~3 мин чтения
Том 1 Глава 63
Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio
“Я тебя отвезу.- Ниан Джунтинг некоторое время молчала, а затем медленно сказала: — Мы идем завтракать.”
“Но там, где я живу, и ваша компания находятся в разных направлениях. Кроме того, завтрак уже готов”, — сказал Люосанг. И все же она была польщена.
“Все нормально. Я владею этой компанией, так что могу работать в любое время, когда захочу. Хватит нести чушь, я не люблю, когда меня не слушают.- Сказав это, Ниан Джунтинг спустилась вниз.
У Лусанга не было возможности изменить свою идею. Попрощавшись с сестрой Лан, она собрала свои вещи и последовала за Ниан Джантинг на парковку. Было уже восемь часов утра.
Сладкая кукуруза была уже сварена. Чтобы избежать расточительности, Люосанг захватила немного сладкой кукурузы перед уходом и теперь ела во время ходьбы.
Ниан Джантинг повернулась, чтобы посмотреть на нее, прежде чем сесть в машину. Он увидел, что у нее на щеке лежит кусочек кукурузы. Это делало ее очаровательной в теплом солнечном свете.
Он слегка нахмурился и, не раздумывая, потянулся за кукурузой. Люосанг вздрогнула, затем повернула к нему лицо. Из-за этого внезапного действия кончики его пальцев скользнули по ее красным губам. Он чувствовал, что ее губы были такими же мягкими и сочными, как желе, к которому он прикасался, когда был маленьким.
— Они оба замолчали.
Ниан Джантинг моргнула, а затем быстро отвела его руку назад, как будто он был поражен электрическим током. — Ешь, ешь, ешь, ты же только и умеешь, что есть. Ты, должно быть, был свиньей в своей прошлой жизни, — сказал он с мрачным лицом.
“Я просто не хочу тратить его впустую”, — сказала Люосанг, надув губы с невинным выражением лица, как ребенок.
Ниан Джунтинг фыркнула, затем повернулась, чтобы сесть в машину. Он был уверен, что сошел с ума, и именно поэтому чувствовал, что эта старуха похожа на ребенка, когда дуется.
Некоторое время спустя, Ниан Джунтинг взглянула на маленькую сумку Люосанга, а затем спросила: “Это все твои вещи?”
— Да, — ответила она.
Ниан Джунтинг нахмурил брови. Теперь он вспомнил, что все это время на ней было надето одно и то же количество одежды. Иногда ему надоедало смотреть на ее одежду.
“Ты не можешь так жить, — вздохнул он, чувствуя, что слишком беспокоится о ней. — Женщинам нужно потратить некоторое время, чтобы выглядеть красивее, чтобы привлечь внимание мужчины.”
Люосан подумала о Йи Цзинси, и в ее глазах мелькнуло презрение. Неужели она и раньше не старалась выглядеть хорошенькой? Раньше считалось, что она самая красивая девушка на факультете. Но в конце концов жених все же изменил ей и выбрал Чжун и, который был менее таковым.
— Я думаю… мужчины больше заботятся о том, как женщины ведут себя в постели, — сказала она.
“Ты хочешь сказать, что тебе хорошо в постели?- Ниан Джантинг слабо улыбнулась ей и добавила: — Но независимо от того, насколько ты хороша в постели, тебе нужно быть красивой, чтобы затащить мужчин в свою постель, верно?”
“Я ни в чем не разбираюсь, — сказала она.
Вот почему она потеряла все.
Она опустила глаза и плотно сжала губы. Атмосфера внезапно стала немного грустной.
Ниан Джунтинг потер свой нос, думая, что он, возможно, коснулся больного места. Он не пытался критиковать ее. Вместо этого он просто хотел дать ей несколько советов с точки зрения мужчины, чтобы она могла жить лучшей жизнью в будущем.
Он слегка кашлянул, затем достал пачку денег из своего бумажника, протянул ей и сказал: “Это ваша награда за то, что вы спасли меня в больнице в последний раз и указали на ошибку в контракте.”
Люосанг ошеломленно замолчал. Здесь было больше денег, чем она получила от Муронга Чэна.
— Мистер Ниан, я не могу взять это. Миссис Ниан уже заплатила мне гораздо больше, чем я заработал. Ты не должен давать мне больше. Я этого не заслуживаю.”
— Люосанг, знаешь, что я больше всего ненавижу в некоторых китайцах?- Сказала Ниан Джантинг глубоким голосом, звучащим как сильный и успешный человек. “Дело в том, что когда они явно чего-то хотят, им приходится притворяться, что они этого не хотят. Вы хотите, чтобы я попытался убедить вас принять эти деньги? Не зли меня, иначе ты даже не сможешь уйти. Принимай это или нет.”
Люосанг лишился дара речи.
Она действительно чувствовала, что не заслуживает лишних денег.