Глава 182

Глава 182

~3 мин чтения

Том 1 Глава 182

Посланник храма божества»Твои слова должны быть правдой! Стойло моей семьи-вполне устоявшееся. У нас более чем десятилетняя история, — весело похвастался продавец, ловко упаковывая еще один пакет с закусками для Лин Чуси. Затем его глаза загорелись, и он продолжил: «Город сегодня так оживлен, потому что через него проходит посланник, принадлежащий храму божества. Лорд Посланник остановился вон в той гостинице. Все так взволнованы и жаждут увидеть, как выглядит этот лорд-Посланник. Было даже довольно много людей, которые прислали подарки. Я также буду посылать лучшие закуски из моего ларька через некоторое время.”»»

Храм Божества?!

Посланник храма божества? Лин Чуси была ошеломлена этой новостью и нахмурилась, услышав ее. Этот храм божества занимал высокое положение в этом мире. Это была вера народа. Почитаемые как добродетельные, последователи храма божества посылали помощь в трудные времена. Например, во время сквозняков, наводнений или стихийных бедствий люди из храма божества появлялись, чтобы помочь горожанам. Поэтому они пользовались большим авторитетом. То, как воспринимался храм божества, отличалось от того, как воспринимались храмы предыдущего мира Лин Чуси. Люди храма божества не только ели вегетарианскую пищу и пели свои буддийские писания, но их репутация и авторитет были здесь очень сильны. Они могут даже пойти против императорского двора! Храм божества был воплощением справедливости, праведности, силы, сострадания и Мессии.

Видя, как все в этом маленьком городке были в таком приподнятом настроении и с каким благоговением смотрели на гостиницу, можно было легко сказать, какое место занимал храм божества в сердцах горожан.

Пока они ели свои закуски, группа Лин Чуси из трех человек отправилась в единственную гостиницу в городе в поисках ночлега. У дверей гостиницы стоял слуга, который принимал вещи, которые люди посылали Господу Посланнику храма божества. Служитель раздраженно махнул им рукой и сказал: «А теперь вы все должны вернуться. Не тревожьте покой господина Посланника. Я помогу всем вам передать ему то, что вы принесли”, — ни у кого не было никаких разногласий, и все они почтительно передали свои подарки слуге, прежде чем развернуться и уйти.»

Лин Чуси и остальные вошли в переднюю дверь гостиницы. Трактирщик говорил безразличным тоном, не поднимая головы, «Если вы здесь с дарами для господина Посланника, пожалуйста, передайте их слуге.”»

«Но мы здесь для того, чтобы остаться, — сказала в ответ Лин Чуси.»

«О, это так? — сказал трактирщик, подняв голову, чтобы ясно взглянуть на Лин Чуси и остальных. Заметив, что все они одеты необычно, он на мгновение заколебался, прежде чем заговорить чуть более вежливым тоном. «Боюсь, что это будет не слишком удобно, трое моих гостей. Сегодня вечером у нас гостит Посланник лорда. Почему бы вам троим не поискать семью, с которой можно было бы остаться на ночь?”»»

«Почему? Лорд-Посланник забронировал всю вашу гостиницу? — холодно спросила Лин Чуси, подняв брови.»

«Господь-Посланник ценит мир и покой. Было бы лучше, если бы вы все могли найти другое место для ночлега, а не стоять здесь вот так, — настаивал трактирщик, заметив отношение Лин Чуси. Если бы эта сцена произошла в прошлом, он определенно не осмелился бы так поступить с людьми, которые были одеты необычно, как эта группа. Однако сегодня все было по-другому. Человек, который остановился в его гостинице, был посланником господа из храма божества. Так что, учитывая обстоятельства, его слова больше не были вежливыми.»

«Ты … — начала было Лин Чуси, но не успела закончить фразу, как ее прервали.»

«Это не проблема, трактирщик. Это ведь единственная гостиница в городе, верно? Пусть эта мисс и ее спутники останутся, — произнес низкий мужской голос. «Как другие люди могут быть лишены места для проживания из-за меня?”»»

Лин Чуси обернулась и посмотрела на говорившего. Голос принадлежал молодому человеку, одетому в зеленое. На рукаве у него был вышит странный отпечаток облака. Позже Лин Чуси выяснила, что отпечаток облака носили исключительно те, кто был из храма божества. Сам мужчина выглядел вполне заурядно. У него была пара маленьких глаз, которые в данный момент сияли на Лин Чуси. Позади него стояли двое мужчин, одетых в темные боевые костюмы с широкими шляпами на головах, не позволяя другим ясно видеть их лица.

Тем не менее, несмотря на то, как они были скрыты, Лин Чуси могла судить, что двое мужчин в темной боевой одежде обладали навыками культивирования, которые не были слабыми. Этот так называемый Лорд-Посланник тоже казался очень сильным в своем собственном праве. Потому что, когда он спустился вниз, Лин Чуси фактически не могла его заметить, пока он не заговорил. Его дыхание было настолько сдержанным, что казалось, будто его уровень развития был выше ее собственного.

Лин Ичэнь слегка нахмурился. То, как человек перед ними смотрел на Линг Чуси, заставило его почувствовать себя неловко. Был ли этот человек тем самым посланцем из храма божества, о котором ходили слухи?

Понравилась глава?