Глава 116

Глава 116

~2 мин чтения

Том 1 Глава 116

Когда она подумала об этом, ее лицо снова покрасится. Чжу Фэн посмотрела на ее извращенное лицо и не могла не хмуриться: «Позвольте вам подойти».

Нан Ян боялся, что его ум будет виден снова, и еще больше боялся попасть в эту неловкую ситуацию, поэтому он поспешил.

Существовал еще немного красного на ее лице, она опустила голову трудно.

Чжу Фэн указал на педаль рядом с кроватью: "Садись".

В это время, конечно, она не дергалась, а после осужденного сидела на ней по диагонали.

Чжу Фэн сказал: "Знаете ли вы, почему я позволил вам прийти сегодня вечером?"

Нан Ян опустил голову и подумал некоторое время, и сказал: "Это из-за Его Королевского Высочества?"

"..."

"Раб слуга не должен делать свои собственные претензии в тот день. Король Цзин не получил феод Янюна, так вот почему--- "

Чжу Фэн сказал слегка: "Вы делаете свои собственные претензии? Как вы думаете, вы можете претендовать на феод Янюнь?

Нан Ян поспешно опустил голову: "Раб и горничная вторглись".

"..."

Чжу Фэн некоторое время молчал, прежде чем сказать: «Си Нанян, у вас есть братья или сестры?»

Я не знаю, почему он спросил это внезапно, но когда Нан Ян слушал, ее heartstrings, казалось, возился слегка. Она не знала, что это было. Она прошептала: "Я-некоторые".

"Брат или младший брат?"

"Старший брат, старшая сестра и младшая сестра."

"В вашем доме, люди процветают".

"..."

"Ваши братья и сестры чувствуют себя хорошо?"

Нан Ян молчал некоторое время, а затем тихо сказал: "Не хорошо".

Чжу Фэн повернул голову, чтобы посмотреть на нее, его темные глаза слегка блестели под свечами: "Почему?"

"Они все наложницы, и рабы наложницы, так что они были-они не могут ладить с рабами".

"Наложая... наложая..."

Чжу Фэн повторил эти слова нежно, и выражение в его глазах стало глубже.

Через некоторое время он повернул голову и посмотрел на Нан Ян: «Ты дочь наложки».

"Да".

"Я, это прямой потомок".

"..."

Нан Ян опустил голову и закатил глаза.

Что там, чтобы показать о такого рода вещи? Кто в мире не знает, что вы Чжу Фэн является первой женой императрицы Чэнь? Вы все, чем вы гордитесь?

Нан Ян пробормотал в своем сердце, и услышал Чжу Фэн сказать еще раз: "Некоторые из моих братьев были сделаны князей. Когда я был королем Яна, император Гао должен был заставить меня остаться в горькой холодной земле Янюнь, потому что он сказал, что только я могу сохранить место ".

Нан Ян прошептал: «Армия Королевства Куо уже более десяти лет ушла на юг без солдата или солдата. Это военные подвиги императора».

Чжу Фэн некоторое время молчал и слабо сказал: «Император Гао назвал своего шестого брата королем Цзином и попросил его поехать в южный Синьцзян. Там не так много войн, и даже если они есть, то это не сложно и опасно».

"..."

"Кроме того, он по-прежнему богат там."

Понравилась глава?