~7 мин чтения
Том 1 Глава 1057
На глазах у публики Ци Кэ покинул маленький второй этаж и направился в сторону семьи Вэй .
Когда Джерри и другие вышли из маленького второго этажа, Ци Ке уже исчез . Увидев, что Ци Кэ не пойман, Линь Хао отпустил его .
— Линь Хао, ты просто отпустил Ци Ке, — спросил Джерри . Вы не боитесь утечки информации?
Не волнуйся . Если вы знаете, что ваша тяжелая работа была сломана, Вэй Фэн не должен думать об этом и знать, что это будет моя рука . Так что его контратаку можно представить себе, не гадая . Если Ци Кэ не будет освобожден, как он может отдать свое сердце Вэй Фэну и обратиться к нам?
Почему вы так уверены, что Ци Кэ покинет Вэй Фэн? Что, если с ним что-то случится?
Даже если конечный результат не таков, каким мы его себе представляли, это также путь, который выбрал Ци Кэ . У нас нет права вмешиваться . Все зависит от его судьбы . Кстати, вы уже проинформировали ЛВ Фангуй о сложившейся здесь ситуации?
Видя слова Линь Хаоса, Джерри понимает, что в его аргументации нет никакого смысла . В конце концов, Ци Кэ все еще освобожден Линь Хао и может только беспомощно отвечать .
уже сообщил, что зарегистрированное место жительства скоро привезет сюда ЛВ Фангуй . По правде говоря, я все больше и больше запутываюсь в том, о чем вы сейчас думаете, зная, что ЛВ Фангги предубежден против вас, но вы должны сказать им об этом . Неужели ты не хочешь, чтобы они причинили тебе вред?
Если мы не воспользуемся этой возможностью, чтобы позволить им провести расследование четко, как мы можем получить шпиона из полицейского участка?
Услышав это, Джерри вдруг понял: так оно и есть . Я об этом и не подумал . Это правильно . Теперь, когда Вэй Фэн и его друзья ничего не сделали, они должны быть разгневаны и предпримут крайние меры . Это также косвенно разоблачало шпионов полицейского участка, и тогда их можно было убить .
Лин Хао улыбается и больше ничего не говорит . Вместо этого он оглядывается на людей Ци Кэ, которые все еще спят, и говорит, что в конечном счете Ци Кэ все еще является человеком, достойным нашего уважения . Даже если ему грозит опасность, он все равно надеется, что мы не будем отравлять его подчиненных . Таких людей не так уж много .
Джерри также сказал с тем же чувством: Лин Хао, ты не хочешь быть влюбленным здесь . Вы имеете дело только с людьми с неправильным руководством, а не только с ци Кэ . Я считаю, что вы много общались .
Линь Хао кивнул: Да, это не значит, что я не дал им шанса, но они были упрямы . Ну, пока они были достойны своих сердец .
Покинув второй этаж, Ци Кэ быстро сел в такси и поехал в направлении семьи Вэй . Вэй Фэн все еще был тронут преданностью Ци КЭС и был погружен в свой собственный океан . Он не знал, что случилось несчастье .
Охранник перед дверью увидел такси, остановившееся перед дверью, и инстинктивно вышел . Как раз собираясь спросить, Ци Кэ был черно-синим . Он помог ему войти и проинформировал Вэй Фэна .
Телохранитель поднял трубку, его лицо было смущенным, подошел к уху Вэй Фэна и тихо сказал: «молодой господин, Ци Кэ вернулся после ранения .
Лицо Вэй Фэна внезапно изменилось, его закрытые глаза внезапно открылись, и явный убийственный дух распространился . Он поставил бокал вина на стол, приказал людям выключить музыку, надел платье и спокойно ждал прихода Ци КЭС .
Впусти его .
Через некоторое время Ци Ке, чьи руки были сломаны, вошел и сказал: «мастер Вэй .
Вэй Фэн быстро приказал людям помочь Ци Кэ сесть и спросить: «Вэй Фэн, что случилось?»
Молодой господин, после того как вы ушли, Линь Хао внезапно привел людей к внезапному нападению на втором этаже средней школы . Мало того, что линь Хао успешно спас девушку, которую похитили до нас, но и всех людей, кроме меня, не пощадили . И я отчаянно пытался вырваться из рук Линь Хао .
Слушая слова Ци КЭС, Вэй Фэн естественно перевел свой взгляд на руки Ци КЭС . Как и ожидалось, он был серьезно ранен, как сказал Ци Ке .
Первоначально думал, что Вэй Фэн будет сердиться, не только не сделал, Вэй Фэн наоборот спокойно улыбнулся: так сказал, Мы и Питер торговые фишки все потеряли, я сказал правильно?
Хотя выражение лица Вэй Фэна не слишком изменилось, а тон его голоса был очень спокойным, это не заставило Ци Ке почувствовать след тепла, напротив, он был холодным .
Ци Ке тяжело кивнул и ответил: «Да, молодой господин .
Вэй Фэн вытянул палец, чтобы рассчитать время, и сказал, что до торговли с Питером остался всего один день . Как вы думаете, возможно ли, что мы можем поймать только шесть человек за один день и передать их Питеру?
На самом деле, на этот вопрос нетрудно ответить . Ци Кэ трудно ответить на этот вопрос . Все хорошо знают ответ, но не осмеливаются его произнести .
— Не могу, — сухо ответила Кике
Вэй Фэн погладил его по голове и дико рассмеялся: черт возьми, я знаю, что не могу!
С этими словами он пнул Ци Кэ в грудь, приказал своим людям поднять его, поднял бокал со стола и сильно ударил им Ци Кэ по голове . Кровь и красное вино смешались и издали резкий запах .
Вэй Фэн снял пальто, обнажив сильные мускулы, и начал атаку на грудь Ци Кэ . У Ци Кэ не было сил сопротивляться, он мог лишь молча нести свою долю . Под ударом Вэй Фэна дыхание Ци Кэ постепенно ослабело, и его кровь упала на землю . Телохранитель посоветовал: «молодой господин, легко быть убитым, если вы так деретесь .
Вэй Фэн взял полотенце, протянутое телохранителем, вытер пятна крови на руках, махнул рукой и жестом велел отпустить Вэй Фэна . Вэй Фэн упал на землю в невесомости, и даже его действия стали проблемой при серьезной травме .
Вэй Фэн отложил полотенце в сторону, подошел к Ци Кэ, ущипнул Ци Кэ за подбородок и сказал: «Ци Кэ, я уже говорил тебе, что ничего не может случиться . Если происходит несчастный случай, вы должны нести ответственность за его последствия . Надеюсь, вы не забыли, что я сказал?
Ци ке с трудом открыл один глаз и тихо сказал: «Я не забыл .
Вэй Фэн безжалостно отпускает Ци Кэ, подбородок Ци Кэ прямо падает на землю .
Раз вы не забыли, пришло время принять последствия .
Телохранитель, стоявший сбоку, не мог вынести, что Вэй Фэн продолжает нападать на Ци Кэ . Он смотрит на Ци Кэ и говорит в едином порыве: молодой господин, Ци Кэ нельзя винить в этом деле . Линь Хао и они готовы . Ци Кэ вовсе не соперник Линь хаоса, но тоже обладает чувствами и может быть оригинальным!
Вэй Фэн не ожидал, что эти люди будут открыто умолять Ци Кэ, и усмехнулся: «я думаю, ты действительно не хочешь жить . Ты боишься, что я убью тебя вместе с тобой?
Ци Кэ изо всех сил старался сказать: «спасибо, что сказал мне хорошие слова». Так как это дело вызвано мной, я понесу его . Это не твое дело . Мастер, сделай это . Я никогда не жалуюсь .
Это хорошо. Ты сам это сделал . Не вините меня!
Вэй Фэн повернулся, взял острый кинжал с одной стороны и свободно прошелся по лицу Ци Кэ: Ци Кэ, на самом деле я не могу тебя убить . В глазах окружающих я Вэй Фэн-это человек, который всеми способами пытается достичь своей цели . На самом деле, они все неправы .
Я все еще подозрительный человек . Не знаю, думал ли ты когда-нибудь об этом . Почему Линь Хао сделал это после моего ухода? И выбирай сегодня, а не завтра .
Господин, вы меня наказываете, других слов у меня, конечно, нет, но клянусь Богом, я никогда не предам молодого господина .
Вэй Фэн успокоил: конечно, я знаю, что ты не предашь меня и что ты за человек, но мне интересно, почему Лин Хао знает, где мы держим заложников?
В прошлом, Ци fengke не может ответить на вопрос о Ци fengkes продажи человеческих органов . Более того, Ци фэнке не может ответить на проблему продажи человеческих органов .
Ци Ке может думать о том, что может думать телохранитель . Ци Ке может только объяснить бледный: молодой господин, я действительно не предавал тебя . Что касается того, откуда Лин Хао знает расположение второго этажа, я не знаю .
Не говорите, что вы не знаете, до сих пор я не выяснил всей правды . Теперь все произошло, и нет смысла защищаться . Просто прими это так, как будто ты предал меня . Таким образом, вы не представляете для меня никакой ценности.
Ци Кэ никогда не мечтал, что он найдет Вэй Фэна с кропотливыми усилиями и в конце концов выродится до такого результата . Боль в его сердце можно себе представить .
Ци Ке, прежде чем ты умрешь, я хочу задать тебе еще один вопрос, а именно: как поживает твоя группа людей?
Линь Хао пообещал, что я не стану нападать на них .
Эти слова пусть Вэй Фэн еще больше разразится смехом, смехом с оттенком ужаса .
Вэй Фэн сильно ударил Ци КЭС мозгом, схватил Ци КЭС за волосы и отчаянно постучал по земле: черт возьми, ты сказал, что не предавал меня? Если вы не доложили Лин Хао, как он мог согласиться отпустить ваших людей таким образом?
Ци Ке видел, что он не может убежать . Он усмехнулся: Вэй Фэн, я не думал, что умру не в руках Лин Хао, а в твоих руках, прежде чем Лин Хао отпустил меня .
Он также посоветовал мне не возвращаться за смертью . Сначала я не поверил, но теперь, похоже, все так, как ожидал Линь Хао . Вэй Фэн, неважно, убьешь ли ты меня, но в конце концов ты все равно будешь побежден Линь Хао . Это уже факт .
Вэй Фэн больше не может выносить клевету Ци Кэ на себя . Он сердито вонзает нож в грудь Ци Кес . Ци Кэ просто смотрит на Вэй Фэна, не говоря ни слова, только непрерывный поток крови течет изо рта .
Вэй Фэн боялся, что Ци Кэ не умрет . Когда он вошел, все тело Ци Кес на мгновение было ошеломлено . Глаза его затуманились, он упал в лужу крови и умер .