~2 мин чтения
Том 1 Глава 556
После весны погода в Цзяньнане быстро стала жаркой.
Все сняли тяжелую зимнюю одежду, и вскоре куртки и большая одежда уже не понадобились, и они переоделись в легкие юбки.
В саду ветви полны изумрудно-зеленого цвета, цветут цветы различных цветов.
Весна в самом разгаре.
Весна полна...
В зале Wuying, Чжу Фэн сидел за столом и серьезно обсуждали с несколькими министрами, как провести сезон наводнений в желтой реке в этом году.
Чжу Фэнсянь уже издал указ о том, что министерство домашних хозяйств должно сначала подготовить продовольствие для оказания помощи в случае стихийных бедствий, с тем чтобы сначала скорректировать места, которые часто становятся все более пострадавшими с каждым годом, и подготовиться к тому, чтобы беженцы не бежали.
Кроме того, различным штатам и столицам будут выделены дополнительные людские ресурсы.
Нан Ян сидел на своем месте, глядя через бисер занавес, глядя на это красивое и решительное лицо. Хотя погода еще не жаркая, Чжу Фэн боится жары, и в это время его лоб уже висит. Бисер пота.
Nan Yan хотело послать ему чашку чая, но он был потревожен что Он Yi и Jian Ruocheng оба были там.
Можно только смотреть молча.
Когда этот вопрос был согласован, все были освобождены.
Из года в год наводняет желтая река. Перед лицом таких стихийных бедствий у людей нет иного выбора, кроме как сделать все возможное для уменьшения вреда, причиняемого людям.
Он Yi, Цзянь Ruocheng, и несколько других должностных лиц сказал: "Weichen ждет, чтобы уйти".
В это время Чжу Фэн снова сказал: «Подождите минутку».
Несколько человек остановились и посмотрели на него.
"Какова будет император?"
"Ян Шаньшу."
Министр этикета Шан Шу Янь тут же вышел вперед: "Император".
Чжу Фэн сказал: "На восьмой день следующего месяца, я собираюсь канонизировать Nanyan, женский иск Shangbao, как благородный наложница. Вы, ребята из Министерства обрядов подготовить ".
"..."
Нан Ян был ошеломлен.
Она не ожидала, что Чжу Фэн скажет это прямо.
Люди во всем Wuying зал также успокоился.
Кто-то в шоке, кто-то тайно счастлив, кто-то безразличен, а кто-то презирает.
Некоторое время от этих проницательных и сдержанных глаз мелькало много эмоций.
И старый чиновник Ян Гу тут же повернул голову, чтобы посмотреть на нее за бисерным занавесом, его серые брови морщинистые, и сказал: "Император хочет закрепить женщину-офицера Shangbao как благородный наложница?"
"Неплохо."
"она была---"
Первоначально он хотел сказать: "Он де Он Ненг". Подумав об этом, он, казалось, чувствовал, что это было немного неправильно говорить это.
Ведь, судя по боевому отчету на этот раз, женщина-офицер все же заслужила свои заслуги.
Однако, кто знает, был ли этот кредит сделан императором намеренно свалили на нее, с тем чтобы закрепить ее. До этого, в случае триумфальной техники во дворце, император оставил ее в Wuying Hall на несколько дней.