Глава 1690

Глава 1690

~2 мин чтения

Том 1 Глава 1690

Он сказал: "Отец, если императорская наложная рождает сына, я боюсь--"

"..."

У Инцю не говорил.

Он вдруг встал, покачал морщинистым облегающим платьем и сказал: "Иди, принеси это большое платье своему отцу".

Ву Дин не закончил говорить, когда он увидел его внезапно, как это, он спросил в замешательстве: "Отец, что вы собираетесь делать?"

Ву Инцю прищурил глаза: "Разве это еще не ясно?"

"..."

"Имперская наложка счастлива, как мы, как министры, можем не пойти поздравить?"

"Хекси? Поздравляем ее?

Ву Дин нахмурился, конечно, он был инстинктивно отвергнут; но после другой мысли, действительно, как министр, что он должен сделать в это время, чтобы поздравить императора и наложную.

Даже не собираюсь.

но--

В конце концов, я не хотел.

Увидев, как он стиснул зубы и нахмурился, У Инцю слабо улыбнулся. Морщины на его лице слегка извивались с улыбкой, которая бесконечно увеличивала улыбку, раскрывая неописуемое отвратительное значение.

Он сказал: "Сказал для моего отца, делать великие дела, и быть спокойным".

"..."

"Что должно быть сделано, что не должно быть сделано, не меняются из-за дыхания момент. В этом случае вы будете только ущипнуть ваши слабости и недостатки в руках других ".

Хотя Ву Дин уже является министром кабинета, он по-прежнему вдохновитель снаружи, но перед Чэн Гогонг, он по-прежнему послушным. Увидев, что отец сказал это, он сразу сказал: «Сын понимает, сын поможет отцу пройти».

Так отец и сын оба вышли.

В последние два дня шел снег, и везде в особняке капитана был снег, но недалеко после того, как я вышел, я обнаружил, что весь снег снаружи был сметен. Я даже пошел в сад и увидел, как некоторые люди били деревья бамбуковыми столбами. Снег на ветвях.

Толпа была шумной.

Ву Дин нахмурился: "Что ты делаешь?"

Один из ведущих молодых евнухов, Вэй Лян, увидел их и поспешно обернулся, чтобы приветствовать: "Го Гонг, мастер Ву".

Ву Инцю улыбнулся и сказал: "Этот тесть, что ты за знаешь?"

Тогда Вэй Лян улыбнулся и сказал: "Я боюсь, что герцог также слышал новости. Имперская наложна счастлива».

"Конечно, старик собирается поздравить наложную и императрицу".

"Естественно, хочу поздравить вас, император может быть счастлив".

"Это так."

«Нет, я боюсь, что императрице будет небезопасно гулять по снегу, и пусть люди уберут весь снег в особняке капитана; Я также беспокоюсь о том, снег будет падать и ударил людей. Давайте возьмем снег. Кроме того, упакованы ".

"О......"

У Инцю поднял голову и взглянул.

Затем он улыбнулся и сказал: "Спасибо".

— Не смею, — с улыбкой сказал Вэй Лян, — так как Господь страны собирается поздравить его, пожалуйста, иди быстро. Уже темнеет. Я боюсь, что мать и другие будут отдыхать ".

Понравилась глава?