Глава 1139

Глава 1139

~7 мин чтения

Том 1 Глава 1139

Не прошло и пяти минут, как Юй Юйчэнь собрал свои вещи, последовал за холодной птицей и вышел .

Случилось так, что охотник на медведя только что вошел, и его глаза были устремлены прямо на холодное тело птицы . Дождливое утро инстинктивно нырнуло назад и встало за спиной холодной птицы, а холодная птица шла вперед без всякого удивления и не обращала никакого внимания на охоту на медведя .

Проходя мимо охотящегося медведя, охотящийся медведь вдруг открыл рот и спросил: «Куда ты идешь?»

Холодная птица не ответила, но все же пошла вперед, не обращая внимания на охоту на медведя .

Слегка рассерженный медведь быстро встал перед холодной птицей: я тебя о чем-то спрашиваю .

Она была заперта в течение такого долгого времени . Как она может дышать свежим воздухом? Ты хочешь, чтобы она умерла в уединении?

Охотничьи медвежьи глаза естественно увидели сумку ю Юченса и сказали: Раз уж ты идешь проветриваться, то тебе не нужно приносить так много вещей?

Это наше дело, не имеет к вам никакого отношения?

Холодные птичьи слова позволили охотящемуся медведю вырваться полностью, и решительно остановили холодную птицу, которая хотела идти вперед .

Неужели ты думаешь, что я не знаю, чего ты хочешь? Я видел, как вы с Линь Хао вернулись вместе . Послушай моего совета . Прежде чем Джон узнает об этом, вы можете немедленно отправить Юй Юйчэня обратно .

Холодная птица прищурилась и спросила:

Что в этом такого странного? Если бы я не следил за вами, как бы я мог узнать, что у вас были скрытые мотивы?

Холодная птица усмехнулась: Ты боишься Джона, но это не значит, что я боюсь его, если я не смогу безопасно вывезти Юй Юйчэня, то не будет хороших фруктов, чтобы поесть!

Ты не должен мне угрожать . Каким бы храбрым ни был линь Хао, он не посмеет ворваться сюда в такое время . Если ты будешь продолжать в том же духе, даже я не смогу удержать тебя .

Шутка, мне нужен трус, чтобы защитить меня? Вам лучше подумать о том, как защитить себя!

Когда охота на медведя прекратилась, он не знал, что сказать . Ленняо воспользовался этой паузой, взял Юй Юйчэня за руку и вышел прямо . Когда реакция охоты на медведя вернулась, лэнняо уже передал Юй Юйчэнь в руки Линь Хао . Для охоты на медведя было уже слишком поздно .

Увидев охоту на медведя, которая последовала за этим, Лин Хао защитил Юй Юйчэнь за своей спиной и сказал: «я еще не рассчитался с вами по поводу поимки Юй Юйчэня . Я не ожидал, что ты попадешь в ловушку . В этом случае, похоже, нам нужно уладить разногласия между собой .

Охота на медведя бесстрашно сказала: я вижу, ты действительно ищешь смерти, как ты смеешь приходить сюда открыто, кажется, тебе действительно надоело жить криво, чтобы избавить нас от необходимости искать тебя и оставить здесь сегодня!

Увидев, что линь Хао собирается сразиться с медведем, ленняо подошел к середине, раскрыл объятия и сказал: Отдай его мне . Если вы задержите его, будет трудно справиться с ним, когда Джон вернется .

Линь Хао колебался: но …

Это ничто . Если вы не уйдете, ни вы, ни Юй Юйчэнь не сможете уйти . Не забывайте о цели вашего приезда сюда . Иди!

Услышав это, линь Хао принял решение, посмотрел на холодную птицу и сказал:

С этими словами Линь Хао затаскивает Юй Юйчэня в машину, которую ленняо уже заранее подготовил .

Видя, что положение было не из лучших, ленняо быстро вытащил из своих кожаных сапог два кинжала и бросил их прямо в медведя, охотившегося . Охота на медведя быстро отвела его в сторону . Когда он был готов снова броситься в погоню, Лин Хао и Юй Юйчэнь уже ушли, оставив только заднюю часть машины .

Видя, как линь Хао убегает из-под его собственных глаз, охотник на медведей продолжал жаловаться: «лэньняо, ты знаешь последствия этого? Его не просто отпустить ю Ючэнь идти, но и Лин Хао . Если этот инцидент дойдет до ушей Сюй Цзиня, я боюсь, что всем придется нелегко .

Тогда пусть он придет . Если я нахмурюсь, то не назову его холодной птицей .

Теперь Юй Юйчэнь был освобожден холодной птицей, и охотник на медведя не имеет ничего общего с холодной птицей . У него нет другого выбора, кроме как развернуться и идти на виллу . Он сожалеет, что не остановил действие «холодных птиц», но все равно испытывает сострадание, но последствия этого еще более невыносимы .

С уходом холодной птицы и охотящегося медведя из кустов неподалеку вышли два человека . Это были Джон и остатки леопарда .

Кажется, что холодная птица позволит дождю утихнуть . Таким образом, охота на медведя будет иметь контроль надо мной, даже если он не хочет делать что-то для меня .

Стоя рядом с Джоном, леопард сказал: «мистер Джон такой умный . Охота на медведя не может думать об этом . Это мистер Джонс договорился арестовать ю Ючена и освободить ю Ючена, просто чтобы разобраться .

Слушая похвалу оставшегося леопарда, Джон медленно повернул голову ,и улыбка на его лице померкла. Он вытянул палец и покачал головой: «Ты прав только наполовину . Причина, по которой я разрешил охоту на медведя, чтобы поймать Юй Юйчэня, заключается не только в том, что он закончит задание, но и в том, что он перенесет гнев Линь хаоса на него, что даст мне больше возможностей . Леопард был потрясен и согласился: это леопард не знает плана мистера Джонса . Он размышляет и надеется, что мистер Джон не примет это близко к сердцу .

Поскольку вы уже знаете свою ошибку, не повторяйте ее в следующий раз . В противном случае, это не будет иметь такого хорошего результата . Ну, теперь наша очередь играть . Я действительно с нетерпением жду, что будет дальше .

Леопард снова и снова кивал . В простой фразе Джон уже позволил поту просочиться со лба оставшихся леопардов, следуя за ним вплотную .

Вернувшись на виллу, холодная птица проигнорировала беспомощную охоту на медведя и неторопливо села на диван, не испытывая никакой вины за то, что отпустила Юй Юйчэня .

Холодное отношение птиц делает невозможной охоту на медведей . В конце концов, что-то случилось, и козырная карта в его руке была потеряна . Более того, если вы хотите захватить Линь Хао, вы можете найти только другую возможность . Как может охота на медведя не торопиться?

Глядя на холодную птицу перед собой и на Джона, который вот-вот должен был узнать правду, Медвежья охота вовсе не лишилась дара речи и могла только тревожно задержаться на одном месте .

Встревоженный медведь как раз собирался отчитать ленняо, когда подошли Джон и леопард, нахмурились и сказали: Просто притворись, что не знаешь .

Холодная птица не ответила, по-прежнему уютно устроившись на диване, наслаждаясь комфортом .

Джон нарочно притворился, будто ничего не знает, и пошел в комнату, где шел дождь . Чтобы не усугублять ситуацию, охотник на медведя первым шагнул в комнату .

Чем могу быть полезен, мистер Джон?

Джон рассмеялся: Ничего особенного, просто хочу посмотреть, как там Юй Юйчэнь .

Ответ Джонса заставил медведя закусить зубы . У него не было законной причины мешать Джону изучить ситуацию, но проблема заключалась в том, что Юй Юйчэнь уже исчез, и Джон будет в ярости .

Мистер Хантер сказал, Я хочу вам кое-что сказать .

Джон не принял слова охотника на медведя близко к сердцу . Вместо этого он вернулся к медвежьей охоте, открыл дверь и обнаружил, что комната пуста . Юй Юйчэнь уже исчез .

— Капитан медвежий охотник, насколько мне известно, вы с холодной птицей наблюдали за утренним дождем . Теперь, когда это случилось, ты не хочешь мне что-нибудь сказать?

Видя, что вещи разоблачены и избежать их невозможно, охота на медведя прямо сказала: «мистер Джон, Я отпускаю Юй Юйчэня». Если есть какое-то наказание, пожалуйста, возложите все это на меня .

Джон посмотрел на леопарда с большим интересом . Он не ожидал, что медведь позволит себе нести черный котелок для холодной птицы, что несколько удивило Джона .

Вы не шутите, капитан Медвежья охота? Насколько мне известно, вы с Линь Хао питаете глубокую ненависть . Как ты можешь отпустить его женщину? Более того, Юй Юйчэнь был захвачен вами . Если вы хотите отпустить ее, вы не поймаете ее . Можете ли вы объяснить, почему?

Перед лицом агрессивного вопроса Джонса охота на медведя оказалась в затруднительном положении . Он мог только вяло объяснить: я тогда был сбит с толку, поэтому отпустил Юй Юйчэня . Охота на медведя знает, что план мистера Джонса был отложен . Пожалуйста, не стесняйтесь наказывать его . От охоты на медведя не будет никаких жалоб .

Джон посмотрел на медвежьего охотника и сказал: «капитан медвежий охотник, Я не ребенок . Неужели ты думаешь, что я поверю в причину, по которой ты так выдумываешь? По-моему, я боюсь, что этим занимается кто-то другой?

Как только голос стих, у него над ухом раздался выжидательный голос Джонса :

Не усложняйте охоту на медведей . Это я отпустил Юй Юйчэня .

Джон проследил за его голосом и увидел холодную птицу, вставшую с дивана: Если тебе действительно нужна причина, так это то, что я презираю твой стиль разыгрывать шутки за твоей спиной . Убедительна ли эта причина?

Джон с улыбкой посмотрел на охоту на медведя . Теперь его интерес к холодным птицам был сильно переоценен . Охотник на медведя не ожидал, что его намерение будет открыто холодной птицей на публике . Нет нужды думать и знать, что Джон не отпустит холодную птицу .

Джон медленно подошел к холодной птице, похлопал в ладоши и сказал: «Ты хочешь, чтобы я хвалил тебя или винил? Вы должны четко представлять себе последствия освобождения Юй Юйчэня . Мне не нужно слишком много объяснять .

Как только лэнняо собрался ответить, Джонс резко пнул его в середину ноги, и он упал на колени . Упрямая холодная птица готовилась подняться . Джонс вытянул правую руку и сжал холодное птичье горло . Он нажал кнопку на диване . Холодная птица боролась несколько раз и потерпела неудачу .

Я был удивлен, что Вы были тайным агентом, организованным Линь Хао . Однако я полагаю, что вы-тайный агент, организованный Линь Хао . Тем не менее, я считаю, что стиль капитана охоты на медведя никогда не оставит тайного агента с ним . Однако, поскольку это Юй Юйчэнь, которого вы отпустили, я боюсь, что будет какое-то объяснение .

Видя, как Джон набирается сил, у холодных птиц перехватило дыхание . Охота на медведя говорит, мистер Джон, что это моя слабая дисциплина . Пожалуйста, дай мне лицо .

Понравилась глава?