~8 мин чтения
«Позже ты всё поймёшь!»— Бу не стал ничего объяснять.
Он просто должен это пережить, чтобы понять.Ну а дальше, Бу начал рассказывать им про некоторые основные требования.Хотя некоторые вещи были не совсем понятны, почему они должны быть выполнены именно так:«Просто сделайте это!»— отвечал Бу.«Вот и все.
Чуть позже придёт господин Ан Юэ, чтобы дать вам более подробные инструкции».В заключение Бу сказал:«Но сначала вам следует построить стену вокруг своего племени, чтобы предотвратить нападения диких зверей».«Хорошо, спасибо!»— сказал Фуси.«Не за что.
И кстати, хочу напомнить, что ты можешь обратиться к нашему господину, чтобы одолжить у него многофункциональный набор инструментов.Так вы сможете построить забор намного быстрее!»— сказал Бу в ответ.Фуси кивнул и сказал:«Хорошо, я схожу!»Хотя он и не знал, почему Бу так искренне следовал за Сяо И, Фуси не осмеливался спрашивать больше.После того, как Бу ушел, вождь племени Си спросил:«Волшебник, что нам теперь делать?»«А что еще мы можем? Сначала распределите дома, а я пойду искать господина!»— ответил Фуси.«Да!»— ответил вождь.Фуси немедленно направился к вилле Сяо И по маршруту, о котором ему рассказал Бу.Вскоре он приблизился к высокой стене, что отливала металлическим блеском и на мгновение остолбенел.«Стой, кто идёт?»— тут же спросил туземец, патрулировавший стену.«Я Фуси, и я пришел встретиться с господином»— немедленно ответил Фуси.Мужчина достал рацию и доложил Сяо И.«Впустите его, и пусть кто-нибудь покажет ему дорогу!»— сказал Сяо И по внутренней связи.«Да!»Когда открылись северные ворота, один из туземцев уже сопровождал Фуси.А все здания внутри выглядели для него совершенно новыми и необычными.«У этих чужаков действительно много хорошего, неудивительно, что Бог хотел, чтобы мы напали на них!»— пробормотал про себя Фуси.Вскоре они подошли к дверям виллы.«Заходи!»— сказал Сяо И, увидев их с третьего этажа.«Иди!»— сказал сопровождающий туземец, а затем развернулся и ушёл.Фуси зашёл в виллу один!Когда он пришел в гостиную, то обнаружил, что она полна вещей, которых он никогда раньше не видел.Сяо И спустился с верхнего этажа и сказал:«Садись!»Увидев Сяо И, сидящего на кожаном диване, он тоже присел в сторонке.«Что-то случилось?»— спросил Сяо И.«Мой господин, в нашем племени слишком много людей и существующих тридцати каменных домов не хватит для удовлетворения наших потребностей»— сказал Фуси.Сяо И кивнул и сказал:«Я построю для вас еще 200 каменных домов.
Если этого не хватит, то используйте дерево, чтобы построить ещё».«Да, мой господин.
Кроме того, Бу сказал мне, что я могу одолжить у вас многофункциональный набор инструментов.
Мы бы хотели построить стену как можно скорее»— сказал Фуси.«Нет проблем, я поговорю с братом Цзяном, чтобы он передал его тебе и научил им пользоваться!»— ответил Сяо И.«Спасибо.
Осталась последняя проблема — еда.
Мы не брали с собой много еды в дорогу.
Того, что осталось, хватит самое большее — на день»— смущенно сказал Фуси.Изначально он думал, что нападение на остров Сяо И займет максимум один день.
Но он не ожидал, что потерпит полное поражение и у него не будет сил сопротивляться.«О еде можешь не беспокоиться.
На нашем острове нет недостатка в продуктах.
Я буду обеспечивать вас в течение нескольких дней, но потом вам придется полагаться на самих себя!»— сказал Сяо И.«Я понимаю.
Можем ли мы охотиться на животных в лесу?»— спросил Фуси.Увидев, какие отношения у Сяо И с Повелителем Зверей, он немного беспокоился, что на животных в лесу нельзя будет охотиться!Сяо И улыбнулся и ответил:«Не волнуйся, в лесу есть только Повелитель Зверей, Большой Белый, Маленький Мудрец и две птицы Пэн, которых лучше не трогать.На остальных животных вы можете спокойно охотиться.
Но будьте осторожны, в лесу очень много высокоуровневых зверей!»Услышав слова Сяо И, Фуси был совершенно ошеломлен.
Неужели в этом лесу так много питомцев Сяо И?«Приходи сегодня на ужин и я тебя с ними познакомлю!»— сказал Сяо И.«Да!»— быстро ответил Фуси.В это время подошел Цзян Юньтянь и принёс многофункциональный набор инструментов.«Если больше ничего не нужно, просто следуй за братом Цзяном!»— сказал Сяо И.«Да!»Фуси встал и последовал за Цзян Юньтянем на север.Прибыв в поселение племени Си, Цзян Юньтянь открыл многофункциональный набор инструментов.Фуси и другие смотрели на эти инструменты, которые они никогда раньше не видели, и понятия не имели, для чего они используются!Цзян Юньтянь начал по порядку объяснять: бензопила, электродрель и так далее...Когда туземцы увидели, как Цзян Юньтянь срубил дерево всего за несколько секунд, все были ошеломлены!«Волшебник, что это за штука и почему она такая мощная?»«С помощью этой штуки мы можем срубить все деревья в округе за день, верно?»«Звук этой штуки ужасает!»После того, как Цзян Юньтянь продемонстрировал принцип работы бензопилы, он напомнил:«Будьте осторожны!»Хотя этот многофункциональный набор инструментов имеет определенные меры защиты, он не может полностью устранить опасность.Люди все еще должны использовать его с осторожностью!«Да!»— ответил Фуси.«Хорошо, я оставлю это тебе.
Верни его, когда закончишь им пользоваться.
И помните, старайтесь рубить как можно меньше деревьев»— сказал Цзян Юньтянь, а затем позвал Булыжника, который пришел вместе с ним, и покинул это место.Переведя слова Цзян Юньтяня, Булыжник тоже ушел.Фуси посмотрел на инструменты в ящике и глубоко задумался.«Волшебник, может начнем?»— спросил вождь.Фуси кивнул и сказал:«Давайте начинать.
Кроме того, я больше не буду волшебником.
Вы все можете называть меня вождем.
Да*, станешь моим заместителем.
Будешь руководить ими в моё отсутствие».П.П. (Немного странное, но это имя — Да)Вождь Да на мгновение был ошеломлен, а затем ответил:«Да!»Да передал эту новость всем туземцам, и все были потрясены.«Почему господин волшебник больше не будет волшебником?»«Разве Бу, вождь племени Сеть, не говорил ранее, что здесь нет должности волшебника».«Без волшебника наша жизнь вернется к тому, что было раньше?»«Я так не думаю.
Здешние чужаки кажутся очень сильными!»Пока племя Си рубило деревья для возведения стены, Сяо И обменял обычную пресноводную рыбу в торговом зале на множество материалов для строительства каменных домов.Поскольку все материалы были базовыми, собрать их было несложно.
Кроме того, цена Сяо И была немного выше обычной, поэтому он быстро собрал нужное количество ресурсов.Сразу же после этого были построены и размещены еще 200 каменных домов на севере острова, в месте проживания племени Си.Каждый каменный дом имеет площадь 40 квадратных метров, так что 230 из них будут иметь площадь 9200 квадратных метров.
Добавьте сюда расстояние между домами и места для передвижения и жизнедеятельности племени, и вот у них уже должно быть не менее 20 000 квадратных метров общего пространства.К счастью, остров Сяо И расширился до более чем 7,2 миллиона квадратных метров.Если бы он был такого же размера, как раньше, Сяо И не позволил бы их племени занять столько места.
«Позже ты всё поймёшь!»— Бу не стал ничего объяснять.
Он просто должен это пережить, чтобы понять.
Ну а дальше, Бу начал рассказывать им про некоторые основные требования.
Хотя некоторые вещи были не совсем понятны, почему они должны быть выполнены именно так:«Просто сделайте это!»— отвечал Бу.
«Вот и все.
Чуть позже придёт господин Ан Юэ, чтобы дать вам более подробные инструкции».
В заключение Бу сказал:«Но сначала вам следует построить стену вокруг своего племени, чтобы предотвратить нападения диких зверей».
«Хорошо, спасибо!»— сказал Фуси.
«Не за что.
И кстати, хочу напомнить, что ты можешь обратиться к нашему господину, чтобы одолжить у него многофункциональный набор инструментов.
Так вы сможете построить забор намного быстрее!»— сказал Бу в ответ.
Фуси кивнул и сказал:«Хорошо, я схожу!»
Хотя он и не знал, почему Бу так искренне следовал за Сяо И, Фуси не осмеливался спрашивать больше.
После того, как Бу ушел, вождь племени Си спросил:«Волшебник, что нам теперь делать?»
«А что еще мы можем? Сначала распределите дома, а я пойду искать господина!»— ответил Фуси.
«Да!»— ответил вождь.
Фуси немедленно направился к вилле Сяо И по маршруту, о котором ему рассказал Бу.
Вскоре он приблизился к высокой стене, что отливала металлическим блеском и на мгновение остолбенел.
«Стой, кто идёт?»— тут же спросил туземец, патрулировавший стену.
«Я Фуси, и я пришел встретиться с господином»— немедленно ответил Фуси.
Мужчина достал рацию и доложил Сяо И.
«Впустите его, и пусть кто-нибудь покажет ему дорогу!»— сказал Сяо И по внутренней связи.
Когда открылись северные ворота, один из туземцев уже сопровождал Фуси.
А все здания внутри выглядели для него совершенно новыми и необычными.
«У этих чужаков действительно много хорошего, неудивительно, что Бог хотел, чтобы мы напали на них!»— пробормотал про себя Фуси.
Вскоре они подошли к дверям виллы.
«Заходи!»— сказал Сяо И, увидев их с третьего этажа.
«Иди!»— сказал сопровождающий туземец, а затем развернулся и ушёл.
Фуси зашёл в виллу один!
Когда он пришел в гостиную, то обнаружил, что она полна вещей, которых он никогда раньше не видел.
Сяо И спустился с верхнего этажа и сказал:«Садись!»
Увидев Сяо И, сидящего на кожаном диване, он тоже присел в сторонке.
«Что-то случилось?»— спросил Сяо И.
«Мой господин, в нашем племени слишком много людей и существующих тридцати каменных домов не хватит для удовлетворения наших потребностей»— сказал Фуси.
Сяо И кивнул и сказал:«Я построю для вас еще 200 каменных домов.
Если этого не хватит, то используйте дерево, чтобы построить ещё».
«Да, мой господин.
Кроме того, Бу сказал мне, что я могу одолжить у вас многофункциональный набор инструментов.
Мы бы хотели построить стену как можно скорее»— сказал Фуси.
«Нет проблем, я поговорю с братом Цзяном, чтобы он передал его тебе и научил им пользоваться!»— ответил Сяо И.
Осталась последняя проблема — еда.
Мы не брали с собой много еды в дорогу.
Того, что осталось, хватит самое большее — на день»— смущенно сказал Фуси.
Изначально он думал, что нападение на остров Сяо И займет максимум один день.
Но он не ожидал, что потерпит полное поражение и у него не будет сил сопротивляться.
«О еде можешь не беспокоиться.
На нашем острове нет недостатка в продуктах.
Я буду обеспечивать вас в течение нескольких дней, но потом вам придется полагаться на самих себя!»— сказал Сяо И.
«Я понимаю.
Можем ли мы охотиться на животных в лесу?»— спросил Фуси.
Увидев, какие отношения у Сяо И с Повелителем Зверей, он немного беспокоился, что на животных в лесу нельзя будет охотиться!
Сяо И улыбнулся и ответил:«Не волнуйся, в лесу есть только Повелитель Зверей, Большой Белый, Маленький Мудрец и две птицы Пэн, которых лучше не трогать.
На остальных животных вы можете спокойно охотиться.
Но будьте осторожны, в лесу очень много высокоуровневых зверей!»
Услышав слова Сяо И, Фуси был совершенно ошеломлен.
Неужели в этом лесу так много питомцев Сяо И?
«Приходи сегодня на ужин и я тебя с ними познакомлю!»— сказал Сяо И.
«Да!»— быстро ответил Фуси.
В это время подошел Цзян Юньтянь и принёс многофункциональный набор инструментов.
«Если больше ничего не нужно, просто следуй за братом Цзяном!»— сказал Сяо И.
«Да!»Фуси встал и последовал за Цзян Юньтянем на север.
Прибыв в поселение племени Си, Цзян Юньтянь открыл многофункциональный набор инструментов.
Фуси и другие смотрели на эти инструменты, которые они никогда раньше не видели, и понятия не имели, для чего они используются!
Цзян Юньтянь начал по порядку объяснять: бензопила, электродрель и так далее...
Когда туземцы увидели, как Цзян Юньтянь срубил дерево всего за несколько секунд, все были ошеломлены!
«Волшебник, что это за штука и почему она такая мощная?»
«С помощью этой штуки мы можем срубить все деревья в округе за день, верно?»
«Звук этой штуки ужасает!»
После того, как Цзян Юньтянь продемонстрировал принцип работы бензопилы, он напомнил:«Будьте осторожны!»
Хотя этот многофункциональный набор инструментов имеет определенные меры защиты, он не может полностью устранить опасность.
Люди все еще должны использовать его с осторожностью!
«Да!»— ответил Фуси.
«Хорошо, я оставлю это тебе.
Верни его, когда закончишь им пользоваться.
И помните, старайтесь рубить как можно меньше деревьев»— сказал Цзян Юньтянь, а затем позвал Булыжника, который пришел вместе с ним, и покинул это место.
Переведя слова Цзян Юньтяня, Булыжник тоже ушел.
Фуси посмотрел на инструменты в ящике и глубоко задумался.
«Волшебник, может начнем?»— спросил вождь.
Фуси кивнул и сказал:«Давайте начинать.
Кроме того, я больше не буду волшебником.
Вы все можете называть меня вождем.
Да*, станешь моим заместителем.
Будешь руководить ими в моё отсутствие».
П.П. (Немного странное, но это имя — Да)
Вождь Да на мгновение был ошеломлен, а затем ответил:«Да!»
Да передал эту новость всем туземцам, и все были потрясены.
«Почему господин волшебник больше не будет волшебником?»
«Разве Бу, вождь племени Сеть, не говорил ранее, что здесь нет должности волшебника».
«Без волшебника наша жизнь вернется к тому, что было раньше?»
«Я так не думаю.
Здешние чужаки кажутся очень сильными!»
Пока племя Си рубило деревья для возведения стены, Сяо И обменял обычную пресноводную рыбу в торговом зале на множество материалов для строительства каменных домов.
Поскольку все материалы были базовыми, собрать их было несложно.
Кроме того, цена Сяо И была немного выше обычной, поэтому он быстро собрал нужное количество ресурсов.
Сразу же после этого были построены и размещены еще 200 каменных домов на севере острова, в месте проживания племени Си.
Каждый каменный дом имеет площадь 40 квадратных метров, так что 230 из них будут иметь площадь 9200 квадратных метров.
Добавьте сюда расстояние между домами и места для передвижения и жизнедеятельности племени, и вот у них уже должно быть не менее 20 000 квадратных метров общего пространства.
К счастью, остров Сяо И расширился до более чем 7,2 миллиона квадратных метров.
Если бы он был такого же размера, как раньше, Сяо И не позволил бы их племени занять столько места.