Глава 255

Глава 255

~14 мин чтения

Заручившись всесторонней поддержкой Шильтвельта, мы отплыли на корабле в Кутенро.

На ночь корабль встал в порту одной восточной страны, и мы вернулись порталом в деревню.— А, Герой Щита-сама, с возвращением, — поприветствовала меня Имия, затем подтянулись другие рабы.— Ага, я вернулся.

Правда, надеялся управиться быстрее.— Мы очень переживали.После этих слов я посмотрел на остальных жителей деревни.

Сэйн, кстати, тоже пришла.

Вроде бы со всеми всё в порядке.— Сэйн несколько дней места себе не находила.— А-а, ты всё видела, да?Я не звал её, поэтому она не могла прийти на помощь.

Не звал умышленно — знал, что мы всё равно победим.

И действительно, бывали бои и посложнее.— Иногда её фамилиары докладывали нам о том, чем вы занимаетесь, поэтому в целом мы уже знаем, что произошло.— М~~~~.Я даже не знаю, порадоваться ли тому, как она облегчила мне работу, или рассердиться за то, что подглядывала…Впрочем, она в некотором смысле мой телохранитель.

Да и против подглядывания я могу быть только в том случае, если бы она, например, обвиняла меня в каких-нибудь преступлениях.

Так что ничего плохого она, по сути, не сделала.— На вас никто не нападал?— Нападали, несколько раз.— А-а… так я и думал.И, как мне сказали, один раз даже из Шильтвельта.Лично меня тем временем убийцы из Кутенро не трогали — им ко мне просто не подобраться с таким количеством бдительных спутников.

Правда, во время круиза Садина порой ныряла, и мы видели вспышки молний.

То есть убийцы всё-таки приходили, просто атаковали ограниченными силами.

Видимо, Кутенро опасается всерьёз портить отношения с такой крупной страной как Шильтвельт.— Силами Героя Меча-самы и Героя Лука-самы нам удалось прогнать противников.

Впрочем, их было намного меньше, чем во время первого нападения.— Хм-м… кстати, а где Рен и Ицуки?— Тренируются в городе.Стало быть, у бабульки.— Мел-тян!— Во, Фиро.

Раз уж уходишь в город, передай там Рену и Ицуки, пусть придут в деревню.— Ла-адно.Фиро как всегда полна сил.

Как же ей всё-таки нравится бегать играть с Мелти.

Ну и ладно.

Друзья — это здорово.Через какое-то время в деревне появились Рен, Ицуки и Лисия.— Мы слышали, ты вернулся, Наофуми, — сказал Рен.— Ага, я разобрался со всеми сложностями, которые возникли в Шильтвельте.— Я уже слышал, что произошло.

Нелегко тебе пришлось.

Может, лучше бы мы с тобой поехали?— Нет… думаю, с вами мы бы ещё сильнее встряли.Уверен, присутствие Рена и Ицуки повлияло бы на отношение чиновников Шильтвельта.

Лев, например, сразу бы сказал, что Герой Щита, якшающийся с вражескими Героями, не заслуживает доверия.— Благодаря мне всё уже осталось позади, — вмешалась вдруг Атла с рекламой своих достижений.— …Что самое обидное — возразить-то ей нечем.

Она действительно помогла нам, и именно её с Фоуром усилия помогли склонить жителей Шильтвельта на нашу сторону.

Придраться не к чему.Пришлось погладить Атлу по голове и сказать, чтобы отошла назад.— Атла! У-ух-х… — недовольно протянул Фоур.

Но Атла сказала правду, так что ему придётся промолчать.Не знаю даже, правильно ли я сделал, что взял её с собой… я теперь у неё в долгу.

Надо подумать, как я буду его возвращать.— Увы, мне тоже придётся признать заслугу Атлы-сан… — нехотя согласилась Рафталия.— Тяжело вам пришлось.

Ну, скоро вы там доберётесь до Кутенро?— Если погода не испортится, то уже послезавтра.

Правда, хотя бы один шторм наверняка будет.— О, парень! — вдруг откуда ни возьмись объявился Дядя-оружейник. — Как дела?— Я как раз рассказываю, как у меня дела.

Ты-то что здесь делаешь, Дядя?Он ведь вроде бы вернулся в свой столичный магазин.— Ты что-то всё никак не заходишь, так что я взял отпуск и приехал с Толли навестить тебя.— Вот оно что… прости, занят был.Даже после подвигов Атлы у нас в Шильтвельте было чем заняться.

Мы пытались отыскать связи Джаралиса, обыскивали его комнаты, спешно снаряжали корабль, плыли на нём… Я даже в деревню не мог вернуться, чтобы доложиться, а уж про визиты в магазин Дяди и говорить нечего.— Значит, парень, ты послезавтра уже будешь там, где тебе надо?В ответ я молча ткнул в карту перед нами.— А-а, ты ещё только там? Но это очень кстати.

Не возьмёшь меня с собой? Есть одни материалы, которые можно добыть только в тех краях, — Дядя сложил перед собой ладони. — И кстати, можно я поеду в Кутенро вместе с тобой?Затем он достал осколки оружия убийц.

Их я ему в своё время передал— Мы с Толли осмотрели это оружие и кое-что выяснили.— Ну?Похоже, Дядя уже закончил исследовать оружие.

Интересно, что он нашёл?— Похоже, его создал мой учитель.— Что?Да, он как-то рассказывал мне о кузнеце, у которого они с Толли учились.— Так это твой учитель стоит за загадочным оружием Кутенро?— Очень может быть.

Поэтому можно я поеду с тобой? Я хочу разобраться, что происходит.— Но…Даже если Дядя прав, ему точно обязательно ехать с нами? Я бы предпочел, чтобы он работал в деревне или в соседнем городе.

Хотя, я ему много задолжал.— Там будет опасно.— К опасностям я готов, парень.

И я не такой уж беззащитный, постоять за себя смогу.Хм… не хочется, но это ведь просьба самого Дяди.Пока я раздумывал, поднял руку Рен.— По-моему, волноваться не о чем.

Он такой опытный боец, что даже давал советы, пока мы тренировались в городе.— И, кстати, именно он в своё время учил меня обращаться с мечом, — вспомнила Рафталия.— Только самые основы, — поправил её Дядя.— О-о.

А теперь тебе приходится учиться у меня, — вмешалась Садина.— Да, и я наконец-то более-менее освоила Катану.— С этим не поспоришь, вы стали очень грозным противником.— Потому что я не собираюсь уступать вам, Атла-сан.Да, я видел, как Рафталия и Садина тренировались даже во время круиза.

Рафталия как раз постигает тонкости обращения с катаной.

Хотя Садина предпочитает гарпуны и копья, она неплохо разбирается и в другом оружии.

Иногда меня поражает её универсальность.— Давай конкретнее, какой у тебя Уровень?— Я был в своё время авантюристом, так что… вроде бы, 87.Ничего себе! Ну, если у него такой высокий уровень, то остаётся нерешённым лишь вопрос… да нет, все вопросы решены.

Просто я всё равно волнуюсь.— Хм… ладно.

Я бы, конечно, попросил подождать, пока я не найду в Кутенро какую-нибудь безопасную точку…— В жизни всегда должно быть место приключениям.

К тому же вдруг вы сразу же наткнётесь среди врагов на моего учителя и прибьёте его? Зачем мне тогда идти?Ну, это да.

Я знаю о его наставнике только то, что он делает катаны, да и вообще в масштабных боях чаще всего нет времени рассматривать лица врагов.

Можно было бы взять дядю Имии, поскольку он наставника Дяди тоже знает, но с учётом Уровней проще уж взять самого Дядю.— Только не делай глупостей и не отходи от меня, ладно?— Конечно.

Какой ты всё-таки нервный, парень.Да, потому что я переживаю за человека, который сделал мне столько добра.— Наофуми часто грубит, но он как правило всегда пытается всех защищать.

Разумеется, он нервничает, — высказался за меня Рен.“Вот только не думай, что ты меня раскусил, да?” — думал бросить я, но решил, что сделаю только хуже.— Нас ты тоже с собой берёшь?— Вас я собирался оставить здесь, чтобы вы отражали нападения.

Мне нужно, чтобы здесь осталось хоть несколько способных бойцов.Конечно, жители деревни тоже умеют сражаться, но им в любом случае нужен лидер, который возглавит их в бою, а Рен и Ицуки, если выражаться игровыми терминами — как раз юниты-генералы.

Безусловно, с ними при пересечении границы Кутенро я буду чувствовать себя увереннее, но оборона базы серьёзно пострадает.

Пока нас, конечно, особенно не атакуют, но если в моё отсутствие деревню захватят, а рабов возьмут в заложники, расхлёбывать придётся долго.— И вообще, для нас главное — попасть туда.Оттуда я всегда могу вернуться в деревню порталом.

Это огромное преимущество.

С помощью него я смогу защититься от чего угодно.

Вот и Сэйн поэтому наблюдает за мной издалека — она знает, что всегда успеет на помощь.— К тому же помни, что мы плывём на корабле.

Битва тоже может развернуться прямо на нём.

Поэтому тебя с собой брать опасно.— А… — опомнился Рен, который не умеет плавать.Среди наших врагов вполне может оказаться толпа сородичей Садины.

Слишком рискованно брать туда Рена.

Не хочу терять в бою с таким трудом обретённого союзника.— Ты можешь поучиться плавать, если тебе делать нечего.

Оружие, которое открывается от подводных монстров, с этим сильно помогает.— Ладно, но быстро у меня не выйдет…— Да, я понимаю.

И поэтому хочу, чтобы ты остался защищать деревню.

Если понадобишься — приду порталом и позову.— Ясно… прости, что не могу помочь.Рен стал таким порядочным.

Каждый день в моих глазах растёт.— Не заморачивайся.

Мне вот тоже обидно, что никак не могу послать тебя на горячие источники Кальмиры избавиться от проклятия.Из-за того, что мы защищаем деревню, у него нет времени отметиться в Кальмире для портала.

Плохо, что до конца проклятия остаётся ещё много времени.

Даже не знаю, что делать.— Ицуки, ты умеешь плавать?— Да, умею.Он из-за проклятия отвечает совершенно без эмоций.

С ним, конечно, куда проще говорить, чем со старым Ицуки, но от этого равнодушного голоса не по себе становится.— Вот Ицуки бы нам пригодился, он бы в случае чего помогал расстреливать нападающих с палубы корабля.— Если вам так угодно, Наофуми-сан…Хм-м-м… насчёт него я сомневаюсь не меньше.Однако как при входе в Кутенро, так и в самой стране может случиться всякое… Если точнее, нас могут так поймать, что придётся отбиваться теми, кто есть.

С этой точки зрения Героев с собой взять полезно.Да, от Рена трудно ждать помощи на корабле, но Ицуки мог бы там пригодиться.

Особенно с учётом того, что он наверняка будет в комплекте с Лисией.Однако я опасаюсь, что наши враги из Кутенро вновь применят оружие, ослабляющее Героев.

Но это уже к кораблю отношения не имеет.— Хорошо.

Ицуки и Лисия, вы завтра идёте со мной.— Хорошо.— Уа-а-а… меня ждёт неизвестная страна! — в очередной раз подала Лисия свой жалобный голос.Ну, вроде бы всё, а дальше будь что будет.— Наофуми-тян.— Чего?После окончания разговора ко мне вдруг обратилась Садина.— Я тут подумала, а не лучше ли нам взять с собой ещё и Гаэлиона? Драконы хорошо чуют друг друга, он сможет сказать нам, если приблизится Аквадракон.А-а, животные ведь знают, где чья территория.

А значит, с этой задачей справилась бы и Фиро, но с другой стороны — Гаэлион ведь умеет летать.

Это может пригодиться на всякий случай.— Хорошо.

Похоже, у нас уже получается солидная толпа.В принципе, я мог вообще взять с собой в поход всю деревню, однако пусть лучше они занимаются торговлей и прочей мирной работой.

Деньги тоже нужны.

Конечно, можно просить финансовой помощи у Шильтвельта, но это такая страна, что лучше с ними лишний раз не связываться.

Мне до сих пор противно от того, как они дружно на меня молятся.— Ну да ладно.

Всем готовиться, мы отплываем завтра утром.— Так точно!Время пролетело быстро.

Заручившись всесторонней поддержкой Шильтвельта, мы отплыли на корабле в Кутенро.

На ночь корабль встал в порту одной восточной страны, и мы вернулись порталом в деревню.

— А, Герой Щита-сама, с возвращением, — поприветствовала меня Имия, затем подтянулись другие рабы.

— Ага, я вернулся.

Правда, надеялся управиться быстрее.

— Мы очень переживали.

После этих слов я посмотрел на остальных жителей деревни.

Сэйн, кстати, тоже пришла.

Вроде бы со всеми всё в порядке.

— Сэйн несколько дней места себе не находила.

— А-а, ты всё видела, да?

Я не звал её, поэтому она не могла прийти на помощь.

Не звал умышленно — знал, что мы всё равно победим.

И действительно, бывали бои и посложнее.

— Иногда её фамилиары докладывали нам о том, чем вы занимаетесь, поэтому в целом мы уже знаем, что произошло.

Я даже не знаю, порадоваться ли тому, как она облегчила мне работу, или рассердиться за то, что подглядывала…

Впрочем, она в некотором смысле мой телохранитель.

Да и против подглядывания я могу быть только в том случае, если бы она, например, обвиняла меня в каких-нибудь преступлениях.

Так что ничего плохого она, по сути, не сделала.

— На вас никто не нападал?

— Нападали, несколько раз.

— А-а… так я и думал.

И, как мне сказали, один раз даже из Шильтвельта.

Лично меня тем временем убийцы из Кутенро не трогали — им ко мне просто не подобраться с таким количеством бдительных спутников.

Правда, во время круиза Садина порой ныряла, и мы видели вспышки молний.

То есть убийцы всё-таки приходили, просто атаковали ограниченными силами.

Видимо, Кутенро опасается всерьёз портить отношения с такой крупной страной как Шильтвельт.

— Силами Героя Меча-самы и Героя Лука-самы нам удалось прогнать противников.

Впрочем, их было намного меньше, чем во время первого нападения.

— Хм-м… кстати, а где Рен и Ицуки?

— Тренируются в городе.

Стало быть, у бабульки.

— Во, Фиро.

Раз уж уходишь в город, передай там Рену и Ицуки, пусть придут в деревню.

Фиро как всегда полна сил.

Как же ей всё-таки нравится бегать играть с Мелти.

Ну и ладно.

Друзья — это здорово.

Через какое-то время в деревне появились Рен, Ицуки и Лисия.

— Мы слышали, ты вернулся, Наофуми, — сказал Рен.

— Ага, я разобрался со всеми сложностями, которые возникли в Шильтвельте.

— Я уже слышал, что произошло.

Нелегко тебе пришлось.

Может, лучше бы мы с тобой поехали?

— Нет… думаю, с вами мы бы ещё сильнее встряли.

Уверен, присутствие Рена и Ицуки повлияло бы на отношение чиновников Шильтвельта.

Лев, например, сразу бы сказал, что Герой Щита, якшающийся с вражескими Героями, не заслуживает доверия.

— Благодаря мне всё уже осталось позади, — вмешалась вдруг Атла с рекламой своих достижений.

Что самое обидное — возразить-то ей нечем.

Она действительно помогла нам, и именно её с Фоуром усилия помогли склонить жителей Шильтвельта на нашу сторону.

Придраться не к чему.

Пришлось погладить Атлу по голове и сказать, чтобы отошла назад.

— Атла! У-ух-х… — недовольно протянул Фоур.

Но Атла сказала правду, так что ему придётся промолчать.

Не знаю даже, правильно ли я сделал, что взял её с собой… я теперь у неё в долгу.

Надо подумать, как я буду его возвращать.

— Увы, мне тоже придётся признать заслугу Атлы-сан… — нехотя согласилась Рафталия.

— Тяжело вам пришлось.

Ну, скоро вы там доберётесь до Кутенро?

— Если погода не испортится, то уже послезавтра.

Правда, хотя бы один шторм наверняка будет.

— О, парень! — вдруг откуда ни возьмись объявился Дядя-оружейник. — Как дела?

— Я как раз рассказываю, как у меня дела.

Ты-то что здесь делаешь, Дядя?

Он ведь вроде бы вернулся в свой столичный магазин.

— Ты что-то всё никак не заходишь, так что я взял отпуск и приехал с Толли навестить тебя.

— Вот оно что… прости, занят был.

Даже после подвигов Атлы у нас в Шильтвельте было чем заняться.

Мы пытались отыскать связи Джаралиса, обыскивали его комнаты, спешно снаряжали корабль, плыли на нём… Я даже в деревню не мог вернуться, чтобы доложиться, а уж про визиты в магазин Дяди и говорить нечего.

— Значит, парень, ты послезавтра уже будешь там, где тебе надо?

В ответ я молча ткнул в карту перед нами.

— А-а, ты ещё только там? Но это очень кстати.

Не возьмёшь меня с собой? Есть одни материалы, которые можно добыть только в тех краях, — Дядя сложил перед собой ладони. — И кстати, можно я поеду в Кутенро вместе с тобой?

Затем он достал осколки оружия убийц.

Их я ему в своё время передал

— Мы с Толли осмотрели это оружие и кое-что выяснили.

Похоже, Дядя уже закончил исследовать оружие.

Интересно, что он нашёл?

— Похоже, его создал мой учитель.

Да, он как-то рассказывал мне о кузнеце, у которого они с Толли учились.

— Так это твой учитель стоит за загадочным оружием Кутенро?

— Очень может быть.

Поэтому можно я поеду с тобой? Я хочу разобраться, что происходит.

Даже если Дядя прав, ему точно обязательно ехать с нами? Я бы предпочел, чтобы он работал в деревне или в соседнем городе.

Хотя, я ему много задолжал.

— Там будет опасно.

— К опасностям я готов, парень.

И я не такой уж беззащитный, постоять за себя смогу.

Хм… не хочется, но это ведь просьба самого Дяди.

Пока я раздумывал, поднял руку Рен.

— По-моему, волноваться не о чем.

Он такой опытный боец, что даже давал советы, пока мы тренировались в городе.

— И, кстати, именно он в своё время учил меня обращаться с мечом, — вспомнила Рафталия.

— Только самые основы, — поправил её Дядя.

А теперь тебе приходится учиться у меня, — вмешалась Садина.

— Да, и я наконец-то более-менее освоила Катану.

— С этим не поспоришь, вы стали очень грозным противником.

— Потому что я не собираюсь уступать вам, Атла-сан.

Да, я видел, как Рафталия и Садина тренировались даже во время круиза.

Рафталия как раз постигает тонкости обращения с катаной.

Хотя Садина предпочитает гарпуны и копья, она неплохо разбирается и в другом оружии.

Иногда меня поражает её универсальность.

— Давай конкретнее, какой у тебя Уровень?

— Я был в своё время авантюристом, так что… вроде бы, 87.

Ничего себе! Ну, если у него такой высокий уровень, то остаётся нерешённым лишь вопрос… да нет, все вопросы решены.

Просто я всё равно волнуюсь.

— Хм… ладно.

Я бы, конечно, попросил подождать, пока я не найду в Кутенро какую-нибудь безопасную точку…

— В жизни всегда должно быть место приключениям.

К тому же вдруг вы сразу же наткнётесь среди врагов на моего учителя и прибьёте его? Зачем мне тогда идти?

Ну, это да.

Я знаю о его наставнике только то, что он делает катаны, да и вообще в масштабных боях чаще всего нет времени рассматривать лица врагов.

Можно было бы взять дядю Имии, поскольку он наставника Дяди тоже знает, но с учётом Уровней проще уж взять самого Дядю.

— Только не делай глупостей и не отходи от меня, ладно?

Какой ты всё-таки нервный, парень.

Да, потому что я переживаю за человека, который сделал мне столько добра.

— Наофуми часто грубит, но он как правило всегда пытается всех защищать.

Разумеется, он нервничает, — высказался за меня Рен.

“Вот только не думай, что ты меня раскусил, да?” — думал бросить я, но решил, что сделаю только хуже.

— Нас ты тоже с собой берёшь?

— Вас я собирался оставить здесь, чтобы вы отражали нападения.

Мне нужно, чтобы здесь осталось хоть несколько способных бойцов.

Конечно, жители деревни тоже умеют сражаться, но им в любом случае нужен лидер, который возглавит их в бою, а Рен и Ицуки, если выражаться игровыми терминами — как раз юниты-генералы.

Безусловно, с ними при пересечении границы Кутенро я буду чувствовать себя увереннее, но оборона базы серьёзно пострадает.

Пока нас, конечно, особенно не атакуют, но если в моё отсутствие деревню захватят, а рабов возьмут в заложники, расхлёбывать придётся долго.

— И вообще, для нас главное — попасть туда.

Оттуда я всегда могу вернуться в деревню порталом.

Это огромное преимущество.

С помощью него я смогу защититься от чего угодно.

Вот и Сэйн поэтому наблюдает за мной издалека — она знает, что всегда успеет на помощь.

— К тому же помни, что мы плывём на корабле.

Битва тоже может развернуться прямо на нём.

Поэтому тебя с собой брать опасно.

— А… — опомнился Рен, который не умеет плавать.

Среди наших врагов вполне может оказаться толпа сородичей Садины.

Слишком рискованно брать туда Рена.

Не хочу терять в бою с таким трудом обретённого союзника.

— Ты можешь поучиться плавать, если тебе делать нечего.

Оружие, которое открывается от подводных монстров, с этим сильно помогает.

— Ладно, но быстро у меня не выйдет…

— Да, я понимаю.

И поэтому хочу, чтобы ты остался защищать деревню.

Если понадобишься — приду порталом и позову.

— Ясно… прости, что не могу помочь.

Рен стал таким порядочным.

Каждый день в моих глазах растёт.

— Не заморачивайся.

Мне вот тоже обидно, что никак не могу послать тебя на горячие источники Кальмиры избавиться от проклятия.

Из-за того, что мы защищаем деревню, у него нет времени отметиться в Кальмире для портала.

Плохо, что до конца проклятия остаётся ещё много времени.

Даже не знаю, что делать.

— Ицуки, ты умеешь плавать?

— Да, умею.

Он из-за проклятия отвечает совершенно без эмоций.

С ним, конечно, куда проще говорить, чем со старым Ицуки, но от этого равнодушного голоса не по себе становится.

— Вот Ицуки бы нам пригодился, он бы в случае чего помогал расстреливать нападающих с палубы корабля.

— Если вам так угодно, Наофуми-сан…

Хм-м-м… насчёт него я сомневаюсь не меньше.

Однако как при входе в Кутенро, так и в самой стране может случиться всякое… Если точнее, нас могут так поймать, что придётся отбиваться теми, кто есть.

С этой точки зрения Героев с собой взять полезно.

Да, от Рена трудно ждать помощи на корабле, но Ицуки мог бы там пригодиться.

Особенно с учётом того, что он наверняка будет в комплекте с Лисией.

Однако я опасаюсь, что наши враги из Кутенро вновь применят оружие, ослабляющее Героев.

Но это уже к кораблю отношения не имеет.

Ицуки и Лисия, вы завтра идёте со мной.

— Уа-а-а… меня ждёт неизвестная страна! — в очередной раз подала Лисия свой жалобный голос.

Ну, вроде бы всё, а дальше будь что будет.

— Наофуми-тян.

После окончания разговора ко мне вдруг обратилась Садина.

— Я тут подумала, а не лучше ли нам взять с собой ещё и Гаэлиона? Драконы хорошо чуют друг друга, он сможет сказать нам, если приблизится Аквадракон.

А-а, животные ведь знают, где чья территория.

А значит, с этой задачей справилась бы и Фиро, но с другой стороны — Гаэлион ведь умеет летать.

Это может пригодиться на всякий случай.

Похоже, у нас уже получается солидная толпа.

В принципе, я мог вообще взять с собой в поход всю деревню, однако пусть лучше они занимаются торговлей и прочей мирной работой.

Деньги тоже нужны.

Конечно, можно просить финансовой помощи у Шильтвельта, но это такая страна, что лучше с ними лишний раз не связываться.

Мне до сих пор противно от того, как они дружно на меня молятся.

— Ну да ладно.

Всем готовиться, мы отплываем завтра утром.

— Так точно!

Время пролетело быстро.

Понравилась глава?