Глава 15

Глава 15

~5 мин чтения

Том 1 Глава 15

Дин Хао не мог сдержать тайного вздоха.

Судя только по внешнему виду, эта женщина действительно была поразительна.

Однако ее холодное и высокомерное выражение лица было похоже на неподвижный ледник. Даже в ее профиле чувствовалось, что она держится на расстоянии нескольких тысяч миль от других людей. Это заставило Дин Хао почувствовать себя довольно неуютно.

Эта молодая женщина должна была быть кузиной красивого молодого человека, которого он называл ли и Чжоу.

Рядом с ней стояли две служанки в легких доспехах. Выражение их лиц было таким же холодным и суровым.

Дин Хао небрежно взглянул на них и обнаружил, что у всех лошадей, на которых ехали эти люди, волосы были черными, как чернила. Лошади были выше двух метров, а их четыре ноги были сильными и ловкими, как у свирепых зверей. Это были темные облачные львы, которых также называли полудемоническими лошадьми. Говорили, что у них была демоническая родословная. Они могли проехать 5000 миль днем и 1500 ночью. Они были очень красивы, и каждая лошадь стоила несколько тысяч долларов.

Кроме того, все эти люди носили доспехи, сделанные из кожи демонического зверя. Они были дорогие и легкие и были лучше, чем стальные доспехи.

Было очевидно, что эти люди имели экстраординарное происхождение и определенно происходили из влиятельных семей.

Дин Хао не хотел еще больше влипать в неприятности и улетел далеко-далеко. Он не хотел общаться с такими людьми.

Воин по имени Чэнь Ву быстро установил простую палатку.

Другие дюжие воины принялись готовить пищу у пруда для чистки мечей, что вызвало суматоху вокруг него.

Через несколько мгновений произошло еще одно странное изменение.

Громоподобный стук лошадиных копыт снова зазвенел на далекой горной дороге. Звук был еще громче, чем тот, что издавали красивый молодой человек и его спутники.

Через несколько мгновений в воздух полетела пыль. Большая группа всадников выбежала из леса.

Отряд был одет в белые доспехи и имел белых лошадей. Это было так, как если бы они были снежным шаром, катящимся по земле, как ветер. В мгновение ока они подошли к пруду.

Лидером партии был также молодой человек, который был большим и дородным. У него было большое лицо и уши, а брови были похожи на лезвия. Он был чрезвычайно устрашающим и носил белые доспехи и белый плащ. Его черные волосы танцевали на ветру дико, как водопад. В его глазах блеснули звезды. У него был длинный меч, привязанный к поясу, и он выглядел сильным и беззаботным.

Рослый молодой человек натянул поводья и громко закричал. Он обвел взглядом людей у пруда,и когда увидел красивую молодую женщину в Белом, его глаза заблестели. Затем он повернулся к бледнолицему красивому молодому человеку и громко рассмеялся. Он сказал: «Я не думал, что трусы из города Сиян доберутся раньше нас. Ли Каньян, ты бежал быстрее проклятого кролика, когда вчера столкнулся в пустыне со свирепыми зверями!”

“Мне нужно спешить, чтобы попасть в секту любителей фехтования. У меня, естественно, нет времени, чтобы тратить его на этих зверей.”

Бледнолицый молодой человек, ли Каньян холодно сказал: «Но вы, Сяо Чэнсюань, молодой мастер города Цинъян, настаиваете на борьбе с группой зверей только для того, чтобы продемонстрировать свои способности. Я вижу, вы потеряли шестерых охранников, они мертвы? Хе-хе, ты пренебрегаешь жизнью своих охранников только ради собственного удовольствия. Я, ли Каньян, действительно не могу сделать что-то настолько глупое!”

— Ты… — мясистый молодой человек, Сяо Чэнсюань сердито посмотрел на него.

Обе стороны, по-видимому, уже встречались раньше, но отношения между ними не были приятными. Вполне вероятно, что обе стороны уже имели небольшую стычку раньше.

И если прислушаться к их голосам, то можно было предположить, что они были детьми знатных семей из далекого города-поселения людей, которые пришли в секту фехтовальщиков, чтобы учиться фехтованию. Охранники с обеих сторон были в основном воинами в военном студенческом царстве. Два молодых человека и молодая женщина все имели хороший фонд боевых искусств и собирались войти в область боевых студентов.

Обе стороны, казалось, остановились.

Сяо Чэнсюань холодно рассмеялся и приказал своим охранникам также установить простые палатки у пруда для чистки мечей. Они собирались остановиться здесь, примерно в десяти с лишним метрах от другой стороны. В то время как у этих двоих не было никаких прямых столкновений, но не было и недостатка в словесной перепалке.

Дин Хао не хотел иметь никаких дел с этими людьми. Он сидел далеко у очищающего меч пруда, и ржавый меч балансировал у него на коленях. Он потратил это время на культивирование и перемещение Ци в своем теле, постоянно питая свое физическое тело.

Поразительная красавица по имени Ли Йируо, казалось, была чистоплотной уродкой. Она подошла к водоему для очищения мечей в сопровождении двух служанок, одетых как воительницы, и начала собирать воду, чтобы умыться. Затем она быстро переоделась в обтягивающую белую одежду воина. Она закатала штанишки и начала играть на берегу пруда.

Изящные белые ноги девушки были похожи на овечий жир из нефрита. Ее изящные пальчики ног были выкрашены в ярко-красный цвет, а бледные икры были несравненно красивее. Это было поразительно и трогательно. Можно было бы испугаться ее красоты и покраснеть, просто глядя на нее издалека.

Воины обеих сторон, в том числе ли Каньян и Сяо Чэнсюань, все время поглядывали на нее.

Всех привлекала совершенная и безупречная красота девушки.

Только дин Хао сидел в отдалении, плотно закрыв глаза. Он сосредоточился на перемещении своей Ци, как будто ничего не видел и не слышал.

Несмотря на то, что он носил одежду из ткани, казалось, что он не принадлежит этому миру. Его аура плавала подобно ауре богов, делая его чрезвычайно красивым.

Ли Йируо быстро заметил Дин Хао.

Конечно, гордой маленькой лебедушке достаточно было лишь слегка изогнуть губы, и в уголках ее прекрасных губ появился надменный и презрительный изгиб.

В прошлом она видела слишком много таких молодых людей, которые пытались привлечь ее внимание своим непохожим поведением. Такое поведение было смехотворным и ребяческим для ли Йиру. Она не хотела опускаться до того, чтобы обращать внимание на бедного мальчика, который носил дешевую одежду и не имел будущего только из-за своего скучного любопытства.

Время шло, приближался полдень, и солнце становилось все жарче и жарче.

Каждый год случались странные вещи. Но в этом году было исключительное количество таких инцидентов.

Это было неизвестно, когда странная черная тень медленно приближалась от большой земли у леса в отдалении.

Это была тонкая и слабая спотыкающаяся фигура. Казалось, он почти потерял всю свою силу. Он медленно, но решительно направился к очищающему меч пруду.

Только когда он приблизился, можно было ясно разглядеть, что это был худой и слабый молодой человек, которому было около 14 лет.

Его грубая одежда из грубой ткани уже была изорвана в клочья шипами. Его обнаженная кожа была покрыта грязью и кровоточила. Его черные волосы были спутаны в беспорядке, как солома. Его тонкие и слабые руки и икры были обнажены, и на поверхности его загорелой кожи были различные типы травм.

Таинственный молодой человек нес на спине бамбуковую корзину.

На корзине лежал оторванный кусок ткани. Никто не знал, что это было, и оно выглядело немного тяжелым.

Он спотыкался босыми ногами, казалось, у него слегка кружилась голова, когда он качнулся вперед, шаг за шагом ступая по раскаленному песку, как будто он нес большую гору на своей спине. Из-под его растрепанных волос выглядывала пара глаз, таких же ярких, как звезды в ночном небе. Они обладали неописуемым очарованием, как будто могли разбить чье-то сердце и опьянеть, когда их видели.

— Вода…вода!…”

Когда он увидел пруд для чистки мечей, загорелый молодой человек был поражен. Он двинулся быстрее, спотыкаясь и бросаясь к нему.

Когда он наконец добрался до пруда, то, по-видимому, израсходовал все силы своего тела. Он осторожно поставил корзину у пруда, желая опуститься на колени и зачерпнуть чистую воду обеими руками. Однако тут раздался шлепок и он случайно упал в мелководье и камыши. Он даже не потрудился подняться наверх. Он просто лежал в воде и жадно глотал воду.

Понравилась глава?