Глава 11

Глава 11

~5 мин чтения

Том 1 Глава 11

"Это небольшая проверка того, что я уже знаю… Нет, это совсем другое"

Ущерб оказался больше, чем ожидалось.

Лисьи ушки Эристеллы поникли, а хвост опустился.

Она протянула передние лапы и попыталась снять сверкающую брошь со своей головы, но у нее ничего не получилось из-за неумелых лап.

"Мне не следовало приходить сегодня"

Затем подошел Хейнрисион.

– Почему ты так подавлена? - спросил Хейнрисион, похлопывая лису по спине.

Но Эристелле нечего было сказать в ответ. Прямо сейчас она не хотела притворяться перед Хейнрисионом, что не понимает, что происходит.

Она уже бесчисленное количество раз демонстрировала свой испорченный образ, но сейчас чувствовала себя крайне убогой.

Таким образом, она стояла неподвижно, опустив голову к полу, чувствуя на себе пристальный взгляд герцога.

Несмотря на то, что лиса молчала, Хейнрисион знал, почему Эристелла помрачнела.

Вот почему он не хотел брать ее с собой, потому что боялся, что это произойдет.

– Раньше они никогда не благоволили тебе

Поэтому Хейнрисион говорил намеренно и равнодушно, провоцируя Эристеллу.

Эристелла, которой и в голову не приходило повернуть голову, подняла ее и пристально посмотрела на него.

"Я знаю. Тебе действительно нужно разрывать сердце человека этими словами?"

То, что сказала Эристелла, казалось, дошло до него.

Поэтому Хейнрисион слегка улыбнулся.

– Что тебя так сильно волнует?

Хейнрисион фыркнул.

Чем больше он говорил, тем выше поднимались гневные брови Эристеллы.

– Это не имеет значения, до тех пор, пока ты не вернешься к своей первоначальной форме. Когда это время придет, никто в империи не сможет справиться с тобой

Величественный облик имперской принцессы Эристеллы казался таким далеким. Она тоже хотела увидеть, как возвращается к этому.

– Честно говоря, я тоже тебе не пара

"...И ты называешь это утешением?"

Вопреки недовольному голосу Эристеллы, ее поникшие лисьи ушки слегка приподнялись.

– Ты такое великое существо, что не имеет значения, что думают другие люди, не так ли?

"Верно"

Это было очевидно. Эристелла закатила глаза и кивнула.

– Блестящая, но неприятная Эристелла. Это ты, так что не обращай внимания на все остальное

Словно сказав все, что ему нужно было сказать, Хейнрисион встал со своего места со стаканом воды в руке.

– Выпей это

"Что"

"Однако, учитывая его искренность, я соглашусь"

Эристелла на мгновение заколебалась, затем сделала глоток воды.

"Что? Этот вкус…"

Эристелла наклонила голову и снова отпила воды.

Было ясно. Прозрачная жидкость, замаскированная под воду…

"Это алкоголь?"

Эристелла очень агрессивно впилась в стакан с водой.

Затем она взглянула в ту сторону, где находился Хейнрисион.

"Не могу поверить, что ты меня так утешаешь"

Хорошо. Все не так уж плохо.

Слабая улыбка появилась на губах Эристеллы, когда она посмотрела на спину Хейнрисиона.

Внезапно начало появляться дно стакана. Должно быть, просто показалось, что мех белой лисы показался красноватым.

***

В какой-то момент лису нигде не было видно в банкетном зале.

Эристелла, которая незамеченной вышла из банкетного зала, находилась в коридоре, соединявшем банкетный зал с императорским дворцом.

Спина лисы, идущей по красной дорожке, выглядела ненадежно.

В ее ошеломляющем виде чувствовалось опьянение.

"Кто пьян? Я вовсе не пьяна"

Эристелла шла по коридору, уверенная, что идет прямо.

"Хе-хе-хе-хех"

С первого взгляда было ясно, что она пьяна, просто по звуку неудержимого смеха.

Местом, куда направлялась Эристелла, был императорский дворец.

"Как сейчас выглядит императорский дворец? Остались ли какие-нибудь следы моего существования?"

"Или, может быть, там даже останется пятнышко"

"Здесь все то же самое"

Во дворце никого не было.

Многочисленных горничных и обслуживающего персонала, работавших здесь, нигде не было видно. То, что осталось - это предметы, наполнявшие императорский дворец.

"Тем не менее, это облегчение. Мои вещи все еще тут"

Было бы неразумно прикасаться к ним опрометчиво.

Потому что не все вещи принцессы Эристеллы, верховного мага, могли быть обычными.

"Давай возьмем только то, что мне действительно нужно".

Это было, когда Эристелла собиралась покинуть Императорский дворец со своими вещами.

Она почувствовала чье-то присутствие за дверью.

Она поспешно спрятала свое тело. Было подозрительно, что кто-то пришел сюда в такое время.

"Этот человек просто проходил мимо?"

"Или не говорите мне, что он зайдет"

Эристелла зорко наблюдала за происходящим, и дверь открылась.

"Кто это?"

Граф и графиня Азурди проникли в императорский дворец. Естественно, в качестве гостей.

Но был только один тип людей, которые могли бы войти в пустое помещение без его владельца.

"Это, естественно, делает человека вором".

"Вы пришли в мою комнату, значит, все по-другому".

Эристелла зорко наблюдала за графской четой, когда они вошли в ее комнату.

– Здесь немного прохладно

– Давай, заберем это и уйдем

– Хорошо

Тихо перешептываясь, графиня Азурди, которая излучала большую подозрительность, начала что-то искать.

"Это как грабить пустой дом".

Выбравшись из-под кровати и осторожно постукивая по стене и полу, она, казалось, проверяла, нет ли там потайного места.

"Я думаю, они ищут что-то, что я, возможно, тайно спрятала"

Эристелла вспомнила места, где она хранила определенные вещи, когда была принцессой.

Было несколько потайных местечек.

"Но там..."

Глаза Эристеллы сузились, когда она спокойно наблюдала за парой графа Азурди.

"И что же они ищут?"

Ей было любопытно, почему им пришло в голову так смело войти в императорский дворец, но потом она услышала, как они вдвоем разговаривают, что-то ища.

– Если мы не уладим это сегодня, нам будет трудно создать возможность приехать сюда снова. Мы должны найти это

– Ладно. Я уверен, что это будет здесь

Граф и графиня, не колеблясь, легли на пол. Они активно искали какой-то предмет.

– Сюда! Тут пустое место!

– Внутри что-нибудь есть?

Граф Азурди подбежал, чтобы убедиться в этом самому.

– Подожди минутку. Есть кое-что, но мне нужно, чтобы ты проверил...

Две пары глаз, которые были наполнены жаром, быстро похолодели.

Эти двое смотрели с большим нетерпением, но на пустом месте лежали игрушки, с которыми Эристелла играла в детстве. В них не было никакой магии.

Это была пустая трата времени.

– Какого черта она хранит это здесь?

Графиня Азурди сердито проворчала.

– Давай поищем в другом месте. Я уверена, что это где-то есть

– Ух… Я понял

Впоследствии граф и графиня обнаружили еще два секретных помещения.

Но опять же, все было напрасно. Много раз они были взволнованы ожиданием, а затем разочарованы.

– Они уже все убрали, что ли? Здесь ничего нет

– Нет. Это должно быть здесь

По лицам графской четы струился пот.

Несмотря на это, они не сдавались и упорно искали, не обращая внимания на свой внешний вид.

Чем больше они это делали, тем тверже становилось лицо Эристеллы, и уголки ее глаз дико приподнялись.

К этому времени она уже могла догадаться, к чему стремились эти двое.

Она услышала дрожащий голос графини Азурди, которая была раздосадована тем, что не могла ничего найти.

– Хей, я думаю, это тут?

Графиня Азурди кое-что нашла.

– Ты уверена? На этот раз тоже что-то странное...

– Нет. Это не так

– Посмотри

Граф Азурди подошел с горящими глазами и проверил.

– Где ты это нашла?

– Здесь, в первом отделении ящика

"…"

Графиня указывала на ящик рядом с окном.

– Я не думала, что она будет хранить их в таком месте, как это, но я попыталась посмотреть, смогу ли я открыть его…

Вот так оно и было на самом деле.

Именно это и говорила графиня Азурди.

– О чем, черт возьми, думала принцесса? - пробормотал граф Азурди в замешательстве.

Самое важное находилось в самом слабом месте, доступном любому желающему.

Это было настолько легко, что они даже заподозрили, что это может быть ловушка.

"Что там внутри? "

Эристелла посмотрела на ящик и погрузилась в свои воспоминания.

Она не думала, что положила туда какие-то особенно запоминающиеся предметы.

– Я слышал, что принцесса кроме магии была никуда не годна. Я думаю, это правда. Я уверен, что это так

– Я думал, что это будет трудно без всякой причины, и в итоге мы чуть не сделали это напрасно

– В любом случае, это прекрасно. Давай поторопимся и вернемся, пока нас никто не увидел

Это было, когда граф Азурди и его жена, собрав свои вещи, обернулись.

Эристелла, которая следила за их передвижениями, ясно видела это.

То, что они вдвоем собирались предпринять.

На первый взгляд, это была обычная серьга Эристеллы, учитывая, что у нее было много дорогих сокровищ.

Однако их намерения были немедленно распознаны.

Лицо Эристеллы застыло, как тонкий лед.

"Они пытаются использовать мою магию"

Понравилась глава?