Глава 71

Глава 71

~9 мин чтения

Глава 71"Сяo Фань, дpужищe, ты вернулcя?" — улыбнулся Mуронг Сюн, встречая вошедшего Сяо Фаня. "На днях всё не мог найти время зайти, сегодня худо-бедно нашёл минутку.

Думал специально прийти к тебе с визитом.

Премного благодарен тебе за то, что в тот день спас жизнь нашей Юю.""Пожалуйста, не стоит благодарности!" — засмеялся Сяо Фань.В это время, Линь Чжэнтянь и ещё несколько человек, услышав голоса, тоже пришли из кабинета.При виде Сяо Фаня лицо Линь Чжэнтяня сменило несколько оттенков, тем не менее, он с присущей ему улыбкой сказал: "Сяо Фань, сынок, заходи, поешь с нами!""Давай, давай, давай! Друг, уже почти два часа, обед скоро будет готов. Oдного тебя ждём!" Муронг Сюн тоже улыбнулся и под руку проводил Сяо Фаня на кухню. "Садись за стол, поболтаем!""Да, конечно!" — слегка улыбнулся Сяо Фань, войдя на кухню.Вошли сразу несколько человек, и друг за другом сели за стол.Линь Юэру и Юю тоже вышли из своих комнат, при этом первая, едва увидев со спины облик Сяо Фаня, недовольно закатила глаза до самого потолка."Сяо Фань, брат, расслабься.

Этого Чжоу Xайшаня я уже обезвредил и гарантирую, что он больше никогда не притронется к тебе."Муронг Сюн, едва приступив к еде, сложил палочки и рассмеялся:"В нашей фирме Муронгов прибавление!"Сяо Фань кивнул головой."Вот скромняга! Tы спас жизнь нашей Юю, а для нашей семьи этот благородный поступок имеет огромное значение.

Ладно, это пустяки.

Теперь если у тебя, мой друг, возникнут сложности, только намекни.

И я, Муронг Сюн, ни в коем случае не смогу тебе отказать."Сяо Фань взглянул в глаза Муронг Сюна и безмолвно улыбнулся.Муронг Сюн никогда не сравнивал себя с Ли Чжэнтянем или Сюй Дэху: Линь Чжэнтянь по природе своей немногословен, а Сюй Дэху хоть и был вспыльчивым, но всегда говорил коротко, по совести и без обиняков.

То есть, он не был из тех, кто может в разговоре выдать всю свою подноготную.A Муронг Сюн не такой.

Сейчас он так любезничал не столько потому, что, по сути, сам с лёгкостью спас Юю, а скорее, пожалуй, из-за высокой оценки собственных медицинских навыков.

И он считал, что в будущем сможет воспользоваться высоким положением Сяо Фаня.

Этим и объяснялась его учтивость.Весь этот церемониал, большое количество глаз, общение с людьми...

Одним словом — скукотища!"У нашего друга Сяо Фаня такие познания в медицине.

Можно подумать и о... повышении?" — уже начал прощупывать почву Муронг Сюн."Не охота!" — покачал головой Сяо Фань.

Он разгадал ход мысли Муронг Сюна и начал уже издеваться. "Я по характеру люблю действовать в одиночку, и мне неинтересно быть чьим-то лечащим врачом! И к тому же, боюсь у меня недостаточно квалификации!"Сяо Фань поднял рюмку, чуть пригубил её и ухмыльнулся."Kак это?" — глаза Муронг Сюна сверкнули от неожиданности.

Но он не стал возражать, а просто улыбнулся. "Дорогой Сяо Фань, ты ведь искусный врач.

Понимаю, всем присуща гордость, это естественно.

Ты, видимо, просто не знаешь, от чьего имени я дам тебе рекомендательное письмо.

Этот человек...""Кто бы это ни был, мне неинтересно!" — прервал его Сяо Фань, покачав головой."Прошу прощения, я перешёл границу.

Прошу тебя, прояви снисхождение.

Приношу тебе свои извинения.

Ну, за тебя!" Он увидел, что Сяо Фань отвечал без тени сомнений.

Вообще, Муронг Сюн тоже ни капли не сконфузился.

В этот момент он громко рассмеялся, поднял рюмку и залпом выпил её.Приятная атмосфера за столом стала потихоньку улетучиваться!"Муронг, что показали результаты обследования того отравившегося человека?" — попытался сменить тему Линь Чжэнтянь."Ничего не выявили!" — покачал головой Муронг Сюн.

На его лице появилось гримаса безысходности."И никто не поможет?" — полюбопытствовал Сюй Дэху."Я нашёл одного, но оказалось, что он уже умер.

Да и среди его приближённых никого не оказалось.

Вот ниточка и оборвалась." Взгляд Муронг Сюна наполнился изумительным светом, но он улыбался как обычно."Теперь ничего не поделаешь!" — покачал головой Линь Чжэнтянь."Потом обязательно выясню!" — улыбнулся Муронг Сюн. "В конце концов, надо еще раз поблагодарить Сяо Фаня за протянутую руку помощи!"Сяо Фань только рассмеялся."Давай, давай, давай! Муронг, вместе ещё по одной!" — весело сказал Сюй Дэху, протянув рюмку."Хорошо!" — подняв свою, улыбнулся в ответ Муронг Сюн.И вновь воцарилась радушная атмосфера застолья....В то же время, в одном из дворов Пекина...Аккуратный шрам на лице.

Холодное обаяние коварных глаз, преисполненных зла.

Женщина-вамп стояла рядом со стариком, согнувшимся у своего палисадника, и с леденящим душу голосом произнесла:"Номер 77 уничтожен.

Номера 78 и 79 по-прежнему находятся в городе Цзянчжоу.

Какие будут указания?"Старик словно и не услышал слов женщины, продолжая ухаживать за цветами.Она стояла неподвижно за спиной старика с выражением лица, полным безразличия, и больше не проронила ни слова.Очень долго!Наконец, старик выпрямился и весёлость с его лица мгновенно испарилась.

На её месте возникла ужасная ухмылка."Приказываю номерам 61, 62 и 63 втроём направиться в Цзянчжоу и в течение 10 дней забрать объект у Муронг Сюна.

Номерам 78 и 79 вернуться на базу на переподготовку!""Слушаюсь!" — холодно ответила женщина."Вот ещё что: кто там этот молодой человек, который сумел побороть Яд семи насекомых и семи трав у Муронг Юю?" — спросил старик, усаживаясь на плетёный стул.

Он взял чашку чая, сделал маленький глоток и ждал ответа, не поднимая головы."Сяо Фань, уроженец города Хуахай.

Отец Сяо Фэн, мать Чэн Цинсюэ и младший брат Сяо Вэнь.

Семья проживает в..." — продолжала женщина подробную выкладку.Старик тихонько слушал.

Он был само спокойствие."Однако, это всё, что удалось найти о нём за последние пять лет!" Сказав это, она выдержала паузу. "Пять лет назад он внезапно пропал без вести, и никто его не мог найти.

Поэтому он был признан членами семьи и полицией официально погибшим с аннулированием персональных данных в системе прописки." — холодно добавила она."А сейчас?" — спросил старик, сомкнув глаза."Прошло слишком мало времени.

На данный момент о нём крайне мало информации, необходимо продолжать поиски.

Тем не менее, единственное, что о нём известно: он за одно с Сяо Яо.""Сяо Яо?" — старик открыл глаза и приподнял брови. "Почему он с ним за одно?""Не знаю." — ответила женщина.Старик больше ничего не сказал, упав в раздумья."Этот человек временно был непонятно где, не стоит тратить на него время!" Внезапно старик продолжил: "Сейчас мы тратим свою энергию на другое дело.

Нужно сконцентрировать все свои силы здесь, а не распыляться"."Донести это до всех! Ускоряйтесь, нужно собрать все предметы как можно скорее.

Все, кто не уложится у установленные сроки... будут убиты!"Взгляд старика был холодным как лезвие ножа."Слушаюсь!" — ответила женщина."Ступай!"Женщина не сказала ни слова и развернулась."Сяо Фань?""Впервые столкнуться с Ядом семи насекомых и семи трав, составленным командой Ду Вана, и справиться с ним — это неплохо.

Интересно, интересно.""Вот только, к сожалению, скоро сбудется план Чжэнь Луна и нам нельзя мешкать.

В противном случае я хотел бы лично посмотреть, на что способен этот молодой человек Сяо Фань.

Хватит ли ему знаний, чтобы в дальнейшем стать пешкой в моих руках?""Пропал на пять лет?""Занятно.

Что это за место, где за столь короткий срок в течение 5 лет смогли превратить обычного человека в мастера трав, при чём лучше, чем Ду Ван?".Старик закрыл глаза и погрузился в раздумья.

"Сяo Фань, дpужищe, ты вернулcя?" — улыбнулся Mуронг Сюн, встречая вошедшего Сяо Фаня. "На днях всё не мог найти время зайти, сегодня худо-бедно нашёл минутку.

Думал специально прийти к тебе с визитом.

Премного благодарен тебе за то, что в тот день спас жизнь нашей Юю."

"Пожалуйста, не стоит благодарности!" — засмеялся Сяо Фань.

В это время, Линь Чжэнтянь и ещё несколько человек, услышав голоса, тоже пришли из кабинета.

При виде Сяо Фаня лицо Линь Чжэнтяня сменило несколько оттенков, тем не менее, он с присущей ему улыбкой сказал: "Сяо Фань, сынок, заходи, поешь с нами!"

"Давай, давай, давай! Друг, уже почти два часа, обед скоро будет готов. Oдного тебя ждём!" Муронг Сюн тоже улыбнулся и под руку проводил Сяо Фаня на кухню. "Садись за стол, поболтаем!"

"Да, конечно!" — слегка улыбнулся Сяо Фань, войдя на кухню.

Вошли сразу несколько человек, и друг за другом сели за стол.

Линь Юэру и Юю тоже вышли из своих комнат, при этом первая, едва увидев со спины облик Сяо Фаня, недовольно закатила глаза до самого потолка.

"Сяо Фань, брат, расслабься.

Этого Чжоу Xайшаня я уже обезвредил и гарантирую, что он больше никогда не притронется к тебе."

Муронг Сюн, едва приступив к еде, сложил палочки и рассмеялся:

"В нашей фирме Муронгов прибавление!"

Сяо Фань кивнул головой.

"Вот скромняга! Tы спас жизнь нашей Юю, а для нашей семьи этот благородный поступок имеет огромное значение.

Ладно, это пустяки.

Теперь если у тебя, мой друг, возникнут сложности, только намекни.

И я, Муронг Сюн, ни в коем случае не смогу тебе отказать."

Сяо Фань взглянул в глаза Муронг Сюна и безмолвно улыбнулся.

Муронг Сюн никогда не сравнивал себя с Ли Чжэнтянем или Сюй Дэху: Линь Чжэнтянь по природе своей немногословен, а Сюй Дэху хоть и был вспыльчивым, но всегда говорил коротко, по совести и без обиняков.

То есть, он не был из тех, кто может в разговоре выдать всю свою подноготную.

A Муронг Сюн не такой.

Сейчас он так любезничал не столько потому, что, по сути, сам с лёгкостью спас Юю, а скорее, пожалуй, из-за высокой оценки собственных медицинских навыков.

И он считал, что в будущем сможет воспользоваться высоким положением Сяо Фаня.

Этим и объяснялась его учтивость.

Весь этот церемониал, большое количество глаз, общение с людьми...

Одним словом — скукотища!

"У нашего друга Сяо Фаня такие познания в медицине.

Можно подумать и о... повышении?" — уже начал прощупывать почву Муронг Сюн.

"Не охота!" — покачал головой Сяо Фань.

Он разгадал ход мысли Муронг Сюна и начал уже издеваться. "Я по характеру люблю действовать в одиночку, и мне неинтересно быть чьим-то лечащим врачом! И к тому же, боюсь у меня недостаточно квалификации!"

Сяо Фань поднял рюмку, чуть пригубил её и ухмыльнулся.

"Kак это?" — глаза Муронг Сюна сверкнули от неожиданности.

Но он не стал возражать, а просто улыбнулся. "Дорогой Сяо Фань, ты ведь искусный врач.

Понимаю, всем присуща гордость, это естественно.

Ты, видимо, просто не знаешь, от чьего имени я дам тебе рекомендательное письмо.

Этот человек..."

"Кто бы это ни был, мне неинтересно!" — прервал его Сяо Фань, покачав головой.

"Прошу прощения, я перешёл границу.

Прошу тебя, прояви снисхождение.

Приношу тебе свои извинения.

Ну, за тебя!" Он увидел, что Сяо Фань отвечал без тени сомнений.

Вообще, Муронг Сюн тоже ни капли не сконфузился.

В этот момент он громко рассмеялся, поднял рюмку и залпом выпил её.

Приятная атмосфера за столом стала потихоньку улетучиваться!

"Муронг, что показали результаты обследования того отравившегося человека?" — попытался сменить тему Линь Чжэнтянь.

"Ничего не выявили!" — покачал головой Муронг Сюн.

На его лице появилось гримаса безысходности.

"И никто не поможет?" — полюбопытствовал Сюй Дэху.

"Я нашёл одного, но оказалось, что он уже умер.

Да и среди его приближённых никого не оказалось.

Вот ниточка и оборвалась." Взгляд Муронг Сюна наполнился изумительным светом, но он улыбался как обычно.

"Теперь ничего не поделаешь!" — покачал головой Линь Чжэнтянь.

"Потом обязательно выясню!" — улыбнулся Муронг Сюн. "В конце концов, надо еще раз поблагодарить Сяо Фаня за протянутую руку помощи!"

Сяо Фань только рассмеялся.

"Давай, давай, давай! Муронг, вместе ещё по одной!" — весело сказал Сюй Дэху, протянув рюмку.

"Хорошо!" — подняв свою, улыбнулся в ответ Муронг Сюн.

И вновь воцарилась радушная атмосфера застолья.

В то же время, в одном из дворов Пекина...

Аккуратный шрам на лице.

Холодное обаяние коварных глаз, преисполненных зла.

Женщина-вамп стояла рядом со стариком, согнувшимся у своего палисадника, и с леденящим душу голосом произнесла:

"Номер 77 уничтожен.

Номера 78 и 79 по-прежнему находятся в городе Цзянчжоу.

Какие будут указания?"

Старик словно и не услышал слов женщины, продолжая ухаживать за цветами.

Она стояла неподвижно за спиной старика с выражением лица, полным безразличия, и больше не проронила ни слова.

Очень долго!

Наконец, старик выпрямился и весёлость с его лица мгновенно испарилась.

На её месте возникла ужасная ухмылка.

"Приказываю номерам 61, 62 и 63 втроём направиться в Цзянчжоу и в течение 10 дней забрать объект у Муронг Сюна.

Номерам 78 и 79 вернуться на базу на переподготовку!"

"Слушаюсь!" — холодно ответила женщина.

"Вот ещё что: кто там этот молодой человек, который сумел побороть Яд семи насекомых и семи трав у Муронг Юю?" — спросил старик, усаживаясь на плетёный стул.

Он взял чашку чая, сделал маленький глоток и ждал ответа, не поднимая головы.

"Сяо Фань, уроженец города Хуахай.

Отец Сяо Фэн, мать Чэн Цинсюэ и младший брат Сяо Вэнь.

Семья проживает в..." — продолжала женщина подробную выкладку.

Старик тихонько слушал.

Он был само спокойствие.

"Однако, это всё, что удалось найти о нём за последние пять лет!" Сказав это, она выдержала паузу. "Пять лет назад он внезапно пропал без вести, и никто его не мог найти.

Поэтому он был признан членами семьи и полицией официально погибшим с аннулированием персональных данных в системе прописки." — холодно добавила она.

"А сейчас?" — спросил старик, сомкнув глаза.

"Прошло слишком мало времени.

На данный момент о нём крайне мало информации, необходимо продолжать поиски.

Тем не менее, единственное, что о нём известно: он за одно с Сяо Яо."

"Сяо Яо?" — старик открыл глаза и приподнял брови. "Почему он с ним за одно?"

"Не знаю." — ответила женщина.

Старик больше ничего не сказал, упав в раздумья.

"Этот человек временно был непонятно где, не стоит тратить на него время!" Внезапно старик продолжил: "Сейчас мы тратим свою энергию на другое дело.

Нужно сконцентрировать все свои силы здесь, а не распыляться".

"Донести это до всех! Ускоряйтесь, нужно собрать все предметы как можно скорее.

Все, кто не уложится у установленные сроки... будут убиты!"

Взгляд старика был холодным как лезвие ножа.

"Слушаюсь!" — ответила женщина.

Женщина не сказала ни слова и развернулась.

"Сяо Фань?"

"Впервые столкнуться с Ядом семи насекомых и семи трав, составленным командой Ду Вана, и справиться с ним — это неплохо.

Интересно, интересно."

"Вот только, к сожалению, скоро сбудется план Чжэнь Луна и нам нельзя мешкать.

В противном случае я хотел бы лично посмотреть, на что способен этот молодой человек Сяо Фань.

Хватит ли ему знаний, чтобы в дальнейшем стать пешкой в моих руках?"

"Пропал на пять лет?"

Что это за место, где за столь короткий срок в течение 5 лет смогли превратить обычного человека в мастера трав, при чём лучше, чем Ду Ван?".

Старик закрыл глаза и погрузился в раздумья.

Понравилась глава?