~5 мин чтения
Том 1 Глава 2257
Все эти годы он жил спокойной жизнью, потому что заплатил мастеру фэн-шуй, чтобы тот принес ему удачу, но его удача вряд ли была сравнима с удачей Тан Айнинга.
В любом случае, вполне возможно, что Тан Айнинг был просто невероятно искусен в азартных играх.
Через сорок минут Цзи Аньчэнь отвез Хантера в дом в пригороде. Он подошел ближе и позвонил в дверь.
Через некоторое время молодой человек подошел, чтобы открыть дверь, и ввел их внутрь.
Поскольку Цзи Аньчэнь уже спросил мастера фэн-шуй, был ли он дома до их прихода, он не потрудился сделать это снова сейчас.
После того, как молодой человек привел Цзи Аньчэня в дом, он сразу же отвел их в кабинет. Цзи Аньчэнь пришел поздно вечером, потому что ему нужно было поговорить о чем-то важном с мастером фэн-шуй.
В кабинете тихо сидел старик лет семидесяти с седыми волосами в сером костюме. Его лицо было покрыто морщинами.
Однако на самом деле ему было всего чуть за пятьдесят, но он выглядел как 70-летний мужчина.
Как мастер фэн-шуй, он изменил судьбы слишком многих людей, поэтому его жизнь значительно сократилась, и он выглядел намного старше своего реального возраста.
” Рад видеть вас, мастер Чжоу”. Как только Цзи Аньчэнь вошел в кабинет, он очень вежливо поприветствовал мастера фэн-шуй. В конце концов, мастер Чжоу ему очень помог.
“Добро пожаловать, председатель Цзи, присаживайтесь, пожалуйста», — сказал Чжоу Цинчжи, затем велел своему племяннику подать им чай.
Племянник Чжоу Цинчжи был тем молодым человеком, который открыл им дверь. В этом году ему было около двадцати семи, но они казались дедушкой и внуком, потому что Чжоу Цинчжи быстро старел.
Чжоу Цинчжи не был женат и не имел детей, а его брат и невестка погибли в автомобильной катастрофе много лет назад. Поэтому он держал своего племянника рядом с собой.
Джи Анчен и Хантер сели после этого. Цзи Аньчэнь сказал: “Мастер Чжоу, я увидел кое-что действительно странное, поэтому я специально пришел, чтобы спросить вас об этом. Я хочу знать, почему это произошло”.
“Что это?” — спросил Чжоу Цинчжи. Он пережил в своей жизни слишком много странных вещей, поэтому совсем не удивился.
«Дело в том, что сегодня в казино семьи Йе появилась женщина лет двадцати пяти. Она удивительно искусна в азартных играх. Ей также невероятно повезло. Она выигрывала все время с начала и до конца игры. Казалось, все было под ее контролем. Она ни разу не проиграла. Это мой друг. Он лучший игрок в стране М, но он также проиграл этой женщине. Я думаю, что это действительно странно. Я задавался вопросом, заплатила ли она мастеру фэн-шуй, чтобы он принес ей удачу. Завтра будет еще одна азартная игра. Я не хочу, чтобы мой друг снова проиграл. Вы можете нам в этом помочь?” — сказал Цзи Аньчэнь.
Услышав это, Чжоу Цинчжи слегка прищурился. Никто не знал, о чем он думал.
Эта женщина все время выигрывала, как будто все было под ее контролем?
“Она и Е Чаосюн сыграли дешевую шутку?” — спросил Чжоу Цинчжи. Он не отрицал беспокойства Цзи Аньчэня, но просто нуждался в дополнительной информации.
“Я внимательно наблюдал за ними, но не нашел ничего плохого», — сказал Хантер. Если бы он мог застать их на месте преступления, он бы так и сделал. Он не поддался бы несправедливости только потому, что это была территория Е Чаосюна.
И на самом деле, он верил, что Е Чаосюн этого не сделает.
“Если это так, я думаю, что вполне возможно, что она заплатила мастеру фэн-шуй, чтобы он принес ей удачу, но мне нужно увидеть ее собственными глазами. Или мне нужна ее дата рождения и гороскоп», — сказал Чжоу Цинчжи. Ему также стало любопытно узнать об этой женщине.
“Мы не знаем ее даты рождения и гороскопа. Мы можем увидеть ее только в казино семьи Е, если вы хотите увидеть ее своими глазами”, — сказал Цзи Аньчэнь.
“Отлично, тогда я завтра пойду в казино семьи Е», — сказал Чжоу Цинчжи. В любом случае, он был не занят, так что был готов нанести визит. Он собирался увидеть, какой странной была эта женщина.
“Отлично, большое вам спасибо, мастер Чжоу. Мы, несомненно, будем дорожить вашими усилиями», — сказал Цзи Аньчэнь. Хотя он не был уверен, что Чжоу Цинчжи может сделать, он не стал бы тратить свое время впустую, так как собирался посетить казино семьи Е. Другими словами, он заплатил бы Чжоу Цинчжи за визит.
“С удовольствием, председатель Цзи», — сказал Чжоу Цинчжи. Он не отказался принять предложение Цзи Аньчэня, потому что это была услуга, которую он ему оказал.
“О, мастер Чжоу, можете ли вы принести удачу другим людям с помощью фэн-шуй? Мой друг не хочет снова проиграть завтра”, — сказал Цзи Аньчэнь.
“Я сделал это для тебя. Ты должен знать, что это нелегко. Сначала мне нужно увидеть дату рождения и гороскоп, чтобы понять, что я могу сделать. Без тщательного обдумывания это может привести к несчастью. Даже если я смогу помочь твоему другу с его удачей, я не смогу закончить работу сегодня. Мне нужно съездить к нему домой, чтобы сделать ряд вещей. Даже если я смогу закончить работу сегодня, завтра ему может не повезти. Я могу только помочь вам жить более спокойной жизнью в будущем, а не в какой-то конкретный день. Эта женщина, возможно, не будет все время полагаться на помощь мастера фэн-шуй, чтобы побеждать”.
“И что ж, возможно, мой уровень недостаточно высок, поэтому я не могу принести тебе удачу так быстро. Есть еще одна проблема. Ваш друг-иностранец. Его дата рождения и гороскоп отличаются от наших. Я вообще не могу это изменить”, — сказал Чжоу Цинчжи.
На самом деле ему не хотелось сейчас менять чью-то судьбу, потому что он дорого заплатил за это все эти годы. Теперь он хотел только одного-жить мирной жизнью в преклонном возрасте.
Однако то, что он сказал, было правдой и честью.
Услышав это, и Цзи Аньчэнь, и Хантер были весьма разочарованы, но они ничего не могли с этим поделать.
Если эта женщина по имени Тан Айнинг не полагалась на помощь мастера фэн-шуй, чтобы выиграть, как ей удалось выиграть так много фишек? Только потому, что она превосходно играла в азартные игры? Они отказывались в это верить, но лучшего объяснения не было.
“Ладно, уже поздно. Боюсь, я не могу больше держать вас здесь. Позвони мне, прежде чем отправишься завтра в казино. Я пойду туда со своего места», — сказал Чжоу Цинчжи и велел им уходить.
Цзи Аньчэнь и Хантер встали. Они не были раздражены тем, что Чжоу Цинчжи выгнал их. Было действительно поздно, и они закончили то, что хотели сказать, так что им больше не нужно было оставаться здесь.
“Отлично, увидимся», — сказал Цзи Аньчэнь и ушел с Хантером.
Поскольку Чжоу Цинчжи был стар и не отличался хорошим здоровьем, он велел своему племяннику проводить Цзи Аньчэня и Хантера.