Глава 51

Глава 51

~8 мин чтения

Меня зовут Фиро!Я тяну повозку господина-самы и путешествую с ним по самым разным местам.Сегодня мы находимся в… эт-то, гостинице оживлённого города, а господин-сама делает лекарства.Почему он выглядит таким озадаченным?— Хм… — протянул господин-сама, сложив руки на груди.— Что тако-ое?— М? А, это ты, Фиро.

Ничего, не бери в голову.— Э-э! Почему?! Расскажи-ите!— Фиро, не надоедай Наофуми-саме, — предупредила меня сестрёнка Рафталия.— Видимо, у неё сейчас возраст любознательный.

Ладно уж, скажу.

У меня кончились ингредиенты для лекарств.Господин-сама делал лекарства из книги, но ингредиентов для них, видимо, не хватило.— А ведь завтра мы едем в деревню с эпидемией какой-то болезни, да?— Значит, мы никак не успеем насобирать трав.

Что будем делать?— Раз такое дело, придётся купить немного в аптеке.

Их тут немало, можно сходить.Услышав его слова, я поняла, что это мой шанс.Если я куплю господину-саме то, что нужно, он похвалит меня.Он недавно посылал за покупками сестрёнку Рафталию и похвалил её, когда она вернулась.— Господин-сама-а, не волнуйтесь, я схожу за покупками.— А? О чём ты?— Вот именно, Фиро.

Тебе поручать ничего…— У-у, сестрёнка Рафталия считает, что я ничего не уме-ею!Сестрёнка чуть-чуть старше, но постоянно командует мной — то нельзя, это нельзя.

Но уж купить то, что просит господин-сама, я смогу.— Да не в этом дело, у каждого что-то получается хорошо, а что-то — нет…— Я смогу, я смогу, я смогу!После этого господин-сама неодобрительно посмотрел на меня.— Хватит, замолчи.

Понял, дам я тебе задание.— Э? Вы отпустите меня, господин-сама?— Не хочу я твои истерики слушать, так что дам работу такую, чтобы не расстраиваться, если у тебя не выйдет.— Ура-а!Господин-сама дал мне коричневые монеты.— Сходи в ближайшую аптеку и купи травы под названием Лютена.— Хорошо! Я пошла-а.Я сразу же вылетела из гостиницы.— Лютте-ена, Лютте-ена.В ближайшую аптеку за травой для господина-самы я шла вприпрыжку.Добралась я быстро.

Нашла по запаху — от неё пахло так же, как от господина-самы, когда он возится с травами.— Люттену, пожалуйста!— Лютену? Увы, она у нас кончилась.— Э-э…— Прости, девочка.

Обычно она у нас всегда есть, но в последнее время на неё поднялся спрос.— Я-асно…Кстати, господин-сама говорил, что здесь много больных.Но ничего страшного, аптек ведь несколько.— Наверное, в других аптеках ещё осталась.— Хорошо! Спасибо вам!Я кивнула и выбежала за порог.Затем я пошла искать следующую аптеку, но по пути почуяла вкусный запах.Я пошла на него и увидела людей, жаривших шашлыки.— Тенна-алю, тенна-алю, тенна-алю.— Сегодня скидки на шашлыки-и!Угх… кушать хочу.Взгляд скользнул по мясу на прилавке.— Подходите! Не стесняйтесь!Продавец зазывал людей.Как же вкусно па-ахнет… но у меня рабо-ота…Мясо истекает соком, слегка шипит, вкусно пахнет и капает жиром на угли-и…Я уставилась на него, сглотнув слюну.— На-алю, налю, юна-алю, юня-алю… лю-лю-лю…— Э-эт-то…Прохожие смотрели то на меня, то на прилавок.— Х-хочешь один?— Можно?!— А-ага, могу дать пригоревший.— Спаси-ибо!Я взяла мясо и тут же засунула в рот.Сладковатое и очень вкусное!Но господин-сама всё равно вкуснее делает.— Хороший у тебя аппетит, девочка.

А что ты на улице делаешь? Тебя что-то купить послали?— Угу! Мне нужна лю-лю-лю!— А?Куда… мне там надо? У-у… забыла.

Поэтому сказала по-другому:— Траву, пожалуйста!— Мы же не травой торгуем…— Правда? Нужна странная трава.

И задёшево.— Может, тебя в горной деревне понять смогут?— Хорошо, спасибо вам.Я отошла от прилавка и побежала в сторону гор.

Как только смогла принять истинную форму, помчалась очень быстро.— Н-на помощь, кто-нибудь!Когда я добежала до гор, услышала крик.— Иду-у!Я увидела, как прозрачный склизкий монстр пытается напасть на девушку.— Те-ей!Я от души пнула его, и он лопнул.— Ты в поря-адке?— Э, а, да! Ты же… божественная птица?— Да! Я Фи-иро!— С-спасибо тебе.— А что случи-илось? Эта гора такая опасная?Кажется, тут деревня рядом.

Что происходит?— Н-на нас напали слизняки.

В деревне как раз идёт сражение… но они довольно сильные… поэтому мы решили сходить в город за подмогой, но когда моя группа вышла из города, за нами погнались монстры.— Я-асно, тогда я вам помогу-у.Я хорошо знаю, что если людям помочь, они отблагодарят.

Господин-сама всегда благодарит.— Но взамен требую благодарность!— Х-хорошо!— Тогда садись на меня.— Э, а, погоди, а-а-а-а-а!Я усадила девушку на спину и побежала.— Те-ей!Я добралась до деревни — жители отчаянно воевали с большими полупрозрачными монстрами.Поэтому я начала пинать монстров.Сначала мои удары от них упруго отлетали, но потом я стала бить сильнее, и они начали лопаться.— Фиро побежда-ает!— Э-это ещё не всё!— Э?..И тут я увидела, что монстры собираются в кучу и куда-то идут.Но я сразу их раскусила.Всё это — клоны, а настоящий, наверное, засел в кустах.— Вот о-он!Я влетела в куст и съела маленького слизняка.Мягкий и вкусный.И сразу за этим прозрачные монстры дружно лопнули.— С-спасибо тебе, божественная птица.

А… где святой?— Господин-сама остался до-ома.

А теперь давайте благодарность! Лучше травой!— Тра… вой? У нас есть на складе, сейчас покажем.Селяне дали мне со склада целую кучу травы.— Огромное спасибо, божественная птица.— Угу.

Пока-а.С этой кучей травы я и вернулась к господину-саме.— Я пришла-а.— Долго ты.

Где тебя носило? — сразу пожурил меня господин-сама.— Э-э, но я…— Я уже передал твоё задание Рафталии, и она его выполнила.— Э-э…— Ну, вижу, ты ради меня потрудилась, так что ладно.

Я сделал тебе еды.

Но только на этот раз.— Ура-а!Я взяла приготовленную господином-самой еду и начала есть.Как я и думала, у господина-самы самая вкусная еда!— Всё-таки у неё не получилось.— Ну, отдадим ей должное — она действительно хотела помочь.— И правда.

Это ведь главное.— Кстати, а что она принесла? Это же… очень дорогое растение.— А, господин-сама, я вам деньги не вернула.— Откуда они у тебя?..

Выходит, ты эту траву не купила? Как ты её достала?— Понима-аете, там были такие буль-буль, а я их бах-бах.— Ничего не понял.

Не думаю, что ты стала бы воровать… так что ладно, ты молодец.С этими словами господин-сама погладил меня.Э-хе-хе, меня похвалили.Вот так прошла первая работа Фиро.

Меня зовут Фиро!

Я тяну повозку господина-самы и путешествую с ним по самым разным местам.

Сегодня мы находимся в… эт-то, гостинице оживлённого города, а господин-сама делает лекарства.

Почему он выглядит таким озадаченным?

— Хм… — протянул господин-сама, сложив руки на груди.

— Что тако-ое?

— М? А, это ты, Фиро.

Ничего, не бери в голову.

— Э-э! Почему?! Расскажи-ите!

— Фиро, не надоедай Наофуми-саме, — предупредила меня сестрёнка Рафталия.

— Видимо, у неё сейчас возраст любознательный.

Ладно уж, скажу.

У меня кончились ингредиенты для лекарств.

Господин-сама делал лекарства из книги, но ингредиентов для них, видимо, не хватило.

— А ведь завтра мы едем в деревню с эпидемией какой-то болезни, да?

— Значит, мы никак не успеем насобирать трав.

Что будем делать?

— Раз такое дело, придётся купить немного в аптеке.

Их тут немало, можно сходить.

Услышав его слова, я поняла, что это мой шанс.

Если я куплю господину-саме то, что нужно, он похвалит меня.

Он недавно посылал за покупками сестрёнку Рафталию и похвалил её, когда она вернулась.

— Господин-сама-а, не волнуйтесь, я схожу за покупками.

— А? О чём ты?

— Вот именно, Фиро.

Тебе поручать ничего…

— У-у, сестрёнка Рафталия считает, что я ничего не уме-ею!

Сестрёнка чуть-чуть старше, но постоянно командует мной — то нельзя, это нельзя.

Но уж купить то, что просит господин-сама, я смогу.

— Да не в этом дело, у каждого что-то получается хорошо, а что-то — нет…

— Я смогу, я смогу, я смогу!

После этого господин-сама неодобрительно посмотрел на меня.

— Хватит, замолчи.

Понял, дам я тебе задание.

— Э? Вы отпустите меня, господин-сама?

— Не хочу я твои истерики слушать, так что дам работу такую, чтобы не расстраиваться, если у тебя не выйдет.

Господин-сама дал мне коричневые монеты.

— Сходи в ближайшую аптеку и купи травы под названием Лютена.

— Хорошо! Я пошла-а.

Я сразу же вылетела из гостиницы.

— Лютте-ена, Лютте-ена.

В ближайшую аптеку за травой для господина-самы я шла вприпрыжку.

Добралась я быстро.

Нашла по запаху — от неё пахло так же, как от господина-самы, когда он возится с травами.

— Люттену, пожалуйста!

— Лютену? Увы, она у нас кончилась.

— Прости, девочка.

Обычно она у нас всегда есть, но в последнее время на неё поднялся спрос.

Кстати, господин-сама говорил, что здесь много больных.

Но ничего страшного, аптек ведь несколько.

— Наверное, в других аптеках ещё осталась.

— Хорошо! Спасибо вам!

Я кивнула и выбежала за порог.

Затем я пошла искать следующую аптеку, но по пути почуяла вкусный запах.

Я пошла на него и увидела людей, жаривших шашлыки.

— Тенна-алю, тенна-алю, тенна-алю.

— Сегодня скидки на шашлыки-и!

Угх… кушать хочу.

Взгляд скользнул по мясу на прилавке.

— Подходите! Не стесняйтесь!

Продавец зазывал людей.

Как же вкусно па-ахнет… но у меня рабо-ота…

Мясо истекает соком, слегка шипит, вкусно пахнет и капает жиром на угли-и…

Я уставилась на него, сглотнув слюну.

— На-алю, налю, юна-алю, юня-алю… лю-лю-лю…

Прохожие смотрели то на меня, то на прилавок.

— Х-хочешь один?

— А-ага, могу дать пригоревший.

— Спаси-ибо!

Я взяла мясо и тут же засунула в рот.

Сладковатое и очень вкусное!

Но господин-сама всё равно вкуснее делает.

— Хороший у тебя аппетит, девочка.

А что ты на улице делаешь? Тебя что-то купить послали?

— Угу! Мне нужна лю-лю-лю!

Куда… мне там надо? У-у… забыла.

Поэтому сказала по-другому:

— Траву, пожалуйста!

— Мы же не травой торгуем…

— Правда? Нужна странная трава.

И задёшево.

— Может, тебя в горной деревне понять смогут?

— Хорошо, спасибо вам.

Я отошла от прилавка и побежала в сторону гор.

Как только смогла принять истинную форму, помчалась очень быстро.

— Н-на помощь, кто-нибудь!

Когда я добежала до гор, услышала крик.

Я увидела, как прозрачный склизкий монстр пытается напасть на девушку.

Я от души пнула его, и он лопнул.

— Ты в поря-адке?

— Э, а, да! Ты же… божественная птица?

— Да! Я Фи-иро!

— С-спасибо тебе.

— А что случи-илось? Эта гора такая опасная?

Кажется, тут деревня рядом.

Что происходит?

— Н-на нас напали слизняки.

В деревне как раз идёт сражение… но они довольно сильные… поэтому мы решили сходить в город за подмогой, но когда моя группа вышла из города, за нами погнались монстры.

— Я-асно, тогда я вам помогу-у.

Я хорошо знаю, что если людям помочь, они отблагодарят.

Господин-сама всегда благодарит.

— Но взамен требую благодарность!

— Х-хорошо!

— Тогда садись на меня.

— Э, а, погоди, а-а-а-а-а!

Я усадила девушку на спину и побежала.

Я добралась до деревни — жители отчаянно воевали с большими полупрозрачными монстрами.

Поэтому я начала пинать монстров.

Сначала мои удары от них упруго отлетали, но потом я стала бить сильнее, и они начали лопаться.

— Фиро побежда-ает!

— Э-это ещё не всё!

И тут я увидела, что монстры собираются в кучу и куда-то идут.

Но я сразу их раскусила.

Всё это — клоны, а настоящий, наверное, засел в кустах.

— Вот о-он!

Я влетела в куст и съела маленького слизняка.

Мягкий и вкусный.

И сразу за этим прозрачные монстры дружно лопнули.

— С-спасибо тебе, божественная птица.

А… где святой?

— Господин-сама остался до-ома.

А теперь давайте благодарность! Лучше травой!

— Тра… вой? У нас есть на складе, сейчас покажем.

Селяне дали мне со склада целую кучу травы.

— Огромное спасибо, божественная птица.

С этой кучей травы я и вернулась к господину-саме.

— Я пришла-а.

— Долго ты.

Где тебя носило? — сразу пожурил меня господин-сама.

— Э-э, но я…

— Я уже передал твоё задание Рафталии, и она его выполнила.

— Ну, вижу, ты ради меня потрудилась, так что ладно.

Я сделал тебе еды.

Но только на этот раз.

Я взяла приготовленную господином-самой еду и начала есть.

Как я и думала, у господина-самы самая вкусная еда!

— Всё-таки у неё не получилось.

— Ну, отдадим ей должное — она действительно хотела помочь.

— И правда.

Это ведь главное.

— Кстати, а что она принесла? Это же… очень дорогое растение.

— А, господин-сама, я вам деньги не вернула.

— Откуда они у тебя?..

Выходит, ты эту траву не купила? Как ты её достала?

— Понима-аете, там были такие буль-буль, а я их бах-бах.

— Ничего не понял.

Не думаю, что ты стала бы воровать… так что ладно, ты молодец.

С этими словами господин-сама погладил меня.

Э-хе-хе, меня похвалили.

Вот так прошла первая работа Фиро.

Понравилась глава?