Глава 9

Глава 9

~5 мин чтения

Том 1 Глава 9

Чашка со звоном была поставлена на стол.

Пока дворецкий наливал чай, не было слышно даже дыхания.

Впервые за чаем было так тихо.

Лария, которая только закатывала глаза, попеременно смотрела то на сидевшую рядом с ней мать, то на Зенокса. В этот момент она почувствовала, что хочет упасть в обморок, как это сделал ее отец.

— С отцом все в порядке?

Лария подумала о графе Рохана, который сейчас лежит на кровати в соседней комнате.

Когда граф услышал известие о свадьбе Ларии, он тут же потерял сознание.

Зенокс в конце концов вышел из кареты из-за суматохи…

— Прошу прощения за мой внезапный визит. Я Зенокс Крацциум.

Внезапное появление Зенокса привело к тому, что волнение вышло из-под контроля. В результате у них возникла трехсторонняя конфронтация под видом чаепития.

Лария украдкой взглянула на графиню.

Другим она казалась спокойной, но Лария знала.

Ее мать была очень зла.

«Она не отравила чай, верно ведь?..»

Графиня, змее-человек из Северного моря, хорошо разбиралась в ядах.

Лария боялась, что та может незаметно убить Зенокса, который был восприимчив к тысячам ядов, с которыми она могла справиться.

Нарушила, казалось бы, нескончаемую тишину, графиня.

— Не могли бы вы объяснить, что происходит?

Ее тон был мягким, но голос был пронизан льдом.

Похоже, если бы они сразу не дали ей приемлемого ответа, она бы их убила.

«Мне следовало заранее подумать, что сказать ей.»

Лария и Зенокс на мгновение встретились глазами.

Их взгляды на мгновение переплелись, и Зенокс слегка улыбнулся.

Лария почувствовала небольшое облегчение от этой обнадеживающей улыбки.

— Мы также как и вы не знали о том письме

— Так вы хотите сказать, что это все недоразумение?

— Да, я думаю, что еще слишком рано проводить свадебную церемонию.

Графиня, обрадованная отказом Зенокса, была заморожена тем, что последовало за этим.

— Что вы… что вы сказали?

— Я встречаюсь с леди Рохан.

Лария была так удивлена, что у нее отвисла челюсть.

Даже она чуть не попалась на естественную ложь, задаваясь вопросом:

«Мы действительно встречаемся?»

В отличие от Ларии, которая не могла сохранять самообладание, Зенокс спокойно продолжил.

— Я думаю, что для свадьбы еще рано, сначала мы планируем обручиться.

— Лария.

Графиня повернула голову и посмотрела на Ларию.

— Вам угрожает герцог Крацциум?

Даже если ей действительно угрожали, спрашивать об этом в его присутствии было сомнительно.

Было очевидно, что ее мать была в ярости с головы до ног.

Их взгляды были прикованы к Ларии.

Единственным способом разрешить эту ситуацию, не вызвав ссоры с императорской семьей…

Теперь, когда они пересекли точку невозврата, у нее не было другого выбора, кроме как согласиться с Зеноксом.

— Как сказал Его Превосходительство.

— Что?

— Мы… влюблены друг в друга.

Как только она решила солгать, слова лились легко.

Вспоминая алмазную жилу, которую она получит после развода, ей даже удалось естественно улыбнуться.

— Вы любите друг друга?

Глаза графини сузились, когда она пробормотала про себя.

— Вы влюблены, зная друг друга всего две недели?

В подобных ситуациях нужно было бесстыдно идти вперед.

— Это была любовь с первого взгляда.

— Но почему ты влюбилась в него?

Глаза графини как будто ругались на нее.

Зенокс же беспечно моргнул, словно привык к такому обращению.

— Мне он кажется скромным и порядочным.

Лария, которая смотрела на Зенокса, наконец отвела взгляд.

Ее мать все еще была настроена скептически.

Что ж, это было понятно, ведь о нем ходило много плохих слухов.

Когда Лария впервые встретила Зенокса, она подумала, что он сошел с ума. Только пожив с ним, она поняла, что он не плохой человек.

Теперь, казалось, ей нужно было поговорить о его достоинствах.

Богатство и статус явно не убедили бы ее мать…

Лария подумала о Зеноксе, каким она наблюдала за ним, находясь в форме лисы.

Вот тогда слова естественным образом вышли наружу.

— Он нежный.

Она вспомнила время, когда жила с Зеноксом.

Он всегда подстраивался под ее уровень, потому что она была лисой.

— Он очень внимательный.

Однажды она вышла прогуляться в сад, и внезапно пошел дождь. Зенокс прикрыл ее, сам полностью намок, следя за тем, чтобы ни капля воды не коснулась шерсти Ларии.

— Мы так хорошо общаемся.

Когда Лария раздвигала лапки, он приносил молоко, а когда она перекатывала ноги, готовился к прогулке.

Лицо графини все больше морщилось, как бы спрашивая, о ком она говорит.

Только Зенокс, сидевший напротив, смотрел на Ларию своеобразным взглядом.

Однако, задумавшись, Лария не заметила выражения их лиц.

Чем больше она оглядывалась назад, тем более странной она была.

Тогда ей очень нравился Зенокс.

Даже вернувшись в свой человеческий облик, она надеялась, что они смогут стать друзьями.

Лария пробормотала, сама того не осознавая:

— Вот почему я полюбила его.

* * *

Вернувшись в свою спальню, Лария переоделась и легла на кровать.

Глядя в потолок, она вспоминала события дня. Столько всего произошло, а день еще даже не закончился, это было похоже на сон.

Предыдущая беседа закончилось неоднозначно.

Графиня долго смотрела на Ларию и, когда граф пришел в себя, предложила возобновить разговор.

Лария хотела немного поговорить с Зеноксом, но не смогла, потому что графиня немедленно отослала его.

Им придется встретиться снова, чтобы согласовать свои повествования.

Им также предстояло определиться с условиями помолвки.

— Я знал, что ей это не понравится, но…

Почему все считали Зенокса таким плохим парнем, включая Гердина?

«Если бы я не испытал это на собственном опыте, я бы тоже неправильно его поняла.»

Она, наверное, поверила бы всем слухам.

Однако Лария знала характер Зенокса лучше, чем другие.

Закрыв глаза, она вспомнила их первую встречу.

* * *

В тот день, когда она превратилась в лису, Лария была похищена неизвестным человеком.

Как бы она ни сопротивлялась, он не отпускал ее.

После нескольких попыток Лария сдалась.

То, что она в облике лисы продлится недолго, и она трансформируется через пару часов. Обычно даже зверолюди не могли держать хвосты и уши целый день.

В конце концов Лария уснула, чувствуя тепло в объятиях мужчины, а когда проснулась, оказалась в особняке.

— Хозяин… зачем вы принесли лису?

Фигура, похожая на дворецкого, смущенно смотрела на Ларию и мужчину.

С странным выражением лица мужчина ответил:

— Я нашёл ее.

Он протянул Ларию, как вещь, дворецкому:

— Просто положи ее куда-нибудь.

А потом он исчез.

Те, кто остался позади, растерянно моргнули. Лария внутренне крикнула.

«Безумец! Зачем ты меня сюда привёл, если это был твой план!»

Было бы меньше гнева, если бы он сказал, что считает ее милой.

— Для хозяина привести животное домой… это впервые — пробормотал дворецкий, держа Ларию так, словно она могла сломаться.

Казалось, он не знал, как обращаться с лисёнком.

Лария ощетинилась когтями, желая убежать.

— Сначала… мы должны дать ей имя.

Дворецкий, внимательно разглядывавший Ларию, наконец заговорил.

— Пушистенькая.

Лария была так потрясена, что расслабила когти.

Это имя?

— У нее заостренные уши, так что, может быть, Пойнти… тоже подойдёт.

Он серьезно?

И все же дворецкий казался искренним.

Выбирая между двумя именами, он уверенно сказал:

— Пойдем искупаться, мисс Пушистик?

Получив страшное имя Пушистика, Ларию отвели прямиком в ванную.

Смущение от того, что меня отмыли от ушей до хвоста на глазах у других, было невыносимым.

От смущения она захотела выйти из ванной и заплакать горькими слезами.

Все, что она могла издать, это лисиный визг.

Лария сдалась.

Ведь она скоро вернется в свой человеческий облик, поэтому она решила терпеть до тех пор.

Однако даже через день Лария не вернулась в свой человеческий облик.

Понравилась глава?