Глава 11

Глава 11

~3 мин чтения

Том 1 Глава 11

Она написала на бумаге:

Прости, я тебя подставила. В следующий раз я обязательно хорошо запомню текст. Как я могу загладить свою вину? Может быть, я могу купить тебе еды?

Также она намеренно добавила плачущее лицо в конце.

Когда Су Цюгэ собиралась передать записку Се Синьлиню, она молча убрала свою руку.

Было бы хорошо, если бы её сосед по столу был более яркой личностью, но она явно не был таким.

Поэтому, чтобы выразить свои извинения. Лучше сразу принести ему что-нибудь вкусненькое завтра. В конце концов, реальные действия являются более искренними, чем пустые слова.

После того, как Су Цюгэ отчаянно убедила себя, сохранить лицо, она скомкала записку в маленький шарик и засунула его в ящик стола.

Однако, когда она наклонилась и сделала эти небольшие движения, сотовый телефон в кармане её брюк переместился и внезапно выпал. Он с лязгом приземлился под столом её соседа.

Су Цюгэ: «…»

Се Синьлин опустил глаза, услышав движение, и увидел фиолетово-розовый мобильный телефон у своего ботинка.

Корпус телефона был инкрустирован бриллиантами, на которых было написано сверкающее слово:

«Рандеву»

Рандеву?

Его веки слегка подёргивались.

Су Цюгэ немного смутилась и тут же наклонилась, чтобы поднять его.

Кто бы мог подумать, что телефон упал настолько далеко, что она не могла до него дотянуться, она даже случайно наткнулась на икры своего соседа по столу.

Затем она увидела, как юноша убрал свои длинные ноги и поставил их на поручни под столом.

В результате этого действия обнажился участок его тонкой лодыжки. Он был белым, как снег.

Она моргнула и тут же отвела взгляд. Она быстро возобновила свои попытки достать свой телефон.

Когда она безуспешно пыталась несколько раз, сверху раздался легкий звук «тск», сопровождаемый неясным тоном насмешки.

Су Цюгэ удивилась, а затем увидела, как над ней образовалась тень. Аккуратные и мягкие волосы юноши, казалось, прошелестели мимо неё, и она снова уловила тонкий аромат китайской медовой белой акации.

Он легко поднял телефон. Кости его рук были чёткими и хорошо выраженными.

«Спасибо», - подумала Су Цюгэ и протянула свою руку. Когда она протянула руку, чтобы принять телефон, она увидела, что юноша поднял свои брови с лёгкой ухмылкой.

Выражение его лица было непринуждённым и ленивым, но в тоже время невероятно красивым. Весь этот человек сильно отличался от того мягкого и интровертного юноши, который вошёл в дверь раньше. Ей даже показалось, что, возможно с её глазами сейчас что-то не так.

Он наугад немного поиграл с её телефоном, прежде чем засунул его в ящик.

Су Цюгэ: «Подожди… Мой…»

Затем Се Синьлин взял ручку и начал делать записи. Он стоял с сосредоточенным лицом и выглядел серьёзным и воспитанным студентом. Казалось, что эта улыбка с оттенком презрения ранее была лиши иллюзией.

Су Цюгэ, которая была свидетельницей всего ходы событий: «…»

Боже Мой.

Она что встретила актёра?

Кроме того, она слышала, что, когда люди, которые редко улыбаются, наконец-то улыбаются, в этом обычно есть какой-то скрытый смысл.

Таким образом, в глазах Су Цюгэ это стало угрозой Се Синьлиня, предупреждающей её больше не пытаться искать смерти.

Улыбка была полны угрозы и провокации, с намёком на злой умысел.

Планирует ли он конфисковать его и передать учителю? С этой мыслью она начала обдумывать, как вернуть свой телефон до того, как он его сдаст.

Прозвенел первый звонок, возвещающий об окончании занятия. На этом занятие подошло к концу.

Пока Су Цюгэ заканчивала свои записи, она услышала крик у двери: «Брат Синь, пойдём играть в баскетбол!»

Су Цюгэ повернула голову и увидела вчерашнего пепельноволосого юношу у двери, а за ним стояла группа мальчиков в школьной форме.

Когда эти люди подошли к задней двери класса, они вдруг увидели Се Синьлиня, который был наказан стоять. Они все были немного ошеломлены. Пепельноволосый юноша даже рассмеялся и сказал: «Се Синьлин, тебе сегодня не повезло!»

«Хахахахахахахаха!»

Понравилась глава?