~7 мин чтения
День десятый, Битва при Муе, Чжао Гэ Город династии Шан.Город Чжао Гэ, это название воспевает рассвет огней, приветствует восход солнца и быстрого процветания.Стоя лицом к яркому солнцу, войска купались в теплом солнечном свете и отходили от Южных ворот Города Чжао Гэ.
Могучие войска, шедшие к Муе, состояли из сорока тысяч солдат игроков-Лордов, ста тысяч рабов-Арбалетчиков, десяти тысяч императорских Гвардейцев, лести тысяч элитных имперских Гвардейцев и двенадцати боевых слонов.
Всего у них было более ста пятидесяти солдат.В первый раз, когда боевые слоны появились перед их глазами, Оуян Шо и другие Лорды были ошеломлены.Доспехи из шкур носорога и твёрдых пород дерева защищали боевых слонов, в то время как бронзовые маски покрывали их морды, а острые мечи были привязаны к бивням.
На своих спинах они несли деревянную башню с Махаутом (1), двумя Лучниками и двумя Копейщиками в ней.Такой хорошо оснащённый боевой слон с головы до ног был идеальной бульдозерной боевой машиной.
Ни один обычный человек не смог бы помешать ему проложить кровавый путь из мяса и плоти.К сожалению, у них было только двенадцать боевых слонов, так как другие были отправлены воевать с Дунъи на Восток.
Иначе армия фракции Чжоу была бы ничем по сравнению с великими боевыми слонами.Если Императорская Гвардия была элитой династии Шан, то Элитная Имперская Гвардия была бы элитой элит.
Они сражались бок о бок вместе со своим Императором Ди Синем.
Они сражались в бесчисленных войнах, завоевали земли на Юге и заслужили большие военные заслуги и почести.
Все они были потомками знати, истинными воинами династии Шан и чрезвычайно преданными Императору.Мятежные действия армии Чжоу привели их в ярость.
Они негодовали, что Чжоу и другие страны перешли на сторону Царя.
Ярость наполнила стражу — как императорскую, так и элитную имперскую.
Они поклялись своими жизнями, что заставят армии Чжоу заплатить эту цену.
Со своими мечами и копьями они будут защищать честь династии Шан.
Поэтому их кровь кипела от возбуждения, а боевой дух был высок.Жители Чжао Гэ собрались перед городскими воротами, чтобы проводить солдат.
Будь то императорская стража или элитная имперская стража, все они были жителями Чжао Гэ.
В них текла славная кровь династии Шан.
Рабы были для них несравнимы.Император Чжоу из династии Шан, Ди Синь, ехал на боевой колеснице, украшенной золотом и драгоценными камнями.
Он лично поведёт солдат в Муе.Могучие войска стояли прямо; флаги и знамёна развевались на ветру, а копья и пики были направлены в небо.
Моральный дух и дисциплина в войсках были высоки.
Войска один за другим вышли из Южных ворот и направились к Муе.
Они оставили после себя потоки пыли.Люди на обочинах дорог танцевали свои богослужебные танцевальные ритуалы, когда они молились за солдат.
Они надеялись, что солдаты смогут вернуться домой в целости и сохранности.
Их родители, жёны и дети жили здесь, в Чжао Гэ.
Они ждали, когда их сыновья, мужья и отцы вернутся домой и воссоединятся с ними.Ди Синь стоял в своей золотой боевой колеснице.
Проезжая мимо своих людей, он помахал им рукой, и толпа радостно приветствовала своего Императора.
Хотя их любимый Император был безжалостным, упрямым и капризным, он был их Императором.
Он отдал им всю свою жизнь; он никогда не оставлял своих людей умирать.
Вместо этого он повёл их на войну, и этого действия было более чем достаточно, чтобы обеспечить ему поддержку народа.Когда ряды вооружённых арбалетами рабов появились перед их глазами, люди были ошеломлены.
Так как это была последняя рабовладельческая династия в истории Китая, рабы имели очень низкий социальный статус.
Они были пленниками, товарами, предметами потребления и скотом, но их никогда не принимали за людей.Поэтому можно было сказать, как удивились люди, увидев, что рабы вооружены арбалетами и проходят военную подготовку.Если бы не этот критический момент жизни и смерти, среди рабовладельцев династии Шан и знати определённо была бы большая группа людей, которые встали бы и выступили против решения своего Императора.
Ведь такое решение нарушало жизненно важные интересы рабовладельцев и знати.Для того чтобы из семисот тысяч рабов были отобраны сто тысяч солдат-рабов, избранные должны быть сильными и послушными.
Они были очень осторожны, двигаясь строем.
Их сердца были неспокойны, и они чувствовали беспокойство, когда люди смотрели на них.
Они чувствовали себя так, будто ходят голыми.Им ещё предстояло привыкнуть к своим новым ролям.Генерал Эр'Лай имел такое же происхождение, как и эти рабы.
Он шёл в первых рядах Арбалетчиков.
Народ тепло приветствовал свирепого и сильного генерала.Наконец, были войска игроков.
Хотя Кавалерия понесла незначительные потери во время последнего сражения, она оставалась одной из самых грозных сил, держась на переднем крае.Двадцать тысяч Пехотинцев с мечами и щитами маршировали за ними, образуя квадратные порядки.
Они шли в том же ритме, когда проходили через Южные Ворота.
Их первоклассное и правильное вооружение, наряду с их прекрасным и изысканным снаряжением, произвело впечатление и тронуло народ династии Шан.Армии двигались вдоль дороги и заполняли горизонт людьми.
Даже когда Авангардные силы достигли поля Муе, тыловая армия все еще ждала своей очереди, чтобы пройти через Южные Ворота.
Солдаты заполонили всю дорогу, и на дороге больше не мог поместиться ни один человек.______________________________1.
Махаут — погонщик слонов.
День десятый, Битва при Муе, Чжао Гэ Город династии Шан.
Город Чжао Гэ, это название воспевает рассвет огней, приветствует восход солнца и быстрого процветания.
Стоя лицом к яркому солнцу, войска купались в теплом солнечном свете и отходили от Южных ворот Города Чжао Гэ.
Могучие войска, шедшие к Муе, состояли из сорока тысяч солдат игроков-Лордов, ста тысяч рабов-Арбалетчиков, десяти тысяч императорских Гвардейцев, лести тысяч элитных имперских Гвардейцев и двенадцати боевых слонов.
Всего у них было более ста пятидесяти солдат.
В первый раз, когда боевые слоны появились перед их глазами, Оуян Шо и другие Лорды были ошеломлены.
Доспехи из шкур носорога и твёрдых пород дерева защищали боевых слонов, в то время как бронзовые маски покрывали их морды, а острые мечи были привязаны к бивням.
На своих спинах они несли деревянную башню с Махаутом (1), двумя Лучниками и двумя Копейщиками в ней.
Такой хорошо оснащённый боевой слон с головы до ног был идеальной бульдозерной боевой машиной.
Ни один обычный человек не смог бы помешать ему проложить кровавый путь из мяса и плоти.
К сожалению, у них было только двенадцать боевых слонов, так как другие были отправлены воевать с Дунъи на Восток.
Иначе армия фракции Чжоу была бы ничем по сравнению с великими боевыми слонами.
Если Императорская Гвардия была элитой династии Шан, то Элитная Имперская Гвардия была бы элитой элит.
Они сражались бок о бок вместе со своим Императором Ди Синем.
Они сражались в бесчисленных войнах, завоевали земли на Юге и заслужили большие военные заслуги и почести.
Все они были потомками знати, истинными воинами династии Шан и чрезвычайно преданными Императору.
Мятежные действия армии Чжоу привели их в ярость.
Они негодовали, что Чжоу и другие страны перешли на сторону Царя.
Ярость наполнила стражу — как императорскую, так и элитную имперскую.
Они поклялись своими жизнями, что заставят армии Чжоу заплатить эту цену.
Со своими мечами и копьями они будут защищать честь династии Шан.
Поэтому их кровь кипела от возбуждения, а боевой дух был высок.
Жители Чжао Гэ собрались перед городскими воротами, чтобы проводить солдат.
Будь то императорская стража или элитная имперская стража, все они были жителями Чжао Гэ.
В них текла славная кровь династии Шан.
Рабы были для них несравнимы.
Император Чжоу из династии Шан, Ди Синь, ехал на боевой колеснице, украшенной золотом и драгоценными камнями.
Он лично поведёт солдат в Муе.
Могучие войска стояли прямо; флаги и знамёна развевались на ветру, а копья и пики были направлены в небо.
Моральный дух и дисциплина в войсках были высоки.
Войска один за другим вышли из Южных ворот и направились к Муе.
Они оставили после себя потоки пыли.
Люди на обочинах дорог танцевали свои богослужебные танцевальные ритуалы, когда они молились за солдат.
Они надеялись, что солдаты смогут вернуться домой в целости и сохранности.
Их родители, жёны и дети жили здесь, в Чжао Гэ.
Они ждали, когда их сыновья, мужья и отцы вернутся домой и воссоединятся с ними.
Ди Синь стоял в своей золотой боевой колеснице.
Проезжая мимо своих людей, он помахал им рукой, и толпа радостно приветствовала своего Императора.
Хотя их любимый Император был безжалостным, упрямым и капризным, он был их Императором.
Он отдал им всю свою жизнь; он никогда не оставлял своих людей умирать.
Вместо этого он повёл их на войну, и этого действия было более чем достаточно, чтобы обеспечить ему поддержку народа.
Когда ряды вооружённых арбалетами рабов появились перед их глазами, люди были ошеломлены.
Так как это была последняя рабовладельческая династия в истории Китая, рабы имели очень низкий социальный статус.
Они были пленниками, товарами, предметами потребления и скотом, но их никогда не принимали за людей.
Поэтому можно было сказать, как удивились люди, увидев, что рабы вооружены арбалетами и проходят военную подготовку.
Если бы не этот критический момент жизни и смерти, среди рабовладельцев династии Шан и знати определённо была бы большая группа людей, которые встали бы и выступили против решения своего Императора.
Ведь такое решение нарушало жизненно важные интересы рабовладельцев и знати.
Для того чтобы из семисот тысяч рабов были отобраны сто тысяч солдат-рабов, избранные должны быть сильными и послушными.
Они были очень осторожны, двигаясь строем.
Их сердца были неспокойны, и они чувствовали беспокойство, когда люди смотрели на них.
Они чувствовали себя так, будто ходят голыми.
Им ещё предстояло привыкнуть к своим новым ролям.
Генерал Эр'Лай имел такое же происхождение, как и эти рабы.
Он шёл в первых рядах Арбалетчиков.
Народ тепло приветствовал свирепого и сильного генерала.
Наконец, были войска игроков.
Хотя Кавалерия понесла незначительные потери во время последнего сражения, она оставалась одной из самых грозных сил, держась на переднем крае.
Двадцать тысяч Пехотинцев с мечами и щитами маршировали за ними, образуя квадратные порядки.
Они шли в том же ритме, когда проходили через Южные Ворота.
Их первоклассное и правильное вооружение, наряду с их прекрасным и изысканным снаряжением, произвело впечатление и тронуло народ династии Шан.
Армии двигались вдоль дороги и заполняли горизонт людьми.
Даже когда Авангардные силы достигли поля Муе, тыловая армия все еще ждала своей очереди, чтобы пройти через Южные Ворота.
Солдаты заполонили всю дорогу, и на дороге больше не мог поместиться ни один человек.
______________________________
Махаут — погонщик слонов.