Глава 51

Глава 51

~3 мин чтения

Том 1 Глава 51

В 15:08 мостик Бладликбург Айна находился в полнейшем беспорядке.

— Уровни 1, 2 и 4 полностью уничтожены с правого борта! Уровень 3 повреждён с заднего борта! Уровни 5 и 6 частично повреждены в центре правого борта! Наши истребители больше не могут присоединиться к правому борту!

— Айзен Солдаты Айна №1-4 по вышеуказанной причине не смогут приземлиться. Скажите им вместо этого сесть в Берлинском аэропорту или аэропорту Темпельхоф. Пошлите указания маршрутов, чтобы предотвратить возможное столкновение с пассажирскими самолётами.

— Мы разбрасываем куски брони. Всем истребителям в полёте следует избегать полёта внизу или позади Айна.

— Наш центр тяжести смещается влево! Всем, кто не на постах, перейти к правому борту! К правому борту!

— Закрыть водяные баки с правого борта и обеспечить стабильный ток воды из наружного корпуса. Сосредоточиться на центре тяжести корабля.

Среди деятельного обмена словами и документами Оскар сидел в командирском кресле у окна и чувствовал смертельную усталость от распоряжений другим кораблям.

Неожиданно он выглянул в окно.

Сверху выплеснулось немало воды и масла, залив стекло. Вода заледенела на стекле и кристаллизировалась.

…Как они здесь нас обставили.

С их корабля сыпались обломки внешней обшивки.

Оскар вдруг забеспокоился о Берлине внизу. Даже один винтик превратиться в смертоносное оружие, когда упадет с такой высоты.

Он глянул вниз. Окно мостика продолжалось до пола, поэтому его приподнятое командирское кресло давало отличный вид на площадь внизу.

Он увидел облака, но сквозь просветы в них виднелся Берлин.

…Простите.

После этой мысли солдат снова поднял взгляд.

Сквозь немного запачканное окно он мог рассмотреть голубое небо.

За окном упало что-то ещё более голубое.

— М?

Оскар откуда-то знал его форму и цвет. Оно обладало округлой формой с оттенками плоти.

Это человек.

И судя по цвету одежды…

— Вагнер!

Он непроизвольно встал с кресла.

Как вдруг упало что-то ещё, и на этот раз солдат разглядел его ясно.

Человек в лабораторном халате.

— Вальтер!

Молодой человек упал прямо вниз, и их взгляды чуть ли не со звуком встретились через стекло.

Как раз такие вещи и зовут совпадениями. Ни один из них на такое не рассчитывал, так что этот миг был поистине неожиданным.

Решимость в глазах молодого человека отразилась болью в голове Оскара.

Солдат вскочил с кресла и сбежал по лестнице к окну. Он даже не слышал переполох вокруг. В его ушах отдавался лишь отдалённый рокот.

И этот звук надвигался сверху.

Он знал, что следовало за упавшими.

— dp-XXX.

Как раз он и опустился перед его глазами.

Тень корабля пронеслась по мостику всего на миг. За окном появилось скопление металлических органов и ринулось вниз.

Его скорость поражала.

За один удар сердца стекло затряслось так сильно, что едва не треснуло. Это ударная волна. Воздух за окном рассекло летящим мимо кораблём и от охлаждения возникли тонкие облака.

Суматоху на мостике заглушил рёв.

Оскар ощутил звук в голове, теле и конечностях, но не отрывал глаз от окна.

Металлический корабль устремился к мглистому Берлину. Он сохранял горизонтальное положение, поэтому его снижение выглядело странным. За ним виднелся лабораторный халат и синяя роба.

Три падающих объекта постепенно уменьшались.

Тем не менее, корабль их нагонял.

— …

Оскар молча за ними наблюдал.

Корабль в форме меча достиг лабораторного халата.

В следующий миг он нагнал и синюю робу.

Затем dp-XXX затрепетал, как лист на ветру. Он прекратил падать и скользнул вверх.

С такого расстояния он выглядел небольшим, но блестел золотом, отражая солнечный свет.

— Значит, им удалось.

Эти слова, которые Оскар и сам не понимал, вернули его в чувство. В его поле зрения снова вошёл переполох вокруг.

Он неожиданно осознал, что до боли сжал оба кулака.

— Битва начинается здесь!

Понравилась глава?