~2 мин чтения
Том 1 Глава 116
Когда она подумала об этом, ее лицо снова покрасится. Чжу Фэн посмотрела на ее извращенное лицо и не могла не хмуриться: «Позвольте вам подойти».
Нан Ян боялся, что его ум будет виден снова, и еще больше боялся попасть в эту неловкую ситуацию, поэтому он поспешил.
Существовал еще немного красного на ее лице, она опустила голову трудно.
Чжу Фэн указал на педаль рядом с кроватью: "Садись".
В это время, конечно, она не дергалась, а после осужденного сидела на ней по диагонали.
Чжу Фэн сказал: "Знаете ли вы, почему я позволил вам прийти сегодня вечером?"
Нан Ян опустил голову и подумал некоторое время, и сказал: "Это из-за Его Королевского Высочества?"
"..."
"Раб слуга не должен делать свои собственные претензии в тот день. Король Цзин не получил феод Янюна, так вот почему--- "
Чжу Фэн сказал слегка: "Вы делаете свои собственные претензии? Как вы думаете, вы можете претендовать на феод Янюнь?
Нан Ян поспешно опустил голову: "Раб и горничная вторглись".
"..."
Чжу Фэн некоторое время молчал, прежде чем сказать: «Си Нанян, у вас есть братья или сестры?»
Я не знаю, почему он спросил это внезапно, но когда Нан Ян слушал, ее heartstrings, казалось, возился слегка. Она не знала, что это было. Она прошептала: "Я-некоторые".
"Брат или младший брат?"
"Старший брат, старшая сестра и младшая сестра."
"В вашем доме, люди процветают".
"..."
"Ваши братья и сестры чувствуют себя хорошо?"
Нан Ян молчал некоторое время, а затем тихо сказал: "Не хорошо".
Чжу Фэн повернул голову, чтобы посмотреть на нее, его темные глаза слегка блестели под свечами: "Почему?"
"Они все наложницы, и рабы наложницы, так что они были-они не могут ладить с рабами".
"Наложая... наложая..."
Чжу Фэн повторил эти слова нежно, и выражение в его глазах стало глубже.
Через некоторое время он повернул голову и посмотрел на Нан Ян: «Ты дочь наложки».
"Да".
"Я, это прямой потомок".
"..."
Нан Ян опустил голову и закатил глаза.
Что там, чтобы показать о такого рода вещи? Кто в мире не знает, что вы Чжу Фэн является первой женой императрицы Чэнь? Вы все, чем вы гордитесь?
Нан Ян пробормотал в своем сердце, и услышал Чжу Фэн сказать еще раз: "Некоторые из моих братьев были сделаны князей. Когда я был королем Яна, император Гао должен был заставить меня остаться в горькой холодной земле Янюнь, потому что он сказал, что только я могу сохранить место ".
Нан Ян прошептал: «Армия Королевства Куо уже более десяти лет ушла на юг без солдата или солдата. Это военные подвиги императора».
Чжу Фэн некоторое время молчал и слабо сказал: «Император Гао назвал своего шестого брата королем Цзином и попросил его поехать в южный Синьцзян. Там не так много войн, и даже если они есть, то это не сложно и опасно».
"..."
"Кроме того, он по-прежнему богат там."