~6 мин чтения
Лидер группы теневой стражи очень естественно последовал за Лонг Ао Чжэнем в страну Драконов.Страна Дракона — ближайшая большая страна к стране Цю на континенте Сунь Хэ, по сравнению с другими шестью крупными странами.
Ему понадобилась всего неделя верхом на лошади, чтобы прибыть в страну Драконов.Путь к стране Драконов из страны Цю был довольно трудным.Страна Цю была «заключенной» страной, потому что была окружена утесом, заполненным дикими и сильными духовными зверями.Никто даже не мог летать по небу, потому что вокруг был опасный духовный зверь летающего типа.
Многие укротители зверей отправились в страну Цю с целью оттачивать навыки укрощения зверей.У страны Цю было другое прозвище — «Страна зверей».
Но власть была не так велика, как в других странах.
Из-за этого бизнес не мог быстро развиваться.
Также было очень трудно выбраться из страны Цю, если у вас нет силы на стадии Ученика или выше.Поэтому обычно, когда люди хотели уйти из Цю — они нанимали сильного охранника на стадии Ученика или выше.В стране Цю было довольно много людей, обладающих силой стадии Ученика.
Обычно 15-летний благородный молодой мастер или молодая женщина вступали в стадию Ученика.[Этапы: Начинающий, Ученик, Студент, Старшая стадия, Мастер, Полусвятой, Святой, Великий Святой, Полубог, Бог.]В Цю пятнадцатилетний мальчик или девочка, обладающие властью на стадии ученичества, уже считались бесподобным гением.
Потому что самые сильные люди — только на Старшей стадии, и обычно им было уже 30 лет и выше.Главный бизнес Цю — продажа духовных зверей.
Здесь алхимики и фармацевты считались не такими драгоценными, как укротитель зверей.
Поскольку духовных зверей в Цю было много, укротитель зверей очень быстро стал бы знаменитым и богатым.
Многие молодые знатные люди в Цю были обучены быть мастерами зверей вместо фармацевта, врача, алхимика или кузнеца.А переводчик?? Забудь это.
Быть переводчиком зависит не от вашей тяжелой работы, а от вашего таланта.Переводчик — единственная работа, которая полностью полагалась на ваш подарок с рождения.
Это таинственно, поскольку никто не мог понять язык бога, даже если переводчик научил их.Теперь поговорим о королевской семьи Цю.
Императору около 40 лет, тогда как императрице 30 лет.У императрицы есть сын и дочь.
Император имеет семь наложниц.
Кроме детей с императрицей, у него было еще четыре дочери и один сын.
Итак, всего было два принца и пять принцесс.
Первому принцу уже семнадцать лет, а второму принцу — пятнадцать лет.Первой принцессе тоже пятнадцать лет, а остальным — четыре, четырнадцать или пятнадцать лет.В этом мире мужчины обычно имели более одной жены, имея несколько наложниц.
Обычно чем сильнее человек, тем больше у него женщин.
В Цю у императора было только семь наложниц, но в стране Драконов у императора было более двадцати наложниц в его дворце!Обычно высокопоставленный чиновник, как премьер-министр или генерал, имел двух наложниц и законную жену.Отец Мэн Юэ Мина, отставной генерал Цю, имел двух наложниц, помимо главной жены.
Когда мать Мэн Юэ Мина скончалась, генерал Мэн женился на другой жене, имея двух наложниц и новую жену.Пятнадцатилетняя Мэн Юэ Мин была законной дочерью, рожденная от первой жены.
К сожалению, у ее матери не было сына, она только родила Мэн Юэ Мина, которая была калекой с рождения, не в силах культивировать.На самом деле Мэн Юэ Мин не была настоящей дочерью первой жены генерала Мэн, потому что настоящая «Мэн Ю Минг» была мертва еще в утробе ее матери.
Так что ее настоящие родители каким-то образом заставили их дочь стать первой дочерью генерала Мэн.Но эта «Мэн Юэ Мин» также умерла от жестокого обращения своих сестер, и каким образом душа женщины с 22-го века переселилась в ее тело.Имя женщины-убийцы — Мэн Ми, но с того дня, когда она переселилась в тело Мэн Юэ Мина, она изменила свое имя на Мэн Юэ Мин и поклялась жить от имени настоящей «Мэн Юэ Мин», которая на самом деле была дочерью когото из Среднего царства.Что касается нынешней жены, у нее был сын по имени Мэн Си Лу, и ее сын достаточно талантливый в своем поколении.
Молодому мастеру Мэн Си Лу семнадцать лет, точно так же, как и первом принцу страны Цю.
Двое из них даже стали лучшими друзьями.Что касается двух других наложниц, то у первой наложницы были близнецы, мальчик и девочка, которым по четырнадцать лет.
У второй наложницы была прекрасная дочь пятнадцати лет.Второго молодого мастера звали Мэн Си Ту, а его сестру-близнеца — Мэн Юй Тин, а дочь второй наложницы — Мэн Юэ Син, она самая талантливая дочь семьи генерала Мэн.
Лидер группы теневой стражи очень естественно последовал за Лонг Ао Чжэнем в страну Драконов.
Страна Дракона — ближайшая большая страна к стране Цю на континенте Сунь Хэ, по сравнению с другими шестью крупными странами.
Ему понадобилась всего неделя верхом на лошади, чтобы прибыть в страну Драконов.
Путь к стране Драконов из страны Цю был довольно трудным.
Страна Цю была «заключенной» страной, потому что была окружена утесом, заполненным дикими и сильными духовными зверями.
Никто даже не мог летать по небу, потому что вокруг был опасный духовный зверь летающего типа.
Многие укротители зверей отправились в страну Цю с целью оттачивать навыки укрощения зверей.
У страны Цю было другое прозвище — «Страна зверей».
Но власть была не так велика, как в других странах.
Из-за этого бизнес не мог быстро развиваться.
Также было очень трудно выбраться из страны Цю, если у вас нет силы на стадии Ученика или выше.
Поэтому обычно, когда люди хотели уйти из Цю — они нанимали сильного охранника на стадии Ученика или выше.
В стране Цю было довольно много людей, обладающих силой стадии Ученика.
Обычно 15-летний благородный молодой мастер или молодая женщина вступали в стадию Ученика.
[Этапы: Начинающий, Ученик, Студент, Старшая стадия, Мастер, Полусвятой, Святой, Великий Святой, Полубог, Бог.]
В Цю пятнадцатилетний мальчик или девочка, обладающие властью на стадии ученичества, уже считались бесподобным гением.
Потому что самые сильные люди — только на Старшей стадии, и обычно им было уже 30 лет и выше.
Главный бизнес Цю — продажа духовных зверей.
Здесь алхимики и фармацевты считались не такими драгоценными, как укротитель зверей.
Поскольку духовных зверей в Цю было много, укротитель зверей очень быстро стал бы знаменитым и богатым.
Многие молодые знатные люди в Цю были обучены быть мастерами зверей вместо фармацевта, врача, алхимика или кузнеца.
А переводчик?? Забудь это.
Быть переводчиком зависит не от вашей тяжелой работы, а от вашего таланта.
Переводчик — единственная работа, которая полностью полагалась на ваш подарок с рождения.
Это таинственно, поскольку никто не мог понять язык бога, даже если переводчик научил их.
Теперь поговорим о королевской семьи Цю.
Императору около 40 лет, тогда как императрице 30 лет.
У императрицы есть сын и дочь.
Император имеет семь наложниц.
Кроме детей с императрицей, у него было еще четыре дочери и один сын.
Итак, всего было два принца и пять принцесс.
Первому принцу уже семнадцать лет, а второму принцу — пятнадцать лет.
Первой принцессе тоже пятнадцать лет, а остальным — четыре, четырнадцать или пятнадцать лет.
В этом мире мужчины обычно имели более одной жены, имея несколько наложниц.
Обычно чем сильнее человек, тем больше у него женщин.
В Цю у императора было только семь наложниц, но в стране Драконов у императора было более двадцати наложниц в его дворце!
Обычно высокопоставленный чиновник, как премьер-министр или генерал, имел двух наложниц и законную жену.
Отец Мэн Юэ Мина, отставной генерал Цю, имел двух наложниц, помимо главной жены.
Когда мать Мэн Юэ Мина скончалась, генерал Мэн женился на другой жене, имея двух наложниц и новую жену.
Пятнадцатилетняя Мэн Юэ Мин была законной дочерью, рожденная от первой жены.
К сожалению, у ее матери не было сына, она только родила Мэн Юэ Мина, которая была калекой с рождения, не в силах культивировать.
На самом деле Мэн Юэ Мин не была настоящей дочерью первой жены генерала Мэн, потому что настоящая «Мэн Ю Минг» была мертва еще в утробе ее матери.
Так что ее настоящие родители каким-то образом заставили их дочь стать первой дочерью генерала Мэн.
Но эта «Мэн Юэ Мин» также умерла от жестокого обращения своих сестер, и каким образом душа женщины с 22-го века переселилась в ее тело.
Имя женщины-убийцы — Мэн Ми, но с того дня, когда она переселилась в тело Мэн Юэ Мина, она изменила свое имя на Мэн Юэ Мин и поклялась жить от имени настоящей «Мэн Юэ Мин», которая на самом деле была дочерью когото из Среднего царства.
Что касается нынешней жены, у нее был сын по имени Мэн Си Лу, и ее сын достаточно талантливый в своем поколении.
Молодому мастеру Мэн Си Лу семнадцать лет, точно так же, как и первом принцу страны Цю.
Двое из них даже стали лучшими друзьями.
Что касается двух других наложниц, то у первой наложницы были близнецы, мальчик и девочка, которым по четырнадцать лет.
У второй наложницы была прекрасная дочь пятнадцати лет.
Второго молодого мастера звали Мэн Си Ту, а его сестру-близнеца — Мэн Юй Тин, а дочь второй наложницы — Мэн Юэ Син, она самая талантливая дочь семьи генерала Мэн.