Глава 21

Глава 21

~6 мин чтения

Том 1 Глава 21

Со следующего дня началась охота.

Ещё на рассвете герцог Эрнст и граф Бастье закончили последние приготовления и покинули особняк.

Юджин поехал с ними. По словам герцогини, они двинулись к горному хребту, расположенному на северо-западной границе.

В первый день с охоты они вернулись с двумя тушками серебряных лисиц, одним северным оленем и одним диким яком.

Завидев огромного яка, Кэвелл умолял мужчин взять его с собой поохотиться.

— Нуууу!

В отличие от него, у Эриха трупы животных вызвали лишь приступ рвоты. Взрослые решили, что он шокировался видом мёртвых тушек в силу своего чрезмерно юного возраста.

А вот шестилетняя Луиза, самая младшая из детей, выглядела довольно заинтересованной, когда разглядывала добычу, спрятавшись за длинным подолом графини Бастье.

Я знала, что острая реакция Эриха не имела ничего общего с объяснениями взрослых.

— Онни, а вот Эрих-оппа.

После гибели его близняшки Арины сам феномен смерти приводил Эриха в ужас.

— Почему он такой слабый? Он что, болеет?

Поэтому я знала, что в тот день, когда он выгнал меня на улицу, он точно не планировал меня убивать.

У Эриха была своего рода травма из-за смерти. Сейчас он маленький, и это не так заметно, но понаблюдав за ним 20 лет, я точно могу сказать, что для него это было чем-то очень серьёзным. Чем-то, от чего так просто не избавиться.

Естественно, травма была связана не только со смертью Арины.

— Ну, вообще нет. Может, простыл.

Я решила, что объяснять поведение Эриха маленькой Луизе не имеет смысла, и ответила довольно уклончиво.

— По-моему, он расстроился из-за мёртвых оленя и лисичек.

Заговорческий вид, с которым Луиза это прошептала, немного удивлял, но её следующие слова меня успокоили.

— Он ведь держит собачку. Конечно же, ему трудно смотреть на смерть маленьких и милых животных, ведь они так похожи на его пёсика. Правда же? Раньше я тоже хотела завести лисят, и когда я увидела их трупики, стало так грустно.

Вот уж правда. Этот наивный детский мир! Грустить о смерти животных, ох… А я тут, похоже, самая аморальная.

— Эрих-оппа, наверное, очень добрый.

— Пффф.

От слов Луизы я поперхнулась и хрипло закашлялась.

— Хоть я и видела мёртвых лисичек, ужин всё равно был очень вкусным. А вот Эрих со вчерашнего дня ничего не ест, всё грустит. Наверное, он и сейчас плачет у себя в комнате, как же так?

Лу... Луиза. Нет. Ты всё неправильно поняла! Да, его шокировал вид мёртвых животных, но это не значит, что он думает: «О нет, мои друзья животные мертвы, как мне грустно, плак-плак!»!

— Эрих-оппа. Он даже на вид такой слабенький, как будто упадёт, если я разок его стукну. И волосы у него серебристые!

Не знаю, какое отношение серебристые волосы имеют к тому, что он выглядит слабым. Но да, должна признать, что чисто внешне он похож на невинного ангелочка. В первый раз я тоже на это купилась!

— Ууух, я так беспокоюсь за него. Он со вчерашнего дня ничего не кушал. А сегодняшний ужин был очень вкусный! Хочу добавки.

Поволновавшись об Эрихе, Луиза вспомнила о сегодняшнем меню и всё кончилось её пробудившимся аппетитом.

Эти дети... Какие-то странные логические цепочки.

В любом случае, твои мысли касательно Эриха в корне неверны!

А ведь так подумать, с тех пор как приехали Бастье, Эрих только и делает что болеет, так что неудивительно, что Луиза пришла к подобным умозаключениям. Хотя, наверное, некоторых вещей лучше не знать вовсе. Да, точно…

Размышляя о трудностях жизни, я подошла к Луизе и сказала:

— Если так беспокоишься за Эриха, почему бы не сходить к нему в комнату?

— А? Мне? Зачем? – переспросила Луиза, словно никак не могла понять, что же я имею в виду.

Посмотрев в её удивлённые округлившиеся глаза я даже несколько смутилась.

Что, что это? Разве ты не волновалась, что он со вчерашнего дня ничего не ел, или что его огорчила смерть животных?

— Ты ведь переживала, что он там плачет один?

— Ага, переживала. Но не настолько, чтобы идти и проверять, в порядке ли он.

— А, вот как.

А Луиза довольно бессердечна. Посмотрев на жестокую девочку, так невинно играющую с моими куклами, я поймала себя на мысли, что детская логика – сложная штука.

— Онни, давай поиграем в куклы? Я привезла с собой Мими, а у тебя есть Биби.

— Да?

— Я буду принцессой Арланты. А ты будешь принцессой Обелии.

«Биби» - имя, которое Луиза лично дала одной из моих кукол.

Её внимание привлекла не только светловолосая красавица с короной на голове, нет, она придумала имена всем куклам, которых нашла в моей комнате. Я честно попыталась их запомнить, но после пятой сдалась.

Неожиданно даже для самой себя, я оказалась обладательницей огромной коллекции шикарных кукол. Это были подарки герцога и герцогини, и, разумеется, все они отлично сочетались с моей блестящей розовой комнатой. Хотя я в итоге так с ними и не поиграла.

— Хохохо. Добро пожаловать, принцесса. Погода сегодня просто прекрасная. Не изволите ли выпить чаю?

— Да, это отличная мысль.

— Онни, ты тоже должна сказать «хохохо». Все принцессы так смеются.

— Хохохо…

Игра в куклы с Луизой выматывала. Неужели принцессы и правда так жутко смеются? Буду в курсе, если вдруг стану одной из них.

Хотя так подумать, Луизе ведь всего 6, откуда она может знать? Вряд ли она встречалась с королевской семьей.

Тыдыщ!

В этот момент кто-то настежь распахнул входную дверь.

— Эй, мус… В смысле, поиграешь со мной?

За исключением Кэвелла во всём мире не было ни одного человека, который мог бы вот так врываться в мою комнату. Но я была слишком измотана, так что ответила ему, не поворачивая головы:

— Мы с Луизой играем в куклы. Присоединишься?

— Не хочуууу! – тут же завопила Луиза.

Да не волнуйся ты. Если он в своём уме, то никогда не согласится на это.

— Я тоже не хочу. Куклы – скучно. Давай лучше во что-нибудь другое!

— Во что?

— Ну, например… Например…

Само собой. Так и знала, что ты просто бездумно пришёл в мою комнату. Чёрт, врываться ко мне каждый раз, когда тебе нечем заняться, - это так невежливо.

Хотя, учитывая, что на охоту его так и не взяли, и он был вынужден целый день сидеть дома… Ну да, должна признать, для своего характера он продержался довольно долго.

— Точно! Давай поиграем в мяч! Я схожу принесу!

Выкрикнув это, Кэвелл торопливо выбежал из комнаты.

Эй, а кто сказал, что я буду с тобой играть?

— Онни, давай запрём дверь.

После первой встречи с Кэвеллом, Луиза уже знала, что ничего хорошего от него ожидать не стоит. Но если мы запрём дверь, он расшумится ещё больше, в этом я даже не сомневаюсь.

— А давай лучше пойдём в другую комнату?

Мы с Луизой нашли альтернативу поинтереснее, и решили убраться из моей спальни до прихода Кэвелла. Интересно, а что сейчас делает Йоханнес?

— Оппааааа!

Долго думать об этом мне не пришлось.

— Луиза.

— Где ты был, оппа?

— В библиотеке. Юджин-хён разрешил мне почитать его книги.

Выйдя из спальни с парочкой кукол, в коридоре мы тут же натолкнулись на Йоханнеса.

Библиотека, говоришь? Это же то самое место, куда Кэвелл и носа не сунет.

— Вы с Хари куда-то идёте?

— Мы собирались поиграть в другой комнате! Пошли с нами.

— А мне можно? – спросил Йоханнес, обращаясь ко мне.

Аж слёзы на глаза навернулись. Мой жених рос таким правильным ребёнком!

Несмотря на свою робость, он сперва интересовался моим мнением, и действовал уже на основе него. Со мной он вёл себя так вежливо и заботливо, как никто и никогда из братьев Эрнст.

— Разумеется. Будешь принцем соседней страны.

Как говорится, «если хорошо аукнется, то и откликнется тоже хорошо» или как там.

— Так вы играете в принцесс.

— Ага. Я – принцесса Арланты, Хари – принцесса Обелии. А ты будешь принцем Хюэйля!

Весело болтая, мы двинулись вдоль по коридору. Туда, где Кэвелл точно нас не найдёт.

— Гав-гав!

Но я заблуждалась. Как только мы обосновались на новом месте, из-за двери донёсся лай собаки, а затем она распахнулась.

— Нашёл!

Вот же прилипала. Как ты вообще умудрился так быстро нас обнаружить?

— Тяф-тяф! Гав!

Неужели, ты скомандовал Пэнни взять наш след? И почему ты такой сообразительный только там, где не следует?

— Кэвелл-хён! Ты что творишь?

А? Кэвелл пришёл не один. Словно нитка, преследующая иголку, за ним притащился младшенький. Эрих дышал так тяжело, что было очевидно: он в бешенстве.

— А ну верни Пэнни!

От криков Эриха у меня разболелась голова, и я коснулась рукой лба. Похоже, Кэвелл без спроса увёл Пэнни прямо из-под носа Эриха. Его упёртость даже восхищает.

— Ладно, Эрих, может поиграть с нами.

— Гав-гав!

Я что, тоже включена в твоё «с нами»? У меня нет ни малейшего желания с тобой играть.

Естественно, Кэвелл никогда не учитывал такие мелкие факторы как «желания других людей», и, радостно улыбаясь, с мячом в руках он в припрыжку подошёл ко мне. И тут же потянул меня за руку.

Его поведение раздражало, и я, нахмурившись, сказала:

— Кэвелл-оппа, пусти.

— Я мяч принёс, и Пэнни привёл, ты ведь её так любишь! Поэтому вставай! Ну быстрее!

— Постой. Хари же сказала тебе её отпустить.

— А тебе чего? Свали, если не планируешь с нами играть.

— Мы с Хари-онни играем в куклы!

— Это скучно. Ты тоже иди отсюда! Кыш!

Брат и сестра Бастье попытались унять Кэвелла, но не было ни малейшего шанса, что он их послушает.

Воспользовавшись моментом, Эрих попытался украдкой увести Пэнни, но это не укрылось от цепкого взгляда Кэвелла.

— Эрих! А ну оставь Пэнни! – крикнул он, повернувшись к младшему брату.

Кэвелл всё ещё крепко держал меня под руку.

— Ааа!

Как бы я ни пыталась вырваться, я никак не могла противостоять Кэвеллу, самому сильному из трёх братьев. Мои тщетные попытки кончились тем, что я поскользнулась о ковёр и грохнулась.

— Ну и чего упала? Вставай давай!

— Эй, ты…

Понравилась глава?