Глава 100

Глава 100

~2 мин чтения

Том 1 Глава 100

Ян Чжэн открыл его, там лежал навороченный телефон. Это была новейшая модель этого года.

Ян Чжэн внезапно разозлился:

— Отошли его обратно.

После этого он набрал прежний номер:

— Пришлите лучший телефон этого года.

В конце он добавил фразу:

— Для девочек.

Через минуту снова вошёл слуга.

— Молодой Господин, на телефоне Президент Линь.

Ян Чжэн слегка нахмурился, и в его глазах промелькнуло несчастье, но он всё же подошёл к телефону.

— Президент Линь?

Его голос был спокойным и холодным, без капли теплоты.

Линь Ичи на другой стороне телефона не думал, что тот, кто поднимет трубку, будет Ян Чжэном, и он отреагировал некоторое время спустя:

— Президент Ян, вы уже дома.

Слова, которые он приготовил раньше, не могли быть произнесены.

Линь Ичи не мог не вспомнить чистую улыбку девушки. Маленькая Принцесса семьи Ян действительно была очень надёжно защищена.

— А где Ян Го?

Брови Ян Чжэна не разгладились.

Они виделись всего несколько дней назад, но он уже звонил ей.

Линь Ичи сделал паузу:

— Вы можете позволить Ян Го спуститься вниз и взять трубку?

Глаза Ян Чжэна горестно блеснули, и он выпалил:

— Она сейчас отдыхает.

У юной мисс не было привычки спать днём.

— Ох, очень жаль, – пробормотал Линь Ичи, – телефон Ян Го упал в воду и сломался. Сегодня я отправил ей новый телефон, но его отправили обратно. Я хочу спросить, не понравился ли он Ян Го. Президент Ян, вы – старший брат Ян Го, вы должны знать, что ей нравится. Какой телефон ей понравится?

Ян Чжэн опустил глаза:

— У неё уже есть телефон. Маленькая Принцесса семьи Ян не испытывает недостатка в деньгах для покупки телефона. Президент Линь, тебе не о чём беспокоится. Если тебе больше нечего сказать, я положу трубку.

Линь Ичи услышал в трубке "ду-ду-ду" и ничего не понял. Он продолжал чувствовать, что Ян Чжэн враждебно относится к нему, но, судя по тому, как он вёл себя раньше, Ян Чжэн позволил ему приблизиться к Ян Го.

— Молодой Господин, вот новый телефон.

Ян Чжэн проверил телефон, почувствовал, что он неплохой, и сказал:

— Отдай его Ян Го.

Слуга хотел было взять его, но в этот момент он передумал.

— Я сам отнесу ей его.

Маленькая Принцесса была избалована и рассердилась на него сегодня. Ян Чжэн не знал, когда он ещё так боялся заходить к ней.

[Хозяйка, пришёл твой братец-свинья. Ты же всё ещё ешь закуски.]

Ян Го немедленно спрятала все закуски и вытерла рот салфеткой. Она выпила стакан воды и даже разбрызгала духи по всей комнате, чтобы запах закусок исчез.

Он не понимал поведение этой девушки.

В этот момент в дверь постучали.

Брови Ян Го приподнялись, на её губах появилась яркая улыбка, но её голос был сладким и красивым, заставляя тех, кто слушал, чувствовать на сердце необьяснимую сладость.

Ян Чжэн помолчал, держа в руке телефон. Он приподнял губы:

— Старший брат?

В голосе прозвучало приятное удивление, но это длилось недолго. Голос Ян Го изменился, и в нём послышалось разочарование.

— Старший брат, ты хочешь о чём-то спросить?

— Если ты злишься из-за того, что случилось вчера вечером, то я обещаю, что это больше не повторится.

Я так и думал.

— Открой дверь.

Ян Чжэн услышал тон голоса Ян Го, и ему захотелось рассмеяться.

Маленькая Принцесса семьи Ян самостоятельно отправилась в мастерскую, и теперь даже злилась на него.

Понравилась глава?