Глава 15

Глава 15

~3 мин чтения

Том 1 Глава 15

«Что значит «ни то, ни другое»?»

Очевидно, это не вариант один и не вариант два. Значит… остается только третий.

С затаенной надеждой и опаской, стараясь не встречаться взглядом с Декиром, я неуверенно ткнул пальцем.

«Номер три.»

[Поздравляем!]

[Первая миссия успешно завершена.]

Взрыв ликующих фейерверков оглушил меня, их победная симфония возвестила об успехе.

«Слава богу. Если бы не Декир, я бы так и продолжал подозревать его в злодействе.»

В противном случае миссия была бы провалена. Не успел я насладиться триумфом, как тут же получил новое задание.

[Миссия: Покорить Комнату Воспоминаний, не раскрывая свою личность.] (Награда) Вернуть диалоги.

Вернуть диалоги.

Этот артефакт дарует мне шанс отмотать время назад, если я совершу роковую ошибку в разговоре. Ценный приз, который нельзя упустить.

Но мои мысли были заняты не наградой, а…

— Скрыть свою личность…

Что, черт возьми, это значит?

[Вы — «протагонист».]

— Протагонист?

«Когда □□□ получила это сообщение, она была ошеломлена. Неожиданно еа нарекли протагонистом.

[Отныне вам предстоит путешествие по особняку в компании «игроков», чтобы привести их к финальной главе «Особняка утраченных воспоминаний».]»

«Особняк утраченных воспоминаний»? Они имеют в виду этот особняк?

Судя по сообщению, этот особняк — декорация для некой игры, а □□□ — ее протагонист, призванный направлять игроков-компаньонов. Смысл всего происходящего ускользал от моего понимания, но…

Как интересно.

□□□ не находила ситуацию отталкивающей.

Она проснулась в ловушке заброшенного особняка, не помня, как сюда попала. Загадочное сообщение нарекло ее «протагонистом» и велело провести «игроков» к финалу.

Помимо всего прочего, в этой игре, похоже, скрывался и «злодей».

Будет весело его вычислить.

У □□□ было чутье, которое ее редко подводило. Она доверяла своей интуиции и сейчас. Победив злодея, она сможет вырваться из этого места.

Но где же тогда веселье?

Если кто-то и вправду создал эту игру…

Победа, разумеется, должна быть за нами.

В □□□ жил неукротимый дух соперничества. Поражение было для нее немыслимо.

Прервать игру на середине, не доведя свою роль до конца, означало проиграть. И чтобы идеально сыграть роль протагониста, □□□ решила притвориться, что ничего не подозревает о злодее, в котором была так уверена.

— Хейна!

Роуз, прибывшая раньше всех, сияла и махала рукой. Томми ворчал у нее за спиной.

— Что за черт? Мы вышли на одну и ту же дорогу. Какой смысл было разделяться?

— Ты всегда недоволен, Томми. Надо быть благодарными, что все добрались без происшествий.

— Не читай мне нотации.

— Роуз права, Томми. Если бы наши пути разошлись, разве не было бы еще хуже?

— …Ну, с этим не поспоришь.

Когда Томми неохотно согласился с аргументами Зиона, Роуз радостно подпрыгнула. Зион, не вмешиваясь в перепалку, подошел ко мне.

— Мисс Хейна, — прошептал он мне на ухо.

— Да?

— С вами все в порядке?

Он улыбался учтиво и мягко, но глаза его не улыбались.

«И так тревожно, зачем он так себя ведет?»

— А? Ничего не произошло. Правда.

Я выпалил это слишком резко.

— Вот как?

Его глаза, обычно лучистые, сузились. В них отчетливо читалось сомнение.

[(Игнорируй его.)]

[«Почему ты такой, Зион? Мне больно».]

[«Я знаю, что ты подозреваешь меня, но разве не слишком — так относиться ко мне без доказательств?»]

На этот раз варианты выбора казались на удивление простыми.

Вариант два отметался сразу.

Зная Зиона, в текущей ситуации уместнее всего будет выбрать либо первый, либо третий…

«Если я выберу правильный вариант, его симпатия взлетит так же, как у Роуз?»

Мне совсем не хотелось, чтобы он начал испытывать ко мне теплые чувства.

Конечно, я на мгновение допустила мысль, что злодеем могу быть и я сама.

Содержание миссии и артефакты, которыми я располагала, вызывали подозрения. Но…

«Зион ничего не знает».

Мне не хотелось, чтобы он подозревал людей без веских причин. Поэтому я выбрала вариант, который точно не повысит его уровень симпатии.

— Почему ты такой, Зион? Мне больно.

Понравилась глава?