из-за пива, которое я выпила перед тем, как включить мой телефон?

Но, в то же время, я не могла уснуть без помощи алкоголя.

Я присоединилась к рекламной компании, о работе в которой мечтала со времён учёбы в колледже, и спустя три полных года получила должность замдиректора.

Родители были рады повышению моей зарплаты, но ночные смены заставили моё лицо выглядеть измождённым.

Сны и реальность были разными вещами.

Я ненавидела прошлое, размышляя о том, почему же я так сильно хотела эту работу.

Мои ровесники, с которыми я закончила одну школу, критиковали меня, говоря, что возможность работать в этой компании была для меня благословением, но я продолжала жаловаться.

Единственная вещь, которая поняла мои чувства — алкоголь.

Всё дошло до того, что я не могла уснуть без него.

Возвращаясь домой после ночной смены, я по привычке брала в руки пиво.

Уснуть за чтением новеллы с маленькой долей алкоголя в моём организме для меня — дневная рутина.

Для меня новеллы были единственным спасением от суровой реальности.

И в итоге этот день ознаменовал последний день моей корпоративной жизни.

Меня сексуально домогались на встрече, на которой мы должны были обсудить перезаключение контракта с актёром Сонгом — официальной моделью для K brand. Им не нравилось разговаривать в обычных местах, они всегда предпочитали дорогие бары.

Если и были проблемные люди, то это те, кто занимал залы для встреч в баре, чтобы не свихнуться от гор канцелярской работы.

Немногие были нормальными.

Сперва мы встретились у столика, где я готовилась смириться со всеми плохими вещами, которые могли случиться.

Всё же, когда подобное случилось прямо перед моими глазами, я не могла думать ни о чём.

Во-первых, я встала со своего места и заявила об этом инциденте, и полиция забрала актёра Сонга в нетрезвом состоянии.

Однако, на следующий день, когда я пришла на работу, менеджер группы Ким подошёл ко мне с гневным выражением лица и закричал.

“Что ты, чёрт побери, наделала ? Сонг названивал мне всё утро! Даже и не мечтай о перезаключении контракта!“

Несмотря на то, что я рассказала ему все детали случившегося, менеджер группы Ким твердил о том, что мне нужно было делать сейчас после того, как я облажалась.

И в этот момент моё терпение достигло предела.

После спокойного выслушивания, я быстро развернулась и подошла к моему рабочему офисному столу. После, я взяла белый конверт из выдвижного ящика и кинула его менеджеру.

Это было письмо об отставке, которое я хранила в своём столе с тех пор, как впервые пришла сюда.

Игнорируя менеджера Кима, который смотрел на конверт и явно паниковал, я тут же взяла сумку и покинула здание.

Наконец-то, хватит терпеть такое обращение.

Если бы проблема была в том, что я отрабатывала то время, что училась для того, чтобы присоединиться к рекламной компании, то потраченного времени было бы достаточно, чтобы сдаться.

У меня не было характера невинной героини, чтобы терпеть всё с самого начала.

Как только я вернулась домой, я взяла пиво из холодильника и выпила его, как привыкла делать это ежедневно.

Это было ужасно.

Как обычно, я уснула, читая новеллу на своём телефоне, чтобы освободиться от всех мыслей, что бурлили в моей голове.

И когда я проснулась, я поняла, что оказалась в новелле, которую читала.

***

С серьезным выражением лица Филина направилась к кабинету.

Лаура, что следовала за ней, смотрела на девушку с уважением, когда та двигалась вперед.

Семья Дебюсси была благородной семьёй, которая славилась своими бесчинствами.

Строгая иерархия и маленькая конкуренция.

Это было место, в которое человек не вошел бы, не имея достаточной смелости.

Филина была одной из трёх детей в семье.

Среди них она была единственной, в чьих жилах текла кровь Дебюсси.

Эми, что дала жизнь Филине, планировала родить мальчика, чтобы сделать его наследником, но беременность пошла не по плану, поэтому она взяла мальчика и девочку из приюта.

При том, что Филина была единственной девушкой с наследственной кровью, она всегда была отвергнутым ребёнком, так как не была полезной для семьи.

Однако Филина никогда не колебалась.

К тому же, она всегда досаждала тем членам семьи, с которыми разговаривала.

Даже перед её отцом, Габриэлем Дебюсси, который был известен своей хладнокровностью, Филина поджимала губы с безразличным взглядом.

Это было видно даже в тот момент, когда она встретилась с отцом.

В отличии от Лауры, явно нервничающей перед входом в кабинет, Филина постучала без колебаний, со скучающим выражением лица, и её движения были спокойны.

“Отец, это Филина.“

Из кабинета не доносилось и звука.

Лаура тихо сглотнула.

Габриэль ненавидел, когда его отвлекали во время чтения. Поэтому, когда он был в кабинете, вся семья старалась не тревожить его.

“Я вхожу.“

Но Филина распахнула дверь кабинета, не заботясь ни о чём.

Лаура быстро окинула кабинет дрожащим взглядом.

С закрытыми глазами Габриэль откинулся на спинку своего стула. Тихое дыхание оповещало о том, что он уснул.

“Юная леди, думаю, господин сейчас спит, почему бы нам не зайти позже?“

Филина проигнорировала слова Лауры и направилась к столу Габриэля.

Всё, что можно было увидеть на большом письменном столе, это карманные часы и раскрытая книга.

Филина расслаблено подняла круглые часы.

С интересом смотря на вещь, что держала Филина, Лаура спросила.

“Время неверное. Они сломаны?“

Было не позже 9 утра. Несмотря на это, стрелки показывали 12:35.

“Они не сломаны.“

Сказала Филина и положила их на место. Она спокойно смотрела на спящего Габриэля.

“Мой отец, должно быть специально поставил их на двенадцать, но позже уснул.“

Причина, по которой он оставался в своём кабинете каждое утро, была проста.

Он хотел избавиться от бессонницы, которая беспокоила его, и чтение книг в этом помогало.

“Это правда? У меня такого и в мыслях не было.“

Лаура посмотрела на Филину с удивлением.

Реакция Лауры была не такой уж и странной.

Скорее всего это было из-за того, что единственным человеком среди всех Дебюсси, который знал об этом, была Филина.

В оригинальной истории Габриэль объяснял, что причиной того, что он был раздражительнее всех, была постоянная бессонница, от которой он страдал по вине большого количества работы в герцогском особняке.

Это звучало как обоснованная версия.

Многие из герцогов пяти семей империи Алвар имели сложный характер.

Хотя было не ясно, изменились они из-за титула герцога, или же они унаследовали это с древних времён.

По крайней мере Габриэль принадлежал ко второй категории.

Филина мягко улыбнулась и подошла к Габриэлю.

“Прошло более получаса с тех пор, как мой отец уснул. Так что он не будет возражать, если я его разбужу.“

Карманные часы были чем-то наподобие таймера.

Минутная стрелка производила определённый звук каждую минуту, а каждые полчаса щёлкала по-особенному. Габриэль использовал свои карманные часы как будильник.

Сначала просыпаться под тихие постукивания было ужасно, но все, кто знали о его темпераменте, который был достаточно чувствительным, чтобы замечать каждую мелочь в тишине, мог его понять.

Каждый раз он засыпал в своем кабинете в одно и то же время.

Обычно он просыпался через полчаса. Но сегодня задержался ещё на пять минут.

Несмотря на то, что в кабинете было ещё два человека, он спал со спокойным выражением лица.

Похоже сегодня, в отличии от других дней, он заснул очень крепко.

Единственное, что можно было услышать в этой комнате, было размеренное дыхание Габриэля.

Его глаза были безмятежно закрыты, но глубокие морщины между бровями выглядели неспокойно.

‘Почему даже во сне его лицо выглядит злым?‘

Глядя на лицо Габриэля, Филина осторожно произнесла:

“Отец.“

Маленькая рука Филины слегка хлопнула его по плечу.

Смотря на это, Лаура напряглась.

Она сразу представила, как он открывает свои глаза и кричит на неё:

“Выметайся!“

Филина дотронулась до его плеча ещё разок. Вскоре его брови нахмурились, и он медленно открыл глаза.

Габриэль, у которого была такая же красная радужка, как и у Филины, посмотрел на неё.

“Прошел час с того момента, как я вошёл в кабинет.“

Он грубо подсчитал время, которое потратил на чтение и сон.

Филина не знала, чего ожидать, но прекрасно знала о его привычке впадать в ярость.

Габриэль опустил свой взгляд и посмотрел на часы, лежащие на столе. Он хотел убедиться, что Филина говорит правду.

“Что привело тебя сюда?“

Спросил он низким голосом, приложив ладонь ко лбу.

Он выглядел уставшим, посматривая на часы.

Филина, что тихо наблюдала за ним, сказала, мягко улыбаясь.

“Я бы хотела попросить отца об одолжении.“

“…Одолжении?“

Габриэль, нахмурившись, посмотрел на неё.

Никогда раньше Филина не приходила к нему, чтобы о чём-то просить.

И тем более, чтобы прервать его личное времяпровождение.

Габриэль сложил руки на столе и уставился на Филину.

Глядя на тяжёлый взгляд отца, мечтательная улыбка сорвалась с её губ.

“Отправь меня, пожалуйста, в школу фехтования.“

Всё вокруг мгновенно притихло ради голоса Филины.

Лаура, что стояла позади Филины, с шоком взглянула на неё. Габриэль окинул дочь серьёзным взглядом, а потом залился смехом.

“Ты всё-таки свихнулась.“

Филина, что приподняла уголки губ, словно знав, что же скажет отец, невозмутимо ответила.

“Отец, я серьёзно.“

Понравилась глава?