Глава 123

Глава 123

~4 мин чтения

Том 1 Глава 123

Глава 115(3)

Глава 115 (3)

- Эй, эй, Рей-окаасама.

- Есть кое-что, о чём мы хотели бы спросить...

Я читала книгу, сидя за столиком на террасе, когда ко мне подошли Мэй и Алия.

Честно говоря, они редко приходили ко мне, когда им что-то было нужно, обычно они шли к Клэр.

Клэр сейчас занималась вышиванием в гостиной.

- Что случилось?

- Ну... это…

- Мм.. Рей-окаасама, что тебе нравится Клэр-окаасама?

- Боже, Алия! Я хотела спросить об этом!

Девочкам было всего шесть лет, и они уже любили поговорить о любви.

По сравнению с мальчиками, девочки, как говорится, взрослеют немного быстрее и задаются этими вопросами раньше них. И всё же это произошло гораздо раньше, чем я ожидала.

"Боже, они не по годам развитые дети..."

- Мне трудно ответить на этот вопрос, потому что я люблю в ней всё.

- Кьяа, в самом деле!

Они обе прижали руки к щекам и возбуждённо замотали головами.

"Даже их реакция на это не по годам..."

"Только не говорите мне, что эти девушки были реинкарнированы, как и я..."

- Ну, как бы то ни было, Клэр-сама сейчас и та, что была в начале, производит совершенно разные впечатления.

- В каком смысле? - с любопытством в унисон спросили Мэй и Алия.

- Короче говоря, она была гораздо более враждебной. Но и властная аристократка Клэр-сама из прошлого также была прекрасна!

"Интересно, сможет ли она снова меня так пилить?"

"Скорее всего, нет..."

- Она была враждебной?

- И властной?

- Совершенно верно. Ну, так проще обьяснить.

Я вспомнила, как мы с Клэр впервые встретились.

Несмотря на то, что она была богата, она никогда не посылала своих подчиненных, а сама делала всю грязную работу, и именно из-за этого я считала её удивительной, и поскольку её шалости и оскорбления никогда не беспокоили меня, я находила это милым.

- Рей-окаасама...

- Пожалуйста, успокойся.

Я потеряла хладнокровие и пошла по касательной.

Мэй и Алии пришлось утешать меня.

- Ну что? Вы узнали всё что хотели?

- Вовсе нет!

- Понятно! В таком случае, всё, что вам нужно иметь в виду, это то, что Клэр-сама симпатичная!

- Я это знаю!

- Клэр-окаасама такая милая!

- А теперь, давайте сделаем это вместе. Ох-хо-хо-хо!

- Ох-хо-хо-хо!

Мы нипринуждённо общались.

И пока мы весело болтали, мы не заметили одну вещь.

Клэр тоже была участницей этого разговора.

Клэр наступила мне на ногу.

- А... ара, прошу прощения! Я-я-я... думала, это жук!

- Что-то не так, Клэр?

- А? О, Ммм ... точно! Ты вела себя дерзко, и я думаю, что это ужасно с твоей стороны!

"Я вела себя дерзко?"

- Если я сделала что-то, что тебя обеспокоило, то прошу прощения...

- Это не так!

- Это не так?

-Чёрт возьми, забудь об этом!

Клэр умчалась прочь.

"Интересно, что это было?"

Клэр спрятала мои книги.

- В чём дело? Ты слишком бедная, чтобы покупать книги?

- Моя зарплата такая же, как и твоя, Клэр-сама.

- Э-это правда...

- Во всяком случае, у меня больше сбережений.

"Но она думает, что мы бедные..."

"Понятно..."

- Я сделаю всё возможное, чтобы заработать для нас больше денег!

- Н-нет, всё и так прекрасно! Дело было не в этом!

- Блин! Рей, ты ведёшь себя подло!

Клэр умчалась прочь.

"Серьёзно, что происходит?"

Меня подвергали остракизму.

- Хехе. Мэй и Алия влюблены в меня! Как тебе такое!?

- Ты что, серьёзно плачешь?

- Всё в порядке... пока вы счастливы... Даже если я умру сторонним наблюдателем этой любви.

- Пожалуйста, идите и немного утешьте Рей.

- Рей-окаасама!

Я была исцелена.

Я счастлива.

Меня окатили горячей водой.

- Ара, ара. Ты была грязной, так что...

- Ах, большое тебе спасибо. Я как раз собиралась вымыть голову.

- Клэр, мне вымыть и твои волосы?

Поскольку мы уже были в ванне, это не было бы проблемой.

Я протянула руку и схватила бутылку шампуня.

- Клэр-сама, твои волосы действительно прекрасны.

- С-спасибо тебе большое... П-подожди, это не то!

- Тебе было больно?

- Нет, мне так хорошо...

Я счастлива.

Выйдя из ванны, я обнаружила на столе вазу с цветами.

- Как же так!

- Ах, какие красивые цветы. Они идеально подходят этой комнате!

Клэр выглядела немного подавленной.

"Интересно, что случилось?"

- Что-то не так?

- Я сдаюсь...

- Но ты сегодня весь день странно себя ведёшь...

- Как ты думаешь, чья это вина?

Она разозлилась.

"Мне нравится видеть и это выражение на её лице..."

- В чём дело?

- Клэр, прошло много времени с тех пор, как ты вела себя как злодейка, так что сегодня мне это понравилось.

- Ты знала об этом всё это время?!

Ну, так и есть.

Я заметила, так как она тайно пыталась повторить то, что делала во время нашего совместного пребывания в Академии.

- Ты действительно изо всех сил старалась снова сыграть роль злодейки. Это было очень мило.

- Во всяком случае, мне кажется, что это ты играла со мной...

- Э-э, вообще-то да, мне было очень весело!

- Не стоит благодарности! А теперь я пойду спать!

Как только Клэр попыталась убежать в спальню, я схватила её за руку.

- Клэр, пожалуйста, попытайся сказать мне, что ты меня ненавидишь.

- Зачем мне это делать?

- Это финал спектакля "злодейка". Сейчас…

- Хах.... я понимаю.

Ворча о том, как больно, Клэр осталась на месте.

Она повернулась ко мне с серьёзным выражением лица и открыла рот.

- Когда дело касается тебя, я...

- Я... я... люблю... подожди, это неправильно. Я... я... правда!

- Клэр! Давай! Ты можешь это сделать! Ещё немного!

Лицо Клэр стало совершенно красным, пока я подбадривала её.

- Я ненааавижу тебя! Вот и всё! Ха, ха!

- Клэр, ты сделала всё, что могла.

- Это было тяжело. Это было правда тяжело...

Я похвалила её, словно она была героем, только что вернувшимся с жестокой битвы.

- Я больше не могу относиться к тебе так, как раньше.

- Фуфу, ты меня действительно любишь, да?

- Ну конечно. Ты должна взять на себя ответственность за это.

Клэр счастливо обняла меня и прижалась носом к моей щеке.

После этого мы исчезли в спальне.

Тем временем, в детской комнате той же ночью.

- Что случилось сегодня с Клэр-окаасамой?

- Мне кажется, я слышала, как Рене-онеесама что-то говорила об этом. Она сказала, что это было что-то для очень извращённых людей.

Это был разговор, о котором ни Клэр, ни я не знали.

-------------

Поставить вазу с цветами на чей-то стол считается издевательством в Японии, поскольку это означает, что тот, в чьёём доме стоит ваза, умер.

Понравилась глава?